Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bericht ging jedoch " (Duits → Nederlands) :

Ein in der letzten Woche von Greenpeace vorgelegter Bericht ging jedoch von 93 000 Todesopfern aus, wobei diese Zahl bei Berücksichtigung anderer unfallbedingter Erkrankungen auf ca. 200 000 ansteigen könnte.

Volgens een vorige week openbaar gemaakt verslag van Greenpeace ligt het aantal dodelijke slachtoffers eerder op 93 000, en dat aantal zou kunnen stijgen tot 200 000, als ook rekening wordt gehouden met andere aan de ramp gerelateerde ziektes.


Since Hardware hat jedoch auf keinen Aspekt hingewiesen, der darauf hindeuten würde, dass die Organe bei dieser Untersuchung eine andere Methodik als in der ersten Untersuchung angewandthätten. Zweitens ginge, auch wenn Since Hardware einen entsprechenden Fall anführen könnte, die Verwendung einer anderen Methodik auf den Bericht des WTO-Berufungsgremiums zurück, nach dem die Organe die Dumpingbehauptungen gegen Since Hardware nich ...[+++]

Since Hardware heeft echter geen enkel punt aangegeven waaruit zou blijken dat de instellingen in dit onderzoek anders te werk zouden zijn gegaan dan bij het eerste onderzoek. Ten tweede zou, zelfs wanneer Since Hardware wel had kunnen aangeven dat er anders te werk werd gegaan, dit het resultaat zijn van het feit dat ingevolge het rapport van de WTO-Beroepsinstantie de instellingen de klachten tegen Since Hardware alleen in een oorspronkelijk onderzoek mogen onderzoeken.


Deshalb hat der Berichterstatter gemeinsame Sitzungen mit den Verfassern der Stellungnahmen des Rechtsausschusses und des Ausschusses für Umweltfragen sowie mit den Schattenberichterstattern abgehalten, um diese bereits vor der Vorlage des Berichts darüber zu informieren, um welche Kernfragen es seines Erachtens ging, dies jedoch unbeschadet der Tatsache, dass er während der gesamten Dauer des Rechtsetzungsverfahrens Bereitschaft zum Dialog zeigte.

Als gevolg van die aanbeveling heeft de rapporteur vergaderingen gehouden met de rapporteurs voor advies van de Commissie juridische zaken en de Commissie milieubeheer, en met de schaduwrapporteurs, teneinde ze vooraf te informeren over de sleutelkwesties die hij in zijn verslag wenste te behandelen, waarbij hij zich bereid heeft verklaard tot dialoog in het hele wetgevingsproces.


Wir Konservativen haben jedoch gegen diesen Bericht gestimmt, weil es darum ging, die Charta in der gesamten Union rechtlich bindend (justiziabel) zu machen, was wir grundsätzlich ablehnen.

Niettemin hebben wij tegen het verslag gestemd, aangezien het erom ging het handvest in de hele Unie wettelijk bindend (justitiabel) te maken, waar we volstrekt op tegen zijn.


Der vervollständigte Bericht ging der Kommission am 20. September zu und wurde von ihr am 25. Oktober in seiner Gesamtheit genehmigt, wobei die Kommission jedoch zusätzliche Angaben zu einem Projekt anforderte (PASS), bei dem sie von finanziellen Schwierigkeiten Kenntnis erhalten hatte.

Het aangevulde verslag is op 20 september bij de Commissie ingediend en op 25 oktober door de Commissie aangenomen op voorwaarde dat aanvullende informatie zou worden verstrekt over het project 'PASS', omdat zij kennis had genomen van de financiële moeilijkheden bij dit project.


Der vervollständigte Bericht ging der Kommission am 20. September zu und wurde von ihr am 25. Oktober in seiner Gesamtheit genehmigt, wobei die Kommission jedoch zusätzliche Angaben zu einem Projekt anforderte (PASS), bei dem sie von finanziellen Schwierigkeiten Kenntnis erhalten hatte.

Het aangevulde verslag is op 20 september bij de Commissie ingediend en op 25 oktober door de Commissie aangenomen op voorwaarde dat aanvullende informatie zou worden verstrekt over het project 'PASS', omdat zij kennis had genomen van de financiële moeilijkheden bij dit project.


Aus dem Bericht vom November 1998 ging hervor, dass im Luftverkehr- und im Straßenverkehrsektor Fortschritte zu verzeichnen, im Seeverkehrsektor jedoch noch erhebliche Anstrengungen erforderlich waren.

In het verslag van november 1998 werd aangegeven dat er vooruitgang is geboekt op het gebied van het lucht- en wegvervoer, maar dat er nog grote inspanningen moesten worden geleverd in de maritieme sector.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bericht ging jedoch' ->

Date index: 2023-08-22
w