Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereits vorhandenes und aktuelles Interesse

Vertaling van "bereits vorhandene wettbewerber " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bereits vorhandenes und aktuelles Interesse

reeds verkregen en dadelijk belang


Klassifizierung neuer Haushaltslinien oder bereits vorhandener Haushaltslinien,deren Rechtsgrundlage geändert wurde

classificatie van nieuwe begrotingslijnen of van bestaande begrotingslijnen waarvan de rechtsgrondslag werd gewijzigd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zusätzlich wären neue und bereits vorhandene Wettbewerber aufgrund von beträchtlichen Markteintritts- bzw. Expansionsschranken nicht in der Lage gewesen, das Gemeinschaftsunternehmen daran zu hindern, Preise festzulegen, die höher liegen als in einem wettbewerbsorientierten Markt (d. h. ihre Marktmacht auszunutzen).

Bovendien zouden nieuwe en bestaande concurrenten door aanzienlijke barrières voor toetreding en uitbreiding niet in staat zijn geweest om op te komen tegen de macht van de joint venture om prijzen vast te stellen en te handhaven die hoger zijn dan de prijzen op een concurrerende markt (d.w.z. haar "marktmacht").


Damit solche Maßnahmen den Wettbewerb stärken und dem Binnenmarkt zugutekommen können, sollten sie den Markteintritt neuer Wettbewerber, die Expansion bereits vorhandener kleinerer Wettbewerber oder grenzübergreifende Tätigkeiten fördern.

Wil dit soort maatregelen de mededinging versterken en bijdragen aan de interne markt, dan moeten zij de toetreding van nieuwe concurrenten, de groei van bestaande, kleine concurrenten of van grensoverschrijdende activiteiten bevorderen.


Wettbewerbsdruck aufgrund der drohenden Expansion bereits vorhandener Wettbewerber oder des drohenden Markteintritts potenzieller Wettbewerber (Expansion und Markteintritt),

beperkingen opgelegd door de geloofwaardige dreiging van een toekomstige uitbreiding door bestaande concurrenten of door toetreding van potentiële concurrenten (uitbreiding en toetreding);


Daher ist es für die Zukunft wichtig, dass der Bericht über den Wettbewerb sich auch auf den Mangel an Umsetzung der Rechtsvorschriften konzentriert, welche bereits vorhanden sind, sowie auf den mangelnden Wettbewerb in der europäischen Wirtschaft.

Daarom is het belangrijk dat in het verslag over de mededinging in de toekomst ook nadrukkelijk aandacht wordt besteed aan wetgeving die al van kracht is maar niet ten uitvoer wordt gelegd, en ook aan het gebrek aan concurrentie in de Europese economie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Entscheidend für die Bewertung der Treuewirkung eines Rabatts ist jedoch nach Auffassung der Kommission nicht einfach die Auswirkung auf den Wettbewerb um die Lieferung der letzten Einheit, sondern die marktverschließende Wirkung des Rabattsystems für (bereits vorhandene oder potenzielle) Wettbewerber des marktbeherrschenden Anbieters.

Toch is, wat in de ogen van de Commissie relevant is voor een beoordeling van het getrouwheidsversterkende effect van een korting, niet gewoon het effect op de concurrentie om de laatste individuele eenheid te leveren, maar wel het afschermende effect van het kortingsysteem op de (daadwerkelijke of potentiële) concurrenten van de aanbieder met een machtspositie.


In Schweden, wo die bereits vorhandene führende Marktstellung von Hagemeyer auf dem Elektrogroßhandelsmarkt durch die geplante Übernahme weiter ausgebaut würde, bestünde für das aus der Übernahme hervorgehende Unternehmen weiterhin ein wirksamer Wettbewerb durch andere Großhändler.

In Zweden, waar de voorgenomen transactie de bestaande leidende positie van Hagemeyer op de groothandelsmarkt van louter elektrisch materiaal zou versterken, zou de combinatie een effectieve mededinging van andere groothandelaars blijven ondervinden.


Einige Möglichkeiten sind bereits vorhanden, und im Zuge der Annahme des Paketes von Rechtsvorschriften zum Auftragswesen werden diese erklärt und weiter ausgebaut: beispielsweise mit der Hervorhebung von Leistungsanforderungen und der Festlegung technischer Spezifikationen sowie mit dem ,Dialog' zwischen Auftraggeber und Bewerber, der einen Wettbewerb für komplexere Aufträge im Dialog mit den Anbietern einführt, um eine oder mehrere technische Lösungen vor der Auftragsvergabe zu ermitteln.

Hiervoor bestaan al verschillende mogelijkheden. Deze zullen in sommige opzichten worden verduidelijkt en uitgebreid met het wetgevingspakket inzake overheidsopdrachten dat momenteel in behandeling is: bijvoorbeeld met de nadruk die in het pakket wordt gelegd op prestaties en definities van technische specificaties, en met de "concurrentiële dialoog" die het mogelijk maakt om de mededinging voor complexe opdrachten te organiseren in dialoog met de leveranciers teneinde een of meer technische oplossingen te bepalen voordat de opdracht definitief wordt gegund.


Damit ein umfassender politischer Dialog wirksam, transparent und unparteiisch wird, ist, wie die Erfahrungen aus der Praxis immer deutlicher machen, jedoch Folgendes erforderlich: Eine vorhandene Regierung darf in einem politisch bereits labilen Umfeld nicht einfach umgangen werden, der Wettbewerb zwischen den Akteuren darf nicht noch geschürt werden, das Prinzip des umfassenden Dialogs muss mit kritischem Sinn für die Legitimität der Akteure gepaart sein, der politische ...[+++]

Ervaringen in het veld leren echter dat een alomvattende politieke dialoog alleen effectief, transparant en onpartijdig kan zijn indien in een reeds kwetsbare politieke omgeving niet buiten de regering om wordt gewerkt, indien wedijver tussen de actoren niet wordt aangewakkerd, indien de alomvattendheid van de dialoog gepaard gaat met een kritisch inzicht in de legitimiteit van de actoren, indien de politieke dialoog wordt gekoppeld aan de bereidheid van de partijen bij het conflict om resultaten te boeken in een officieel vredesproces, en indien optimaal gebruik wordt gemaakt van bestaande netwerken ...[+++]


Allerdings dürfte dies nicht die beste Lösung sein, denn nicht immer ist eine ausreichende Zahl von Frauen vorhanden, die bereit sind, in eine problematische, im Wettbewerb stehende Welt einzutreten, die sie im wesentlichen als maskulin betrachten, da sie traditionell den Männern vorbehalten war.

Doorgaans is dit echter niet de beste oplossing, omdat er niet altijd voldoende vrouwen gevonden kunnen worden die bereid zijn zich in een wereld te begeven die moeilijk en competitief is en in hun ogen door mannen wordt beheerst, omdat de politiek altijd een mannenwereld is geweest.


b) die Kapazität, die im Land der Wettbewerber der Reedereien der Gemeinschaft bereits vorhanden ist oder in absehbarer Zeit einsatzfähig sein wird, und die

b) de reeds ter beschikking staande of in de nabije toekomst ter beschikking komende capaciteit in het land van de buitenlandse rederijen en de waarschijnlijkheid dat de uit




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits vorhandene wettbewerber' ->

Date index: 2022-11-21
w