Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiter
Bereits vorhandenes und aktuelles Interesse
Pferdedompteur
Pferdewirtschaftsfacharbeiter
RSR-Bereit-Signal
Rundsuchradar-Bereit-Signal
Spürbare Aufwertung
Spürbare Beeinträchtigung des Wettbewerbs

Traduction de «bereits spürbar » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
RSR-Bereit-Signal | Rundsuchradar-Bereit-Signal

signaal afvuurradar klaar




spürbare Beeinträchtigung des Wettbewerbs

merkbare beperking van de mededinging


bereits vorhandenes und aktuelles Interesse

reeds verkregen en dadelijk belang


Person, die bereit ist, mit der Justiz zusammenzuarbeiten

medewerker met het gerecht


Pferdedompteur | Pferdewirtschaftsfacharbeiter | Bereiter | Pferdetrainer/Pferdetrainerin

paardentrainer | paardentrainster
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Sinne der Beschleunigung, der Aktivierung und des Setzens von Schwerpunkten sind die Auswirkungen von eEurope bereits spürbar, wie es auch schon in den Berichten der Kommission und des Ratsvorsitzes an den Europäischen Rat von Nizza festgestellt wurde.

Er kan reeds een versnellend, activerend en prioriterend effect van eEurope worden vastgesteld, zoals bleek uit de verslagen van de Commissie en het Voorzitterschap aan de Europese Raad van Nice.


Die lebenden Sprachen sind einer der Bereiche, in denen der Mehrwert der neuen Technologien für die Bildung bereits spürbar ist.

De levende talen vormen een van de sectoren waar de toegevoegde waarde van de nieuwe technologieën voor onderwijs reeds zichtbaar is.


Dank der Einrichtung der GHD hat sich die Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission bereits spürbar verbessert.

Door de oprichting van de HGD is de coördinatie tussen de lidstaten en de Commissie aanzienlijk verbeterd, ook al is er nog veel werk te doen.


46. stellt besorgt fest, dass die Ziele der Europa-2020-Strategie auf dem Gebiet der biologischen Vielfalt wahrscheinlich nicht erreicht werden und dass die negativen sozialen und wirtschaftlichen Folgen des Verlusts an biologischer Vielfalt und des Rückgangs der Ökosystemleistungen bereits spürbar sind; ist der Auffassung, dass die EU-2020-Strategie in Bezug auf biologische Vielfalt keine grundlegenden Lösungen zum Schutz der biologischen Vielfalt bietet und aufgrund des Mangels an konkreten Verpflichtungen ihr Ziel verfehlt; bekräftigt, wie wichtig es ist, den Verlust an biologischer Vielfalt und die Verschlechterung der Ökosystemlei ...[+++]

46. constateert met bezorgdheid dat de biodiversiteitsdoelstellingen van de EU voor 2020 naar alle waarschijnlijkheid niet gehaald zullen worden en dat de negatieve maatschappelijke en economische gevolgen van het biodiversiteitsverlies en de afnemende ecosysteemdiensten reeds voelbaar worden, is van mening dat de biodiversiteitsstrategie van de EU voor 2020 geen fundamentele oplossingen biedt om de biodiversiteit te beschermen en dat de doelstelling niet wordt gehaald wegens het ontbreken van concrete verplichtingen; herhaalt dat het belangrijk is het verlies van biodiversiteit en de afname van de ecosysteemdiensten in de EU tegen 2020 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. betont, dass die Ziele der EU auf dem Gebiet der biologischen Vielfalt für 2010 nie erreicht wurden und dass die negativen sozialen und wirtschaftlichen Folgen des Verlusts an biologischer Vielfalt und des Rückgangs der Ökosystemleistungen bereits spürbar sind; betont, dass in der EU nur 17 % der Lebensräume und Arten und 11 % der wesentlichen Ökosysteme in einem guten Zustand sind; ist der Auffassung, dass die Strategie der EU für die biologische Vielfalt mit Blick auf 2020 keine grundlegenden Lösungen zum Schutz der biologischen Vielfalt bietet und wegen des Mangels an konkreten Verpflichtungen ihr Ziel verfehlt; bekräftigt, wie ...[+++]

38. benadrukt dat de biodiversiteitsdoelstellingen van de EU voor 2010 nooit gehaald zijn en dat de negatieve maatschappelijke en economische gevolgen van het verlies van biologische verscheidenheid en afnemende ecosysteemdiensten reeds voelbaar worden, benadrukt dat in de EU slechts 17% van de habitats en soorten en 11% van de belangrijkste ecosystemen in een gunstige toestand verkeren; is van mening dat de biodiversiteitsstrategie van de EU voor 2020 geen fundamentele oplossingen biedt om de biologische verscheidenheid te beschermen en dat de doelstelling niet wordt gehaald wegens het ontbreken van concrete toezeggingen; herhaalt dat ...[+++]


B. in der Erwägung, dass das Ziel, dem Verlust der biologischen Vielfalt bis 2010 Einhalt zu gebieten, nicht erreicht werden wird und dass die negativen sozialen und wirtschaftlichen Folgen des Verlusts an biologischer Vielfalt und des Rückgangs der Ökosystemleistungen bereits spürbar sind,

B. overwegende dat het doel het verlies van biologische verscheidenheid uiterlijk in 2010 tot staan te hebben gebracht, niet wordt gehaald en dat de negatieve maatschappelijke en economische gevolgen van het verlies van biologische verscheidenheid en afnemende ecosysteemdiensten reeds voelbaar worden,


B. in der Erwägung, dass das Ziel, dem Verlust der biologischen Vielfalt bis 2010 Einhalt zu gebieten, nicht erreicht werden wird und dass die negativen sozialen und wirtschaftlichen Folgen des Verlusts an biologischer Vielfalt und des Rückgangs der Ökosystemleistungen bereits spürbar sind,

B. overwegende dat het doel het verlies van biologische verscheidenheid uiterlijk in 2010 tot staan te hebben gebracht, niet wordt gehaald en dat de negatieve maatschappelijke en economische gevolgen van het verlies van biologische verscheidenheid en afnemende ecosysteemdiensten reeds voelbaar worden,


Das Netz hat für die Verbraucher bereits spürbare Ergebnisse gebracht.

Het netwerk levert voor de consumenten tastbare resultaten op.


Diese Auswirkungen sind z. B. auf dem PKW-Markt des Vereinigten Königreichs bereits spürbar [9].

Dit effect is bijvoorbeeld reeds merkbaar in de Britse automobielsector [9].


- die europäischen Politiken wirken sich bereits spürbar auf die Entwicklung der Berggebiete aus (Agrarpolitik, Umweltpolitik, wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt, Verkehr); eine stärkere Integration und Kohärenz sowie eine verbesserte Berücksichtigung der spezifischen Situation einiger Berggebiete, ihrer Bedürfnisse und Möglichkeiten sind jedoch erforderlich;

- de Europese beleidsvormen (landbouwbeleid, milieubeleid, het beleid inzake sociaaleconomische samenhang, het vervoerbeleid) hebben de ontwikkeling van de berggebieden reeds krachtig gestimuleerd, maar er is behoefte aan meer integratie en samenhang en het beleid moet beter aangepast zijn aan de specifieke toestand in zekere berggebieden, alsook aan hun behoeften en mogelijkheden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits spürbar' ->

Date index: 2025-01-18
w