Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiter
Bereits vorhandenes und aktuelles Interesse
Feststehende Rechtsprechung
Gefestigte Rechtsprechung
Pferdedompteur
Pferdewirtschaftsfacharbeiter
RSR-Bereit-Signal
Rundsuchradar-Bereit-Signal

Traduction de «bereits gefestigte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
RSR-Bereit-Signal | Rundsuchradar-Bereit-Signal

signaal afvuurradar klaar


feststehende Rechtsprechung | gefestigte Rechtsprechung

gevestigde rechtspraak


an einem beweglichen Rollengerüst gefestigter Manipulator

manipulator op verrijdbaar onderstel


bereits vorhandenes und aktuelles Interesse

reeds verkregen en dadelijk belang


Person, die bereit ist, mit der Justiz zusammenzuarbeiten

medewerker met het gerecht


Pferdedompteur | Pferdewirtschaftsfacharbeiter | Bereiter | Pferdetrainer/Pferdetrainerin

paardentrainer | paardentrainster
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieser Begriff umfasst bereits gefestigte Grundsätze in den Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten wie „anständige Marktgepflogenheiten“ und „Treu und Glauben“, wobei den normativen Werten, die in speziellen Bereichen unternehmerischer Tätigkeiten gelten, zusätzliche Bedeutung beigemessen wird.

Deze definitie omvat beginselen die reeds goed verankerd waren in de wetten van de lidstaten, zoals „eerlijke marktpraktijken” en „goede trouw”, en kent extra belang toe aan de normatieve waarden die specifiek van toepassing zijn in een bepaalde bedrijfssector.


Mit diesen Wahlen wurden die bereits bei den Kommunalwahlen Ende 2013 erzielten Fortschritte gefestigt.

De verkiezingen consolideerden de vooruitgang die was geboekt in de lokale verkiezingen van eind 2013.


Neben der Beteiligung der NRB bieten auch die nationalen Wettbewerbsbehörden vor allem bei umfangreichen Rahmenprogrammen nützliche Beratung, um gleiche Ausgangsbedingungen für bietende Betreiber zu schaffen und zu verhindern, dass einem Bieter ein unverhältnismäßig hoher Anteil an staatlichen Mitteln zufließt und seine (möglicherweise bereits marktbeherrschende) Stellung gefestigt wird (56).

Naast de betrokkenheid van de NRI's kunnen ook de nationale mededingingsautoriteiten nuttig advies geven, met name om met betrekking tot omvangrijke overkoepelende regelingen een gelijk speelveld te helpen scheppen voor de exploitanten die aan een aanbestedingsprocedure deelnemen, en om te voorkomen dat een onevenredig groot deel van staatsmiddelen voor een enkele exploitant wordt bestemd, waardoor zijn (misschien al dominante) marktpositie wordt versterkt (56).


Deshalb ist es wichtig, dass beim Bau von Fahrzeugen die Abmessungen, die innerhalb der Union bereits harmonisiert sind, berücksichtigt werden, damit der freie Warenverkehr gefördert und gefestigt wird.

Daarom is het van belang om bij de bouw van voertuigen rekening te houden met de reeds binnen de Unie geharmoniseerde afmetingen om zodoende het vrije verkeer van goederen te bevorderen en te waarborgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein dänischer Richter regte an, die Zuständigkeit für Vorabentscheidungen in bestimmten Bereichen mit bereits gefestigter Rechtsprechung auf das Gericht erster Instanz zu übertragen.

Een Deense rechter suggereerde de bevoegdheid tot het nemen van prejudiciële beslissingen over te dragen aan het Gerecht van eerste aanleg, op bepaalde gebieden waarop de jurisprudentie van het HvJ EG al goed ontwikkeld is.


Da wir jedoch unsere Zusammenarbeit bereits gefestigt haben, sehen wir nicht die Notwendigkeit für ein transatlantisches Abkommen, das lange offizielle Verhandlungen erfordern würde, ohne dass sich substanziell etwas ändert.

Omdat er sprake is van een solide samenwerking, zien wij de noodzaak van een transatlantische overeenkomst echter niet in.


Durch die fragliche Investition würden lediglich bereits bestehende Wirtschaftsbeziehungen gefestigt, indem ein Zulieferverhältnis in ein Eigentumsverhältnis übergehe.

De betreffende investering is juist een versterking van een bestaande handelsrelatie, doordat een aanbestedingsrelatie overgaat in een eigendomsrelatie.


Wenn die Zeit nach der Friedenskonferenz 1991 in Madrid in vollem Umfang genutzt worden wäre, könnte das Vertrauen zwischen den Parteien bereits gefestigt sein.

Als men de tijd na de vredesconferentie in Madrid in 1991 volledig had kunnen benutten, zou er nu al een krachtige vertrouwensrelatie tussen de partijen zijn.


Wenn die Zeit nach der Friedenskonferenz 1991 in Madrid in vollem Umfang genutzt worden wäre, könnte das Vertrauen zwischen den Parteien bereits gefestigt sein.

Als men de tijd na de vredesconferentie in Madrid in 1991 volledig had kunnen benutten, zou er nu al een krachtige vertrouwensrelatie tussen de partijen zijn.


Die Zusammenarbeit in dem 1300 km langen Grenzgebiet zwischen Finnland und Rußland ist jedoch aufgrund der bilateralen Beziehungen bereits gefestigt.

De samenwerking tussen Finland en Rusland in het 1300 kilometer lange grensgebied heeft echter al een lange traditie, op basis van de bilaterale betrekkingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits gefestigte' ->

Date index: 2023-09-24
w