Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereits eingerichtete system " (Duits → Nederlands) :

Das bereits eingerichtete System der Zeitnischenzuweisung wurde nicht grundlegend geändert.

Het bestaande systeem voor de toewijzing van slots werd niet fundamenteel gewijzigd.


Das auf Gemeinschaftsebene eingerichtete, gut strukturierte System wissenschaftlicher Ausschüsse für die Risikobewertung im Bereich der Verbrauchergesundheit und der Lebensmittelsicherheit wurde bereits im Kapitel 3.2 genannt.

Het goed gestructureerde systeem van wetenschappelijke comités, dat op communautair niveau tot stand is gebracht voor risicobeoordelingen op het gebied van de gezondheid van de consumenten en de voedselveiligheid, kwam reeds ter sprake in punt 3.2.


TACHOnet ist das bereits eingerichtete System.

Het TACHOnet-systeem is het systeem dat al bestaat.


– Herr Präsident! Als das europäische System der geschützten Ursprungsbezeichnung (g. U.), der geschützten geografischen Angabe (g. g. A.) und der garantiert traditionellen Spezialität (g. t. S.) eingerichtet wurde, existierten in einigen Mitgliedstaaten bereits äquivalente Systeme.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, toen het Europese systeem van beschermde oorsprongsbenamingen (BOB), beschermde geografische aanduidingen (BGA) en gegarandeerde traditionele specialiteiten (GTS) in het leven werd geroepen, bestonden in bepaalde lidstaten reeds vergelijkbare systemen.


Da jedoch die Aufgaben im Zusammenhang mit der technischen Entwicklung und der Vorbereitung des Betriebsmanagements der Systeme SIS II und VIS bereits in Straßburg (Frankreich) durchgeführt wurden und ein Back-up-System für diese IT-Systeme bereits in Sankt Johann im Pongau (Österreich) eingerichtet wurde, sollte es dabei belassen werden.

Aangezien de taken in verband de technische ontwikkeling en de voorbereiding voor het operationele beheer van SIS II en VIS echter reeds in Straatsburg (Frankrijk) zijn uitgevoerd en in Sankt Johann im Pongau (Oostenrijk) reeds een backupcentrum voor deze IT-systemen is gecreëerd, moet dit zo blijven.


Es sollte außerdem berücksichtigt werden, dass in einigen Mitgliedstaaten bereits ein nationales System eingerichtet ist.

Bovendien moet rekening worden gehouden met het feit dat in sommige lidstaten al een nationaal systeem bestaat.


Wie Sie wissen, haben wir das französische System als Vorbild geprüft, wir haben das belgische Modell untersucht, wir haben zur Kenntnis genommen, dass in Portugal und Griechenland Systeme eingerichtet werden bzw. in den letzten Wochen bereits eingerichtet worden sind, doch halten sich Kindesentführer natürlich nicht an geografische Grenzen, sodass Warnsysteme auch nicht an diesen Grenzen enden können.

U weet dat wij hebben gekeken naar het goede voorbeeld van het Franse systeem, we hebben gekeken hoe de dingen in België functioneren en we hebben kennis genomen van het feit dat Portugal en Griekenland dergelijke systemen aan het opzetten waren of dit in de afgelopen weken al hebben gedaan; maar het is duidelijk dat kinderontvoerders lak hebben aan grenzen, zodat systemen voor vroegtijdige waarschuwing niet mogen ophouden aan de nationale grenzen.


(6) Personenbezogene Daten, die gemäß Absatz 3 Buchstabe c dieses Artikels an Europol übermittelt bzw. durch Europol abgerufen wurden, dürfen nur zum Zwecke ihrer Aufnahme in das in Artikel 11 genannte Europol-Informationssystem und die in Artikel 14 genannten Arbeitsdateien zu Analysezwecken oder in andere Systeme zur Verarbeitung personenbezogener Daten, die gemäß Artikel 10 Absätze 2 und 3 eingerichtet wurden, verarbeitet werden, sofern diese Daten mit anderen Daten in Zusammenhang stehen, die ...[+++]

6. Persoonsgegevens die uit hoofde van lid 3, onder c), van dit artikel, aan Europol zijn toegezonden of door Europol zijn verkregen, worden uitsluitend verwerkt met het oog op opneming in het in artikel 11 genoemde Europol-informatiesysteem en in de in artikel 14 genoemde analysebestanden, of in andere systemen voor de verwerking van persoonsgegevens die zijn aangelegd overeenkomstig artikel 10, leden 2 en 3, indien dergelijke gegevens verband houden met andere gegevens die al in een van de bovengenoemde systemen zijn opgenomen, of verband houden met een eerdere raadpleging door een nationale eenheid van bovengenoemde systemen.


28. Andererseits weisen die Vereinfachungsmöglichkeiten darauf hin, dass jede Umgestaltung des Systems kontraproduktiv sein könnte, denn es würde neue Schwierigkeiten schaffen, weil die Überwachungssysteme bereits eingerichtet sind.

28. De mogelijkheden tot vereenvoudiging geven echter ook aan dat elke radicale verandering van het systeem wel eens contraproductief zou kunnen zijn omdat dit nieuwe problemen kan veroorzaken doordat de bestaande monitoringsystemen dan waardeloos worden.


Einige Mitgliedstaaten haben bereits eine Reihe von Instrumenten zur effektiven und effizienten Kommunikation mit Angehörigen der Gesundheitsberufe eingerichtet, darunter regelmäßige Sitzungen, webgestützte Systeme der Informationsweitergabe oder nationale Arzneimittellisten.

Enkele lidstaten hebben al een aantal instrumenten vastgesteld om efficiënt en doeltreffend met gezondheidswerkers te communiceren, bv. door middel van periodieke vergaderingen, systemen die informatie verspreiden via internet of nationale formularia.


w