Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzeichnung
Bereiter
Bereits vorhandenes und aktuelles Interesse
Beschriebene Nachricht
Beschriebenes Speichermedium
Pferdedompteur
Pferdewirtschaftsfacharbeiter
RSR-Bereit-Signal
Rundsuchradar-Bereit-Signal
Voraufzeichnung

Vertaling van "bereits beschriebene " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
RSR-Bereit-Signal | Rundsuchradar-Bereit-Signal

signaal afvuurradar klaar


beschriebenes Speichermedium [ Aufzeichnung | Voraufzeichnung ]

voorbespeelde beeld- of geluidsdrager [ opname ]




die Begrenzungsflaechen bestimmter Umwandlungen koennen mit Versetzungswaenden beschrieben werden

de grensvlakken van bepaalde omzettingen kunnen door dislocatiegrenzen worden bepaald


bereits vorhandenes und aktuelles Interesse

reeds verkregen en dadelijk belang


Person, die bereit ist, mit der Justiz zusammenzuarbeiten

medewerker met het gerecht


Pferdedompteur | Pferdewirtschaftsfacharbeiter | Bereiter | Pferdetrainer/Pferdetrainerin

paardentrainer | paardentrainster
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In den folgenden Abschnitten werden Maßnahmen und Initiativen beschrieben, die bereits ergriffen werden bzw. noch ergriffen werden könnten, um die oben beschriebene Situation zu verbessern.

Hierna volgt een overzicht van de acties en initiatieven die worden genomen of zouden moeten worden genomen om de hierboven geschetste toestand te verbeteren.


Wie aus der Bilanz des Kommissionsberichts, in dem die durchgeführten Maßnahmen ausführlich beschrieben sind, hervorgeht, hat die Kommission bereits konkrete Schritte unternommen, indem sie dem Rat eine Vielzahl von Maßnahmen vorgeschlagen und das in ihrem Bericht vom März 2000 beschriebene Aktionsprogramm fortgesetzt hat.

Zoals blijkt uit de balans in het uitvoerige verslag van de Commissie over de maatregelen, heeft zij al concrete stappen ondernomen door aan de Raad uiteenlopende maatregelen voor te stellen en het actieprogramma dat zij in haar verslag van maart 2000 had beschreven, voort te zetten.


Versicherungsträger, die dem Opfer eines Schadensfalls, für den ein Dritter hafte, Leistungen gezahlt hätten, könnten ihre Leistungen nicht vom haftenden Dritten zurückfordern, wenn der Schaden des Versicherten als Verlust einer Chance beschrieben werde, während sie diese Leistungen wohl zurückfordern könnten, wenn der Schaden des Versicherten als ein tatsächlich erlittener Schaden beschrieben würde (zweite Vorabentscheidungsfrage) und während auch der Versicherte selbst, der bereits diese Leistungen vom Versicherungsträger erhalten h ...[+++]

Verzekeringsinstellingen die uitkeringen hebben betaald aan het slachtoffer van een schadegeval waarvoor een derde aansprakelijk is, kunnen hun uitkeringen niet verhalen op de derde aansprakelijke wanneer de schade van de verzekerde wordt omschreven als verlies van een kans, terwijl zij die uitkeringen wel kunnen verhalen wanneer de schade van de verzekerde wordt omschreven als een werkelijk geleden schade (tweede prejudiciële vraag) en terwijl ook de verzekerde zelf, die reeds de uitkeringen van de verzekeringsinstelling heeft ontvan ...[+++]


Da – wie oben bereits beschrieben – nicht alle Mitgliedstaaten jeweils einen zusätzlichen Richter entsenden können, wäre ein Rotationssystem nötig.

Omdat, zoals hierboven reeds opgemerkt, niet alle lidstaten steeds een extra rechter kunnen leveren zou dan een roulatiesysteem nodig zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie andere bereits beschrieben haben, haben viele Erzeuger bereits Millionen Pfund ausgegeben, um die Vorschriften zu erfüllen.

Zoals door anderen uiteengezet is, hebben veel producenten al miljoenen ponden uitgegeven om aan de normen te voldoen.


Die hierzu in Bulgarien gegenwärtig verfolgte Strategie der Wiederaufarbeitung außerhalb der Europäischen Union ist, wie oben bereits beschrieben, aus Sicherheits- und Sicherungsgründen (safety and security) nicht akzeptabel.

Zoals hierboven al is aangegeven, is de momenteel door Bulgarije gevolgde strategie om splijtstofelementen buiten de Europese Unie te laten opwerken om redenen van nucleaire veiligheid (safety) en beveiliging (security) niet acceptabel.


Paradoxerweise kommen solche Situationen wie bereits beschrieben sehr häufig vor.

Paradoxaal genoeg leidt dit vaak tot de situaties die als voorbeeld genoemd zijn.


In seinen einführenden Worten hat Herr Solana bereits beschrieben, warum der Iran trotz bestimmter demokratischer Merkmale und eines hohen Bildungsniveaus für unzählige Menschen kein Land ist, indem es sich gut leben lässt.

In zijn inleiding heeft de heer Solana al beschreven waarom Iran, ondanks enkele kenmerken van democratie en een hoog niveau van onderwijs, voor zeer veel mensen geen aangenaam land is om in te leven.


So werden die Angaben zur Rückverfolgbarkeit (Registrierungsblatt und Kennzeichnung des Knoblauchs) bereits in dem Absatz „Angaben, aus denen hervorgeht, dass das landwirtschaftliche Erzeugnis aus dem abgegrenzten geografischen Gebiet stammt“ beschrieben.

Zo zijn de gegevens over traceerbaarheid (registratieformulier en identificatie van de knoflookbollen) reeds beschreven in de paragraaf „Gegevens waaruit blijkt dat het landbouwproduct afkomstig is uit het geografische gebied”.


Diese Angaben werden gestrichen, da sie eine Wiederholung der Angaben zur Rückverfolgbarkeit darstellen (Registrierungsblatt und Kennzeichnung des Knoblauchs), die bereits in dem Absatz „Angaben, aus denen hervorgeht, dass das landwirtschaftliche Erzeugnis aus dem abgegrenzten geografischen Gebiet stammt“ beschrieben werden.

Deze gegevens worden geschrapt omdat ze een herhaling vormen op de gegevens over traceerbaarheid (registratieformulier en identificatie van de knoflookbollen) die reeds beschreven staan in de alinea „Gegevens waaruit blijkt dat het landbouwproduct afkomstig is uit het geografische gebied”.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits beschriebene' ->

Date index: 2024-09-17
w