Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereits angesprochen sollte " (Duits → Nederlands) :

Die Frage der Zahlungsmethode ist bereits angesprochen worden, aber sie sollte überhaupt nicht gestellt werden, wenn man diese Gebühr grundsätzlich gar nicht will.

En de vraag over de betaalwijze is al gesteld, maar die moet je eigenlijk niet stellen als je deze heffing niet wil.


Wie bereits unter Nummer 43 angesprochen, sollte auf das Konzept des „eingebauten Datenschutzes“ zurückgegriffen werden, und es sollte der Notwendigkeit, die „besten verfügbaren Techniken“ (37) zu ermitteln, Rechnung getragen werden.

Er moet gebruik worden gemaakt van het begrip „privacy by design” en er moeten „beste beschikbare technieken” (37) worden vastgesteld (zie punt 43).


Als nächstes möchte ich in Erinnerung rufen, dass die PSE-Fraktion die Ansicht vertritt, dass der Haushalt auf die wesentlichen Aufgaben Beschäftigung, Wachstum und Innovation neu ausgerichtet werden sollte, wie es unser Kollege Herr Färm bereits angesprochen hat.

Ook wil ik erop wijzen dat naar het oordeel van de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement de begroting zich opnieuw moet richten op de wezenlijke missies: werkgelegenheid, groei en innovatie, zoals onze collega, de heer Färm, heeft gezegd.


Dazu gehören außerordentliche Beihilfen für die Anwendung des Systems der elektronischen Kennzeichnung, die, wie hier bereits angesprochen wurde, zumindest in dieser Phase freiwillig sein sollte, um die Landwirte nicht übermäßig zu belasten.

De maatregelen moeten onder meer buitengewone steun omvatten voor de invoering van het elektronische identificatiesysteem. Dit systeem moet, zoals al eerder gezegd, in elk geval in deze fase vrijwillig zijn, om de veeboeren niet te zwaar te belasten.


Deshalb gestatte ich mir noch eine Ergänzung – sie wurde bereits angesprochen, sollte aber konkret gefasst werden –, nämlich dass die Europäische Union in Lateinamerika eine Beobachtungsstelle für die Menschenrechte einrichten soll, die in Verbindung mit der schon bestehenden der UNO agiert.

Ik veroorloof mij dan ook hieraan zelfs nog toe te voegen - het is al gezegd, maar het moet volgens mij ook echt gebeuren - dat de Europese Unie een waarnemingscentrum voor de mensenrechten in Latijns Amerika moet creëren dat banden onderhoudt met het reeds bestaande bureau van de Verenigde Naties.


Deshalb gestatte ich mir noch eine Ergänzung – sie wurde bereits angesprochen, sollte aber konkret gefasst werden –, nämlich dass die Europäische Union in Lateinamerika eine Beobachtungsstelle für die Menschenrechte einrichten soll, die in Verbindung mit der schon bestehenden der UNO agiert.

Ik veroorloof mij dan ook hieraan zelfs nog toe te voegen - het is al gezegd, maar het moet volgens mij ook echt gebeuren - dat de Europese Unie een waarnemingscentrum voor de mensenrechten in Latijns Amerika moet creëren dat banden onderhoudt met het reeds bestaande bureau van de Verenigde Naties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits angesprochen sollte' ->

Date index: 2021-05-10
w