Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereits 2008 verabschiedet " (Duits → Nederlands) :

Auf internationaler Ebene hat die Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) eine Reihe von Prüfrichtlinien für alternative Prüfmethoden verabschiedet, die bereits in die Verordnung (EG) Nr. 440/2008 aufgenommen wurden.

Via de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) is er internationale overeenstemming bereikt over testrichtsnoeren voor alternatieve testmethoden, die in Verordening (EG) nr. 440/2008 zijn opgenomen.


In dem begleitenden Aktionsplan, der als Arbeitsdokument der Dienststellen bereits 2008 verabschiedet worden war (Europäischer Konsens zur humanitären Hilfe – Aktionsplan: SEK(2008)1991), erkennt die Kommission implizit an, dass sich die bewährten Verfahren im Nahrungsmittelsektor rasch weiterentwickeln und verpflichtet sich, diversifizierte Konzepte für Nahrungsmittelhilfe auszuarbeiten und ihre Politik entsprechend anzupassen.

In het begeleidende actieplan, dat in 2008 is goedgekeurd als werkdocument (Europese consensus over humanitaire hulp – Actieplan: SEC(2008)1991), erkent de Europese Commissie impliciet dat de goede praktijken in de voedselsector snel evolueren en verbindt zij zich ertoe gediversifieerde vormen van voedselhulp uit te werken en het beleid daaraan aan te passen.


(DE) Im April 2008 wurde mit Blick auf die Schaffung von Werkzeugen für ein besseres Verständnis des audiovisuellen (AV) Marktes, Verstärkung der bestehenden AV-Dienste für Fachleute und Journalisten sowie Entwicklung neuer Dienste eine mittelfristige Strategie für audiovisuelle Medien verabschiedet als Beitrag zur Entwicklung eines audiovisuellen europäischen Raums mit der Einrichtung von AV-Anbietern, die Programme über EU-Angelegenheiten in Rundfunk, Fernsehen und Internetmedien erstellen, produzieren und ausstrahlen sollen, welche d ...[+++]

In april 2008 is een audiovisuele strategie voor de middellange termijn aangenomen. Deze strategie heeft tot doel instrumenten te verschaffen waarmee een beter inzicht in de audiovisuele markt kan worden verkregen, de bestaande audiovisuele diensten voor beroepsbeoefenaren en journalisten te versterken en nieuwe diensten te ontwikkelen, en bij te dragen aan het creëren van een audiovisuele Europese publieke ruimte. Om zo’n ruimte tot stand te brengen, moeten audiovisuele exploitanten netwerken opzetten waarmee programma’s over EU-onderwerpen worden bedach ...[+++]


Bis Anfang 2008 ist die im Jahr 1976 verabschiedete Richtlinie bereits sieben Mal abgeändert worden, und es gab 48 Anpassungen.

Begin 2008 was de cosmeticarichtlijn, die in 1976 werd aangenomen, al 7 keer gewijzigd en 48 keer aangepast.


17. drängt die Kommission darauf, im Verlauf des Jahres 2008 für den Übergang ein provisorisches Legislativprogramm für Maßnahmen vorzubereiten, das vom Europäischen Parlament in Übereinstimmung mit den Ratspräsidentschaften und unter Beteiligung der nationalen Parlamente in erster Lesung bereits zwischen dem 1. Januar 2009 und Ende Mai 2009 verabschiedet werden könnte, und zwar betreffend folgende Bereiche:

17. verzoekt de Commissie met klem in 2008 een overgangsprogramma voor te bereiden met wetgevingsmaatregelen die het Europees Parlement in overeenstemming met de Raadsvoorzitterschappen en met medewerking van de nationale parlementen al tussen 1 januari 2009 en eind mei 2009 in eerste lezing zou kunnen aannemen, met name:


Da sowohl der Haushaltsplan 2007 als auch die Strategieplanung 2008 bereits verabschiedet sind, wird jeglicher neuer Bedarf an Humanressourcen durch Personalumsetzungen oder den Abruf von Mitteln für externes Personal abzudecken sein.

Gelet op het feit dat de begroting 2007 en de JBS 2008 reeds werden vastgesteld, wordt in de nieuwe behoeften aan personele middelen voorzien via herindeling van het personeel of via gebruikmaking van bestaande kredieten voor extern personeel.


In dem begleitenden Aktionsplan, der als Arbeitsdokument der Dienststellen bereits 2008 verabschiedet worden war (Europäischer Konsens zur humanitären Hilfe – Aktionsplan: SEK(2008)1991), erkennt die Kommission implizit an, dass sich die bewährten Verfahren im Nahrungsmittelsektor rasch weiterentwickeln und verpflichtet sich, diversifizierte Konzepte für Nahrungsmittelhilfe auszuarbeiten und ihre Politik entsprechend anzupassen.

In het begeleidende actieplan, dat in 2008 is goedgekeurd als werkdocument (Europese consensus over humanitaire hulp – Actieplan: SEC(2008)1991), erkent de Europese Commissie impliciet dat de goede praktijken in de voedselsector snel evolueren en verbindt zij zich ertoe gediversifieerde vormen van voedselhulp uit te werken en het beleid daaraan aan te passen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits 2008 verabschiedet' ->

Date index: 2023-10-01
w