Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereitgestellt werden durch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die der Gemeinschaft zugewiesenen Aufgaben werden durch...wahrgenommen

de verwezenlijking van de aan de gemeenschap opgedragen taken wordt verzekerd door


die Feinabweichungen werden durch ein Nachschneiden der Kanten erreicht

de nauwe toleranties worden verkregen door het nasnijden van de kanten


die Entscheidungen werden durch diese Bekanntgabe wirksam

de beschikkingen worden door deze kennisgeving van kracht


Betriebe, in denen durch Bohrungen Mineralien gewonnen werden

winningsindustrie, die delfstoffen wint met behulp van boringen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dazu werden gemeinsame Analysen, gegenseitiges Lernen (Peer Learning), Zusammenkünfte, die Weitergabe bewährter Verfahren und konkrete Maßnahmen gehören, für die im Rahmen des Programms Erasmus+ Mittel in den vier in der Erklärung genannten Bereichen bereitgestellt werden: i) Erlangung sozialer, staatsbürgerlicher und interkultureller Kompetenzen durch Kinder und Jugendliche dank der Förderung von demokratischen Werten und Grundrechten, sozialer Inklus ...[+++]

Deze zal de vorm aannemen van gezamenlijke analyses, peer learning, vergaderingen, het verspreiden van goede praktijken en concrete maatregelen die door financiering uit het Erasmus+-programma worden ondersteund, overeenkomstig de vier in de verklaring vastgestelde gebieden: (i) ervoor zorgen dat kinderen en jongeren sociale, interculturele en burgerschapscompetenties verwerven door het bevorderen van democratische waarden en grondrechten, sociale inclusie en non-discriminatie alsmede actief burgerschap, (ii) kritisch denken en mediag ...[+++]


vi) Beschränkungen der Nutzung regulierter Endkundenroamingdienste, die zu geltenden Inlandspreisen bereitgestellt werden, durch Verweis auf Fair-Use-Kriterien, einschließlich detaillierter Informationen dazu, wie solche Fair-Use-Kriterien im Verhältnis zu den wesentlichen Preis-, Volumen- oder anderen Parametern des entsprechenden Tarifs angewendet werden;

(vi) iedere beperking die wordt opgelegd op de consumptie van gereguleerde retailroamingdiensten die tegen het geldende binnenlandse prijsniveau worden aangeboden, door verwijzing naar redelijkgebruikcriteria, waaronder gedetailleerde informatie over de manier waarop dergelijke redelijkgebruikcriteria worden toegepast met betrekking tot de belangrijkste prijs-, volume- of andere parameters van het desbetreffende tariefplan;


in der Erwägung, dass neue Informations- und Kommunikationstechnologien dafür eingesetzt werden, Kanäle und Plattformen zu schaffen, durch die bestimmte Formen sexueller Ausbeutung ermöglicht werden, darunter von Minderjährigen; in der Erwägung, dass digitale Plattformen auch für die Kommerzialisierung von Frauenkörpern genutzt werden; in der Erwägung, dass es eines einschlägigen Personals im Bereich der Strafverfolgung bedarf, um die transformativen Veränderungen zu erkennen, die die Digitalisierung auf diese Straftaten bewirkt; in der Erwägung, dass auch das einschlägige ...[+++]

overwegende dat er nieuwe informatie- en communicatietechnologieën worden toegepast om kanalen en platforms op te zetten die bepaalde vormen van seksuele uitbuiting van vrouwen, met inbegrip van minderjarigen, vergemakkelijken; overwegende dat digitale platforms ook worden gebruikt om het lichaam van de vrouw te commercialiseren; overwegende dat de relevante rechtshandhavers het vernieuwende effect van de digitalisering op deze misdaden moeten erkennen; overwegende dat ook de bewustwording van deze nieuwe vormen van digitale bedreigingen onder de relevante onderwijsprofessionals moet worden vergroot, dat de EU en de lidstaten financie ...[+++]


Somit darf die Verarbeitung personenbezogener Daten durch die Kommission im Rahmen des Portals nur erfolgen, wenn hierdurch der Zugang zu vernetzten nationalen Datenbanken mit personenbezogenen Daten gewährt wird, interaktive Dienste bereitgestellt werden, die es den Nutzern ermöglichen, unmittelbar mit den zuständigen Behörden in einem anderen Mitgliedstaat zu kommunizieren, Zugang zu öffentlichen Informationen für registrierte Nutzer gewährt wird bzw. Kontaktadressen bereitgestellt werden.

De Commissie mag persoonsgegevens dan ook uitsluitend via de portaalsite verwerken om onderling gekoppelde nationale gegevensbanken met persoonsgegevens te ontsluiten, interactieve diensten te verlenen met behulp waarvan gebruikers rechtstreeks met de bevoegde autoriteiten in een andere lidstaat kunnen communiceren, toegang te bieden tot openbare informatie bestemd voor geregistreerde gebruikers, of contactgegevens te verstrekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finanzierungsinstrumente gemäß Teil 1 Titel VIII der Haushaltsordnung können durch Beteiligung an einem gewidmeten Anlagefonds, der durch Mittel des Programms, andere Anleger oder beides finanziert werden kann, bereitgestellt werden.

Financiële instrumenten die zijn vastgelegd in Titel VIII van Deel I van het Financieel Reglement, kunnen worden verschaft middels een speciaal investeringsvehikel, dat kan worden gefinancierd door middelen van het programma, door andere investeerders of door beide.


12. betont weiterhin die Notwendigkeit, einen vollständigeren Überblick über Risikotransfers durch Finanzinstitutionen, einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf Transfers, die durch Derivattransaktionen getätigt werden, für die Daten im Rahmen der EMIR und MIFID/MIFIR bereitgestellt werden, zu erlangen, um festzustellen, wer was von wem gekauft hat und wie die übertragenen Risiken abgesichert sind; betont, dass ein Ziel darin b ...[+++]

12. benadrukt eveneens de behoefte aan een vollediger zicht op risico-overdrachten door financiële instellingen, met inbegrip van – doch niet beperkt tot – door middel van derivatentransacties doorgevoerde overdrachten, waarvoor gegevens dienen te worden verstrekt uit hoofde van de EMIR-verordening en de MiFID/MiFIR-richtlijnen, om te kunnen bepalen wie wat van wie heeft gekocht en hoe de overgedragen risico's worden gedragen; wijst er met nadruk op dat moet worden gestreefd naar realtimekartering van transacties voor alle financiële ...[+++]


(i) Im Mittelpunkt der Richtlinie sollte der Patient stehen. Daher sollte der Schwerpunkt der Richtlinie verlagert werden: das Recht der Patienten auf Zugang zu Informationen sollte hervorgehoben werden und nicht die Verbreitung von Informationen durch Arzneimittelunternehmen. ii) Es muss für die Öffentlichkeit klar erkennbar sein, dass Informationen von Arzneimittelunternehmen bereitgestellt werden: falls Informationen von einem D ...[+++]

(i) De richtlijn zou op de patiënten gericht moeten zijn en derhalve moet de nadruk worden verlegd. De nadruk moet komen te liggen op het recht van patiënten om toegang tot informatie te krijgen en niet op de kans voor de farmaceutische bedrijven om informatie te verspreiden (ii) Het moet voor het publiek duidelijk zijn dat informatie door het farmaceutische bedrijf ter beschikking wordt gesteld. Wanneer informatie door een derde ter beschikking wordt gesteld, moet tevens duidelijk zijn dat de derde namens het farmaceutische bedrijf optreedt.


Angesichts der technischen Fortschritte in der Informationstechnologie und bei Medizinprodukten sollte ein Verfahren bereitgestellt werden, durch das die Gebrauchsinformationen des Herstellers auch auf anderem Wege dem Nutzer zugänglich gemacht werden dürfen.

Gezien de technische vooruitgang van de informatietechnologie en de medische hulpmiddelen, moet er een procedure komen om informatie van de fabrikant op andere manieren beschikbaar te stellen.


Zwei der vorgelegten Änderungsanträge sollen diesen potenziellen Mangel des Vorschlags beheben, indem ausdrücklich Mittel bereitgestellt werden, durch die die Finanzierung der Kosten für die Einführung neuer Methoden zur Überwachung an Land unterstützt werden soll.

Twee van de voorgestelde amendementen hebben betrekking op dit potentieel zwakke punt in het voorstel en met behulp van deze amendementen worden middelen beschikbaar gesteld om bij te dragen in de kosten van het invoeren van nieuwe methodes voor controle aan land.


31. fordert, dass angemessene finanzielle Mittel für Maßnahmen bereitgestellt werden, durch die die künftige Strategie für die nachhaltige Entwicklung und der Prozess von Cardiff für die Einbeziehung der Umweltbelange umgesetzt und überwacht werden;

31. verlangt dat er voldoende begrotingsmiddelen beschikbaar worden gesteld voor de activiteiten van de toekomstige strategie voor duurzame ontwikkeling en het toezicht daarop, evenals voor het milieu-integratieproces waartoe op de Top van Cardiff besloten was;




D'autres ont cherché : bereitgestellt werden durch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereitgestellt werden durch' ->

Date index: 2023-02-18
w