Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Das Netz funktionsmäßig bereichern
Estland ist unsere Heimat
MKOE
NDE
Schlüsselideen bereichern
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Unsere Heimat ist Estland

Traduction de «bereichern unsere » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]


Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


Schlüsselideen bereichern

het kernidee ontwikkelen | het kernidee verrijken


das Netz funktionsmäßig bereichern

netwerkfunktionaliteit verbetering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie verfügen über zahlreiche Talente und Fähigkeiten und bereichern unsere Gesellschaft, die durch Vielfalt an Tiefe gewinnt.

Ze hebben allemaal hun eigen unieke talenten en vaardigheden en verrijken zo onze samenleving die juist floreert bij diversiteit.


Neelie Kroes, die für die Digitale Agenda zuständige Vizepräsidentin der Kommission, sagte hierzu: „Europeana ist ein großartiges Beispiel dafür, wie Zusammenarbeit auf europäischer Ebene unser aller Leben bereichern kann.

Neelie Kroes, vicevoorzitter van de Europese Commissie voor de Digitale Agenda, zei hierover: "Europeana is een schitterend voorbeeld van hoe samenwerking op Europees niveau ons aller leven kan verrijken.


Gleichzeitig setzt sich meine Partei für ein kulturell kosmopolitisches Schottland ein und engagiert sich auf Regierungsebene dafür, Schottlands lebhafte kulturelle Landschaft weiter zu bereichern, sei es im Hinblick auf unsere Mehrsprachigkeit oder die Fähigkeit unseres Landes, Schlüsselentscheidungen in Rundfunkfragen zu treffen.

Zo zet mijn partij zich ook in voor een cultureel kosmopolitisch Schotland en onderneemt in de regering stappen om het rijke culturele tapijt te verstevigen, of het nu gaat om onze eigen linguïstische verscheidenheid of om het vermogen van ons land om belangrijke beslissingen te nemen met betrekking tot de omroep.


Gleichzeitig setzt sich meine Partei für ein kulturell kosmopolitisches Schottland ein und engagiert sich auf Regierungsebene dafür, Schottlands lebhafte kulturelle Landschaft weiter zu bereichern, sei es im Hinblick auf unsere Mehrsprachigkeit oder die Fähigkeit unseres Landes, Schlüsselentscheidungen in Rundfunkfragen zu treffen.

Zo zet mijn partij zich ook in voor een cultureel kosmopolitisch Schotland en onderneemt in de regering stappen om het rijke culturele tapijt te verstevigen, of het nu gaat om onze eigen linguïstische verscheidenheid of om het vermogen van ons land om belangrijke beslissingen te nemen met betrekking tot de omroep.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Antwort auf die Frage, ob wir die Zuwanderer, die bereits unter uns leben und mit uns arbeiten, keinen Schaden verursachen und unser Leben bereichern, integrieren sollten, liegt hingegen auf der Hand.

Toch twijfelt niemand eraan dat wij moeten zorgen voor de integratie van die immigranten die reeds in ons midden wonen en werken, die ons geen kwaad doen en ons leven verrijken.


Es ist daher dringend notwendig, dass wir eine Entwicklung zu bewahren vermögen, in deren Genuss viele unserer Bürgerinnen und Bürger gelangt sind: die Popularisierung und Demokratisierung der Möglichkeit von Fernreisen, um seine Lieben zu besuchen, um zu arbeiten, um unterschiedliche Orte und Kulturen kennen zu lernen und unser Leben zu bereichern.

Het is daarom dringend zaak dat we datgene veilig stellen wat veel van onze burgers ervaren als een verheugende verworvenheid: de popularisering en democratisering van de mogelijkheid tot het maken van verre reizen om familie en vrienden te bezoeken, om te werken of om verrijkende ervaringen op te doen door andere plaatsen en culturen te leren kennen.


Die Jury war beeindruckt von der Sorgfalt und der Bedeutung dieses Projekts, das zeigt, dass selbst in einem abgelegenen Winkel des Kontinents einige Bestandteile der europäischen Kultur sowohl das lokale als auch unser umfassenderes kollektives Kulturerbe veranschaulichen und bereichern können.

De jury was onder de indruk van de grondigheid en van het belang van dit project, dat bewijst dat zelfs in een afgelegen uithoek van het continent fundamentele aspecten van de Europese cultuur kunnen worden blootgelegd en een verrijking kunnen betekenen voor zowel de onmiddellijke omgeving als voor het ruimere culturele erfgoed.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereichern unsere' ->

Date index: 2025-07-24
w