Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarindustrie
Agro-Industrie
Befrager im Bereich Marktforschung
Bereich Dokumentation und Information
Bereich Dokumentenverwaltung und -veröffentlichung
COST
Grundnahrungsmittel
Gruppenleiter im Bereich Sozialarbeit
Gruppenleiterin im Bereich Sozialarbeit
Interviewer im Bereich Marktforschung
Interviewerin im Bereich Marktforschung
Landwirtschaftsindustrie
Lebensmittel
Mitarbeiter für den Bereich Fundraising
Mitarbeiter im Bereich Fundraising
Mitarbeiterin für den Bereich Fundraising
Nahrungsmittel
Nahrungsmittel- und Landwirtschaftsindustrie
Nahrungsprodukt
Teamleiter im Bereich Sozialarbeit
Verarbeitung von Agrarerzeugnissen

Traduction de «bereiche – nahrungsmittel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gruppe Handelsfragen / Nichtpraeferentieller Bereich/ Bilaterale und regionale Verhandlungen (Nahrungsmittel- und Finanzhilfe/Katastrophenfaelle)

Groep Handelsvraagstukken / Niet-preferentieel stelsel/ bilaterale en regionale besprekingen (voedselhulp en financiële steun/rampen)


Nahrungsmittel [ Grundnahrungsmittel | Lebensmittel | Nahrungsprodukt ]

voedingsproduct [ agrarisch voedingsproduct | levensmiddel | voedingsmiddel | voedingsprodukt ]


Befrager im Bereich Marktforschung | Interviewerin im Bereich Marktforschung | Interviewer im Bereich Marktforschung | Interviewer im Bereich Marktforschung/Interviewerin im Bereich Marktforschung

interviewer marktonderzoek | marktonderzoekinterviewster | interviewer marktonderzoek | interviewster marktonderzoek


Mitarbeiter für den Bereich Fundraising | Mitarbeiterin für den Bereich Fundraising | Mitarbeiter im Bereich Fundraising | Mitarbeiter im Bereich Fundraising/Mitarbeiterin im Bereich Fundraising

fundraisingassistent | fundraisingassistent | fundraisingassistente


Gruppenleiter im Bereich Sozialarbeit | Gruppenleiterin im Bereich Sozialarbeit | Teamleiter im Bereich Sozialarbeit | Teamleiter im Bereich Sozialarbeit/Teamleiterin im Bereich Sozialarbeit

teamleider instelling maatschappelijk werk


Bereich Dokumentation und Information | Bereich Dokumentenverwaltung und -veröffentlichung

Sector Documentbeheer en Publicaties


spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung im Bereich der nichtnuklearen Energien | spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung, einschließlich Demonstration, im Bereich der nichtnuklearen Energien

specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling op het gebied van niet-nucleaire energiebronnen | specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, inclusief demonstratie, op het gebied van niet-nucleaire energie


Agro-Industrie [ Agrarindustrie | Landwirtschaftsindustrie | Nahrungsmittel- und Landwirtschaftsindustrie | Verarbeitungsindustrie für landwirtschaftliche Erzeugnisse | Verarbeitung von Agrarerzeugnissen ]

landbouwindustrie [ agrarische industrie | agrarische veredelingsindustrie | landbouw- en voedingsindustrie | verwerking van landbouwproducten ]


Abteilung für Untersuchungen im Bereich der Bauarbeiten, Lieferungen und Dienstleistungen

Afdeling voor enquêtes inzake werken, leveringen en diensten


COST [ Europäische Zusammenarbeit im Bereich der wissenschaftlichen und technischen Forschung ]

Cost [ Europese samenwerking op het gebied van wetenschappelijk en technisch onderzoek ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kasten 4: „Drei K“ in Äthiopien Die partizipative Fallstudie zu den „drei K“ in Äthiopien zeigte, dass im Hinblick auf die klare Perspektive, die Eigenverantwortung und die Führungsrolle der äthiopischen Behörden die EU-Geber wichtige Partner bei der Bewältigung der dringlichsten Probleme im Bereich der Nahrungsmittel- und Ernährungssicherheit sind.

Tekstvak 4: de 3 C's in Ethiopië De participatieve casestudy over de 3 C's in Ethiopië heeft aangetoond dat EU-donoren, opererend binnen de duidelijke visie, verantwoording en leiding van de Ethiopische autoriteiten, cruciale partners zijn bij het aanpakken van de meest nijpende problemen op het gebied van voedsel- en voedingszekerheid in het land.


Die Hilfe deckt Bereiche wie Nahrungsmittel, Unterkunft, Gesundheit, Wasser und Abwasserentsorgung ab.

Hulp heeft betrekking op gebieden zoals voedsel en voeding, onderdak, gezondheidszorg, water en sanitaire voorzieningen.


Zu diesen Maßnahmen zählten: Unterstützung einer nachhaltigen Intensivierung und Diversifizierung der kleinbäuerlichen Landwirtschaft (insbesondere der von Frauen betriebenen); Verbesserung des Zugangs von Kleinbauern zu Land und Wasser, Betriebsmitteln sowie Kredit- und Beratungsleistungen; Unterstützung der Partnerländer bei der Bekämpfung der negativen Auswirkungen des Klimawandels auf die Nahrungsmittel- und Ernährungssicherheit; Unterstützung einer breitenwirksamen Agrar- und sonstigen Forschung für die technologische Entwicklung sowie für Technologietransfer, Technologieausbau und Innovation; Verbesserung der Lebensbedingungen ...[+++]

Zo is er steun verleend om kleinschalige, met name vrouwelijke landbouwers te helpen bij het opvoeren en diversifiëren van duurzame landbouw; om de toegang van kleine boeren tot land en water, landbouwproductiemiddelen, krediet en voorlichting te verbeteren; om partnerlanden te helpen de negatieve impact van de klimaatverandering op de voedsel- en voedingszekerheid aan te pakken; om landbouwkundig en ander onderzoek voor de ontwikkeling en overdracht van technologie, voorlichting en innovatie ten gunste van de armen te stimuleren; en om de levensvatbaarheid van het platteland te verbeteren door inkomstengenererende activiteiten te ontplooien, werkgelegenheid buiten het landbouwbedrijf te creëren en maatregelen betreffen ...[+++]


Priorität 3: Unterstützung regionaler Initiativen im Bereich Landwirtschaft und Nahrungsmittel- und Ernährungssicherheit || 151 || 4 %

Prioriteit 3: Ondersteuning van regionaal beleid inzake landbouw en voedsel- en voedingszekerheid || 151 || 4%


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um außergewöhnliche und schwer erzielbare Aufwendungen, selbst in den stärker entwickelten Gesellschaften zu vermeiden, ist es zur Heilung von Krankheiten und pathologischen Zuständen, die sich aus schlechter Ernährung herleiten, zwingend notwendig, den Erwerb von Kenntnissen über Nahrungsmittel und Ernährung, Workshops sowie den Erwerb von Kenntnissen und von Kompetenzen im Bereich der Nahrungsmittel/Gastronomie in die Bildungssysteme der verschiedenen Länder aufzunehmen.

Om te vermijden dat de genezing van ziektes en aandoeningen die verband houden met een slechte voeding buitensporige en - zelfs voor de meest ontwikkelde samenlevingen - lastig te dekken kosten met zich brengt, is het absoluut onontbeerlijk om in de onderwijssystemen van de verschillende landen de kennis over voeding-voedsel, workshops over smaak en kennis, en de voedings- en gastronomische cultuur op te nemen.


Zu guter Letzt möchte ich sagen, dass ich der Meinung von Herrn García-Margallo y Marfil im Hinblick auf Wettbewerb im Bereich der Nahrungsmittel nachdrücklich zustimme.

Ter afsluiting wil ik zeer krachtig onderstrepen dat ik het eens ben met wat de heer García-Margallo y Marfil heeft gezegd over concurrentie in de levensmiddelensector.


3. stellt mit großer Besorgnis fest, dass die Krise, der erst unlängst die Krise im Bereich der Nahrungsmittel- und Brennstoffpreise vorausgegangen ist, bereits zu großem menschlichen Leid geführt und verheerende Auswirkungen auf die anfälligsten Bevölkerungsgruppen in den ärmsten Ländern hat, wobei damit zu rechnen ist, dass es im Jahr 2009 alleine 23 Millionen mehr Arbeitslose und bis zu 90 Millionen mehr extrem arme Menschen geben wird, dass lebensrettende Arzneimittel für 1,7 Millionen HIV-Infizierte auf dem Spiel stehen und dass in dem Zeitraum 2009 bis 2015 jährlich im Durchschnitt 200.000 bis 400.000 Kinder mehr sterben werden, ob ...[+++]

3. stelt met grote bezorgdheid vast dat de crisis, die gelijke tred houdt met de voedsel- en brandstofprijzencrisis, reeds een zware tol op menselijk vlak heeft geëist en voor de kwetsbaren in de armste landen desastreuze gevolgen heeft: te verwachten groei van de werkloosheid met 23 miljoen, een toename van het aantal allerarmsten met 90 miljoen alleen al in 2009, dreigende stopzetting van de levensreddende medicatie voor de 1,7 miljoen mensen met hiv-besmetting en een stijging van de kindersterfte van 200 000 tot 400 000 tussen 2009 en 2015, het ijkjaar voor de millenniumdoelstellingen in de ontwikkelingslanden;


3. stellt mit großer Besorgnis fest, dass die Krise, der erst unlängst die Krise im Bereich der Nahrungsmittel- und Brennstoffpreise vorausgegangen ist, bereits zu großem menschlichen Leid geführt und verheerende Auswirkungen auf die anfälligsten Bevölkerungsgruppen in den ärmsten Ländern hat, wobei damit zu rechnen ist, dass es im Jahr 2009 alleine 23 Millionen mehr Arbeitslose und bis zu 90 Millionen mehr extrem arme Menschen geben wird, dass lebensrettende Arzneimittel für 1,7 Millionen HIV-Infizierte auf dem Spiel stehen und dass in dem Zeitraum 2009 bis 2015 jährlich im Durchschnitt 200 000 bis 400 000 Kinder mehr sterben werden, ob ...[+++]

3. stelt met grote bezorgdheid vast dat de crisis, die gelijke tred houdt met de voedsel- en brandstofprijzencrisis, reeds een zware tol op menselijk vlak heeft geëist en voor de kwetsbaren in de armste landen desastreuze gevolgen heeft: te verwachten groei van de werkloosheid met 23 miljoen, een toename van het aantal allerarmsten met 90 miljoen alleen al in 2009, dreigende stopzetting van de levensreddende medicatie voor de 1,7 miljoen mensen met hiv-besmetting en een stijging van de kindersterfte van 200 000 tot 400 000 tussen 2009 en 2015, het ijkjaar voor de millenniumdoelstellingen in de ontwikkelingslanden;


Zu den zentralen sektorspezifischen Herausforderungen zählen die Notwendigkeit, auf dem Weg zur Schaffung eines voll und ganz wettbewerbsorientierten Binnenmarktes für pharmazeutische Erzeugnisse weiter voranzukommen, sowie Umweltaspekte und Fragen des Marktzugangs im Bereich der Nahrungsmittel- und Getränkeindustrie, der pharmazeutischen und der kosmetischen Industrie.

Andere belangrijke bedrijfstakspecifieke uitdagingen zijn de verdere totstandbrenging van een volledig opengestelde interne markt voor farmaceutische producten, alsook vraagstukken betreffende het milieu en de markttoegang voor de voedings- en drankindustrie, de farmaceutische industrie en de cosmetische industrie.


3. erachtet es in diesem Sinn für erforderlich, dass eine angemessene Handelspolitik im Bereich der Nahrungsmittel- und Agrarprodukte im Rahmen des Prozesses der Verhandlungen von Doha es ermöglicht,

3. acht in die zin en in het kader van de onderhandelingen van Doha een deugdelijk handelsbeleid voor voedsel en landbouwproducten noodzakelijk, dat ruimte laat voor:


w