Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereiche gesellschaft umfassend erörtern » (Allemand → Néerlandais) :

weist darauf hin, dass manche Mitgliedstaaten davor zurückschrecken, den privaten Bereich gesetzlich zu regeln; ist jedoch der Ansicht, dass ein Unterlassen sowohl die Gesellschaft als auch die betroffenen Arbeitnehmer teuer zu stehen kommen würde; betont, dass die vorhergesagte steigende Nachfrage nach Pflegekräften vor allem in privaten Haushalten eine entsprechende Gesetzgebung notwendig machen wird, damit die betreffenden Arbeitskräfte umfassend geschützt ...[+++]

toont begrip voor de aarzeling van een aantal lidstaten om wetgeving voor de persoonlijke levenssfeer vast te stellen; is niettemin van mening dat zowel de samenleving als de betrokken werknemers een hoge prijs zullen betalen als er geen actie wordt ondernomen; benadrukt dat de voorspelde groei van de vraag naar verzorgers, met name in particuliere huishoudens, dergelijke wetgeving noodzakelijk maakt om deze werknemers volledige bescherming te kunnen bieden; verzoekt de lidstaten derhalve om samen met de sociale partners maatregele ...[+++]


5. ist der Auffassung, dass die beiden Seiten in ihren Diskussionen über die Wirtschafts- und Finanzkrise die Entlastung der arbeitenden Bevölkerung sowie gefährdeter Bereiche der Gesellschaft umfassend erörtern und die Schaffung von Beschäftigungsmöglichkeiten anstreben sollten, um der wachsenden Arbeitslosigkeit entgegenzuwirken;

5. is van mening dat beide partijen in hun debat over de economische en financiële crisis aandacht moeten schenken aan ontlasting van de werkende bevolking en kwetsbare sectoren in de maatschappij, en zich moeten richten op het creëren van werkgelegenheid om de stijgende werkloosheid te bestrijden;


wiederholt die in seinen früheren Entschließungen erhobene Forderung nach einer Reform des Wahlsystems durch die Senkung der Wahlhürde von 10 %, damit der Parteienpluralismus gestärkt und die Pluralität der türkischen Gesellschaft besser widergespiegelt wird; bedauert insbesondere, dass in diesem Bereich im Jahr 2010 keine Reform unternommen wurde; fordert eine umfassende Überprüfung der Vorschriften für die Parteienfinanzierung ...[+++]

herhaalt de in zijn vorige resoluties vermelde verzoeken betreffende de hervorming van het kiessysteem door de drempel van 10 % te verlagen, wat het partijpluralisme ten goede zou komen en de pluraliteit van de Turkse samenleving beter zou afspiegelen; betreurt met name dat er in 2010 op dit gebied geen hervormingen zijn doorgevoerd; dringt aan op een omvattende herziening van de regels inzake partijfinanciering en verkiezingsuitgaven teneinde de interne partijdemocratie te versterken en een opener politiek systeem te bevorderen; m ...[+++]


fordert eine Stärkung des internationalen Systems von Verträgen und Regelungen gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Europäische Union und die Vereinigten Staaten bei der Bekämpfung des Terrorismus und der Eindämmung der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen im Einklang mit dem Völkerrecht enger zusammenarbeiten und beide Seiten die von den Vereinten Nationen in diesen Bereichen zu spielende Rolle unterstützen müssen; fordert den Rat nachdrücklich auf, mit der US-amerikanischen Seite darüber zu beraten, wie ein positiver Ansatz für künftige Tagungen des Vorbereitungsausschusses ...[+++]

vraagt dat het internationale stelsel van verdragen en regelingen tegen de proliferatie van massavernietigingswapens wordt verscherpt; onderstreept dat de EU en de Verenigde Staten nauwer moeten samenwerken in de strijd tegen terrorisme en de verspreiding van massavernietigingswapens, overeenkomstig het internationale recht en dat beide partners de rol moeten ondersteunen die de VN op deze terreinen dient te vervullen; verzoekt de Raad met de Amerikanen te bespreken op welke wijze de toekomstige NPV-voorbereidingscommissies positief kunnen worden benaderd als een eerste kans om de mondiale non-proliferatieregeling te versterken in de a ...[+++]


L. in der Erwägung, dass die Erfahrung zeigt, dass mindestens ein Drittel der gewählten Vertreter in allen institutionellen Gremien Frauen sein müssen, wenn den Interessen der Frauen in der Gesellschaft umfassend Rechnung getragen werden soll, und dass 50% das Ziel sein muss, um die paritätische Demokratie zu erreichen, wobei dieser Grundsatz in einigen Mitgliedstaaten auf der Ebene der Parteien, auf lokaler, nationaler und europäischer Ebene akzeptiert ist, und dass eine eindeutige Politik der Union im Bereich der paritätischen D ...[+++]

L. overwegende dat de ervaring leert dat ten minste een derde gekozen vrouwen in alle institutionele organen het minimum is om volledig rekening te houden met de belangen van vrouwen in de samenleving en dat 50% het gerechtvaardigde doel is om paritaire democratie te bereiken, een beginsel dat in een aantal lidstaten op partij-, lokaal, nationaal en Europees niveau ingang heeft gevonden; overwegende dat een duidelijk EU-beleid inzake paritaire democratie niet bestaat,


H. in der Erwägung, dass die Erfahrung zeigt, dass mindestens ein Drittel gewählter Frauen ein notwendiger Schwellenwert in allen institutionellen Gremien ist, wenn die Interessen der Frauen in der Gesellschaft umfassend berücksichtigt werden sollen, und dass 50% das Ziel ist, um die paritätische Demokratie zu erreichen, wobei dieser Grundsatz in einigen Mitgliedstaaten auf der Ebene der Parteien sowie auf lokaler und/oder nationaler Ebene akzeptiert ist, und dass eine eindeutige Politik der Union im Bereich der paritätischen D ...[+++]

H. overwegende dat de ervaring leert dat ten minste eenderde gekozen vrouwen in alle institutionele organen het minimum is om volledig rekening te houden met de belangen van vrouwen in de samenleving en dat 50% het gerechtvaardigde doel is om paritaire democratie te bereiken, een beginsel dat in een aantal lidstaten op partij-, lokaal en/of nationaal niveau ingang heeft gevonden; overwegende dat een duidelijk EU-beleid inzake paritaire democratie niet bestaat,


L. in der Erwägung, dass die Erfahrung zeigt, dass mindestens ein Drittel gewählter Frauen ein notwendiger Schwellenwert in allen institutionellen Gremien ist, wenn die Interessen der Frauen in der Gesellschaft umfassend berücksichtigt werden sollen, und dass 50% das berechtigte Ziel ist, um die paritätische Demokratie zu erreichen, wobei dieser Grundsatz in einigen Mitgliedstaaten auf der Ebene der Parteien sowie auf lokaler und/oder nationaler Ebene akzeptiert ist, und dass eine eindeutige Politik der Union im Bereich der paritätischen D ...[+++]

L. overwegende dat de ervaring leert dat ten minste eenderde gekozen vrouwen in alle institutionele organen het minimum is om volledig rekening te houden met de belangen van vrouwen in de samenleving en dat 50% het gerechtvaardigde doel is om paritaire democratie te bereiken, een beginsel dat in een aantal lidstaten op partij-, lokaal, nationaal en Europees niveau ingang heeft gevonden; overwegende dat een duidelijk EU-beleid inzake paritaire democratie niet bestaat,


Den Nanowissenschaften und Nanotechnologien kommt bei der Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit Europas und der Lebensqualität seiner Bürger sowie bei der Verwirklichung der wirtschaftlichen, sozialen und umweltpolitischen Ziele der neu belebten Lissabon-Strategie eine herausragende Rolle zu. Es gilt, die Synergien und die Zusammenarbeit zwischen allen Interessenträgern – unter anderem Mitgliedstaaten, Europäische Kommission, Hochschulen, Forschungszentren, Unternehmen, Finanzinstitute, NRO und Gesellschaft im Allgemeinen – zu begünstigen. Fortschritte lassen sich nur unter umfassender ...[+++]

de rol van nanowetenschappen en nanotechnologieën is cruciaal om het concurrentievermogen van Europa en de levenskwaliteit van zijn burgers te verbeteren en om de economische, sociale en milieudoelstellingen van de hernieuwde Lissabon-strategie te verwezenlijken; synergie en samenwerking tussen alle belanghebbenden moeten worden bevorderd, onder meer tussen de lidstaten, de Europese Commissie, de academische wereld, onderzoekscentra, de industrie, financiële organen, NGO's en de samenleving in ruimere zin; vooruitgang kan slechts worden verwezenlijkt met de volledige betrokkenheid van de particuliere sector, en de Europese Technologiep ...[+++]


Ebenfalls mit Blick auf die Erfüllung der politischen Aufträge von Tampere legte die Kommission am 28. September 2001 ein Grünbuch „Entschädigung für Opfer von Straftaten“ vor, um in diesem Bereich eine umfassende Konsultation einzuleiten, die sich an die öffentlichen Verwaltungen und die Gesellschaft insgesamt richtet.

In het kader van de concrete invulling van het politiek mandaat van Tampere heeft de Commissie voorts op 28 september 2001 een groenboek met de titel "Schadeloosstelling van slachtoffers van misdrijven" opgesteld, met het doel een raadpleging van de overheidsdiensten en de samenleving in het algemeen op gang te brengen over dit onderwerp.


des Memorandums der Kommission über lebenslanges Lernen, mit dem auf europäischer Ebene und in den Mitgliedstaaten eine breit angelegte Diskussion darüber in Gang gesetzt worden ist, wie umfassende und kohärente Strategien für das lebensbegleitende Lernen durchgeführt werden können, und eingedenk des Aktionsplans eLearning für den Zeitraum 2001-2004, mit dem die Akteure im Bereich allgemeine und berufliche Bildung sowie die einschlägigen Akteure in Gesellschaft, Industri ...[+++]

7. Het memorandum van de Commissie over levenslang leren, dat de aanzet heeft gegeven tot een brede discussie op Europees niveau en in de lidstaten over de vraag hoe brede, samenhangende strategieën voor levenslang leren moeten worden uitgevoerd, alsmede het e-Learning-actieplan voor de periode 2001-2004, dat erop gericht is de actoren in de sectoren onderwijs en opleiding, alsmede de betrokken sociale, industriële en economische actoren, te mobiliseren, teneinde het gebrek aan vaardigheden op het gebied van de nieuwe economie aan te pakken en de sociale integratie te verbeteren ...[+++]


w