Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anspruch erheben auf
Beanstanden
Bedenken Erheben
Bedenken vorbringen
Befrager im Bereich Marktforschung
Bereich Dokumentation und Information
Bereich Dokumentenverwaltung und -veröffentlichung
Beschwerde erheben
Besteuern
Eawag; EAWAG
Einwaende erheben
Einwaende vorbringen
Einwenden gegen
Erheben
Gruppenleiter im Bereich Sozialarbeit
Gruppenleiterin im Bereich Sozialarbeit
Interviewer im Bereich Marktforschung
Interviewerin im Bereich Marktforschung
Klage erheben
Mitarbeiter für den Bereich Fundraising
Mitarbeiter im Bereich Fundraising
Mitarbeiterin für den Bereich Fundraising
Steuer erheben
Steuern erheben
Teamleiter im Bereich Sozialarbeit
Wasserforschungs-Institut des ETH-Bereichs

Vertaling van "bereich — erheben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beanstanden | Bedenken Erheben | bedenken vorbringen | Beschwerde erheben | Einwaende erheben | Einwaende vorbringen | einwenden gegen

bezwaren naar voren brengen | bezwaren opperen | bezwaren uiten


besteuern | Steuer erheben | Steuern erheben

belastingen heffen


Befrager im Bereich Marktforschung | Interviewerin im Bereich Marktforschung | Interviewer im Bereich Marktforschung | Interviewer im Bereich Marktforschung/Interviewerin im Bereich Marktforschung

interviewer marktonderzoek | marktonderzoekinterviewster | interviewer marktonderzoek | interviewster marktonderzoek


Mitarbeiter für den Bereich Fundraising | Mitarbeiterin für den Bereich Fundraising | Mitarbeiter im Bereich Fundraising | Mitarbeiter im Bereich Fundraising/Mitarbeiterin im Bereich Fundraising

fundraisingassistent | fundraisingassistent | fundraisingassistente


Gruppenleiter im Bereich Sozialarbeit | Gruppenleiterin im Bereich Sozialarbeit | Teamleiter im Bereich Sozialarbeit | Teamleiter im Bereich Sozialarbeit/Teamleiterin im Bereich Sozialarbeit

teamleider instelling maatschappelijk werk








Bereich Dokumentation und Information | Bereich Dokumentenverwaltung und -veröffentlichung

Sector Documentbeheer en Publicaties


Eidgenössische Anstalt für Wasserversorgung, Abwasserreinigung und Gewässerschutz | Wasserforschungs-Institut des ETH-Bereichs [ Eawag; EAWAG ]

Zwitsers Instituut voor Wateronderzoek [ Eawag ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Die Mitgliedstaaten erheben und verwalten die für das Fischereimanagement erforderlichen biologischen, ökologischen, technischen und sozioökonomischen Daten im Einklang mit den im Bereich der Datenerhebung erlassenen Rechtsvorschriften und machen sie den Endnutzern wissenschaftlicher Daten, einschließlich den von der Kommission bezeichneten Gremien, zugänglich.

1. De lidstaten verzamelen, overeenkomstig de met betrekking tot gegevensverzameling vastgestelde voorschriften, de biologische, milieugerelateerde, technische en sociaaleconomische gegevens die nodig zijn voor het visserijbeheer, beheren die gegevens en stellen deze beschikbaar voor de eindgebruikers, waaronder de door de Commissie aangewezen organen.


Andererseits können die Randgemeinden keinen Anspruch auf die zusätzliche Dotation erheben, um eine allgemeine Politik im Bereich der lokalen Autonomie zu führen, während die anderen Gemeinden des niederländischen Sprachgebiets wohl Anspruch auf die zusätzliche Dotation erheben können, auch wenn sie - wegen des angewandten Verteilungskriteriums - nicht alle einen Anteil daraus erhalten.

Anderzijds komen de randgemeenten niet in aanmerking voor de aanvullende dotatie om een algemeen beleid in het kader van de lokale autonomie te voeren, terwijl de overige gemeenten van het Nederlandse taalgebied wel in aanmerking komen voor de aanvullende dotatie, ook al ontvangen ze - door het gehanteerde verdelingscriterium - niet allen een aandeel ervan.


« Verstoßen die Artikel 16 und 28 des wallonischen Dekrets vom 18. Oktober 2007 über die Taxidienste und die im Bereich der Vermietung von Fahrzeugen mit Fahrer tätigen Dienste gegen Artikel 170 § 4 der Verfassung, indem diese Bestimmungen die kommunale Steuerautonomie beeinträchtigen, indem sie festlegen, dass die Gemeinden nur noch Gebühren in maximaler Höhe von 600 Euro auf Taxidienste erheben können und dass bezüglich der im Bereich der Vermietung von Fahrzeugen mit Fahrer tätigen Dienste keine Gemeindesteuer mehr erhoben werden ...[+++]

« Schenden de artikelen 16 en 28 van het Waalse decreet van 18 oktober 2007 betreffende de taxidiensten en de diensten van verhuur van wagens met chauffeur artikel 170, § 4, van de Grondwet in zoverre die bepalingen afbreuk doen aan de fiscale autonomie van de gemeenten door erin te voorzien dat de gemeenten enkel nog ten belope van een maximumbedrag van 600 euro belastingen op de taxidiensten kunnen heffen en dat, met betrekking tot de diensten voor het verhuren van wagens met chauffeur, geen enkele gemeentebelasting meer kan worden geheven, terwijl het bij artikel 170, § 4, ...[+++]


Die Mitgliedstaaten können andere als die in Artikel 79 genannten Gebühren oder Abgaben erheben, um die Kosten für amtliche Kontrollen und andere amtliche Tätigkeiten zu decken, sofern dies nicht durch Rechtsvorschriften, die für Bereiche gelten, die durch die Vorschriften gemäß Artikel 1 Absatz 2 geregelt sind, untersagt ist.

De lidstaten kunnen andere dan de in artikel 79 bedoelde vergoedingen of heffingen innen, ter dekking van de kosten van officiële controles en van andere officiële activiteiten, tenzij dat wordt verboden door de wetgevingsbepalingen die van toepassing zijn in de gebieden waar de in artikel 1, lid 2, bedoelde regels gelden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Berichterstatterin ist der Ansicht, dass die Europäische Audiovisuelle Informationsstelle weiterhin nur im audiovisuellen Bereich Daten erheben sollte (Änderungsantrag 65) und schlägt außerdem vor, die Beteiligung der Union an der Informationsstelle durch Vorschlag eines neuen Artikels 12a (Änderungsantrag 121) zu klären.

De rapporteur is van mening dat het Europees Waarnemingscentrum voor de audiovisuele sector zich moet beperken tot het verzamelen van gegevens in de audiovisuele sector (am. 65) en stelt ook voor de deelname van de Unie aan het waarnemingscentrum te verduidelijken, door een nieuw artikel 12 bis voor te stellen (am. 121).


5. fordert die Mitgliedstaaten auf, auf regionaler Ebene nach Geschlecht aufgeschlüsselte Daten zu erheben, einschließlich zu den verschiedenen Bereichen des weiblichen Unternehmertums, dessen Beitrag im sozialen Bereich anzuerkennen und regelmäßig über die Anzahl von Unternehmerinnen Bericht zu erstatten; empfiehlt, Daten zu erheben und auf europäischer Ebene mit Unterstützung des Europäischen Instituts für Gleichstellungsfragen und Eurostat zu konsolidieren; empfiehlt, dass die Gleichberechtigung von Männern und Frauen durch eine ...[+++]

5. roept de lidstaten op om op regionaal niveau naar geslacht uitgesplitste data te verzamelen, onder meer over ondernemerschap van vrouwen op diverse gebieden, teneinde de bijdrage van vrouwelijke ondernemers op sociaal gebied te erkennen, en om regelmatig verslag uit te brengen over hun aantal; beveelt aan dat data op Europees niveau verzameld en geconsolideerd worden met de steun van het Europees Instituut voor gendergelijkheid en Eurostat; beveelt aan dat genderkwesties door een gekwalificeerd genderdeskundige worden geïntegreerd in de methodologie van elk onderzoek over ondernemerschap, sociale economie en sociaal ondernemen en da ...[+++]


55. betont, dass unerlaubte Wettbewerbsverzerrungen auf dem Markt nicht hinnehmbar sind, da nur ein fairer Wettbewerb der Union ein vernünftiges Preisniveau für Technologien im Bereich erneuerbare Energieträger sichert; fordert die Kommission auf, laufende Verfahren zu unlauteren Praktiken schnellstmöglich abzuschließen; betont, dass freie und offene weltweite Märkte die besten Voraussetzungen für das Wachstum der erneuerbaren Energieträger bieten; unterstreicht, dass Handelsbeschränkungen weiter abgebaut werden müssen; fordert die Kommission auf, keine neuen Handelshemmnisse auf fertige Produkte oder Bestandteile von Techno ...[+++]

55. Beschouwt onrechtmatige concurrentievervalsing op de markt nadrukkelijk als onacceptabel, aangezien alleen eerlijker concurrentie de EU duurzaam van een redelijk prijsniveau voor technologie op het vlak van hernieuwbare energie verzekert; roept de Commissie op lopende procedures tegen oneerlijke praktijken zo spoedig mogelijk af te ronden; onderstreept dat vrije en open wereldmarkten de beste voorwaarden bieden voor groei van RES; beklemtoont dat er meer moet worden gedaan voor afbraak van handelsbelemmeringen; verzoekt de Commissie geen nieuwe handelsbelemmeringen op te werpen voor eindproducten of bestanddelen van technologieën die voor RES worden gebruikt; verzoekt de Commissie om op te treden ...[+++]


56. betont, dass unerlaubte Wettbewerbsverzerrungen auf dem Markt nicht hinnehmbar sind, da nur ein fairer Wettbewerb der EU ein vernünftiges Preisniveau für Technologien im Bereich erneuerbare Energieträger sichert; fordert die Kommission auf, laufende Verfahren zu unlauteren Praktiken schnellstmöglich abzuschließen; betont, dass freie und offene weltweite Märkte die besten Voraussetzungen für das Wachstum der erneuerbaren Energieträger bieten; unterstreicht, dass Handelsbeschränkungen weiter abgebaut werden müssen; fordert die Kommission auf, keine neuen Handelshemmnisse auf fertige Produkte oder Bestandteile von Techno ...[+++]

56. Beschouwt onrechtmatige concurrentievervalsing op de markt nadrukkelijk als onacceptabel, aangezien alleen eerlijker concurrentie de EU duurzaam van een redelijk prijsniveau voor technologie op het vlak van hernieuwbare energie verzekert; roept de Commissie op lopende procedures tegen oneerlijke praktijken zo spoedig mogelijk af te ronden; onderstreept dat vrije en open wereldmarkten de beste voorwaarden bieden voor groei van RES; beklemtoont dat er meer moet worden gedaan voor afbraak van handelsbelemmeringen; verzoekt de Commissie geen nieuwe handelsbelemmeringen op te werpen voor eindproducten of bestanddelen van technologieën die voor RES worden gebruikt; verzoekt de Commissie om op te treden ...[+++]


12. fordert, Schutz und Unterstützung für die Opfer zu einem Schwerpunkt der Maßnahmen der EU in diesem Bereich zu erheben und den Opfern von dem Augenblick an, in dem sie als solche identifiziert werden, alle erdenkliche Hilfe zuteil werden zu lassen;

12. dringt erop aan de bescherming en steun voor de slachtoffers als prioriteit te laten gelden in het optreden van de EU op dit terrein, en de slachtoffers alle mogelijke hulp te doen toekomen vanaf het moment waarop zij als zodanig herkenbaar zijn;


Die Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung in diesem Bereich hat nach Auffassung der Kommission zur Folge, dass der Anordnungsstaat Herr der Ermittlungen ist, da der Vollstreckungsstaat die Entscheidung, welche Art von Beweis zu erheben ist, nicht in Frage stellen kann.

Volgens de Commissie moet de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning ertoe leiden dat de beslissingsstaat de leiding van het onderzoek heeft, omdat tegen beslissingen tot verkrijging van een bewijsstuk geen rechtsmiddelen kunnen worden ingesteld in de tenuitvoerleggingsstaat.


w