Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereich sind jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik San Marino über Regelungen, die denen der Richtlinie 2003/48/EG des Rates im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen gleichwertig sind

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek San Marino waarbij wordt voorzien in maatregelen van gelijke strekking als die welke zijn vervat in Richtlijn 2003/48/EG betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling


im Bereich der Kappen und der Fussplatten sind je zwei Richtzylinder angeordnet

ter hoogte van de koppen en van de vloerstrippen zijn telkens twee richtcilinders aangebracht


Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Fürstentum Andorra über Regelungen, die denen der Richtlinie 2003/48/EG des Rates im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen gleichwertig sind

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en het Vorstendom Andorra waarbij wordt voorzien in maatregelen van gelijke strekking als die welke zijn vervat in Richtlijn 2003/48/EG van de Raad betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beide Unternehmen sind jedoch im Bereich der Spezialchemikalien für Bergbau und Raffinerieindustrie tätig.

Beide partijen zijn echter wel aanwezig in de sector van speciale chemicaliën voor de mijnbouw en de raffinage-industrie.


In den Vorarbeiten heißt es: « Im Bereich der Mitteilung von bestimmten Daten und Informationen an die Partner, die Mitglied der Sicherheitskette sind, die jedoch dem Privatsektor angehören, geht der Vorentwurf weiter als das, was im heutigen Gesetz vorgesehen ist.

De parlementaire voorbereiding vermeldt : « Op het vlak van de mededeling van bepaalde gegevens en informatie aan de partners die lid zijn van de veiligheidsketen maar die tot de private sector behoren, gaat het voorontwerp verder dan hetgeen in de huidige wet voorzien is.


In diesem Gesamtprogramm sind unter anderem die « Handlungen », « Erwerbe » und « Arbeiten » angegeben, die in dem von der Stadterneuerung betroffenen Bereich ins Auge gefasst werden, ohne dass jedoch die Mittel zur Verwirklichung der besagten « Erwerbe » präzisiert werden müssen.

Dat algemene programma geeft onder meer de « handelingen », « aankopen » en « werken » aan die worden overwogen binnen de perimeter waarop de stedelijke herwaardering betrekking heeft, zonder evenwel de middelen te moeten preciseren teneinde die « aankopen » te realiseren.


Gemäß der Erwägung 34 der Richtlinie in Verbindung mit dem Auslegungsvermerk der Kommission und infolge des Entscheids Nr. 117/2013 vom 7. August 2013 des Verfassungsgerichtshofes sind hingegen Leitlinien zulässig, die vom Parlament ausgehen, um Weisungen in Bezug auf die im Bereich der Energie einzuhaltende Politik zu erteilen, jedoch nicht zur Folge haben, dass auf die Tarifbefugnisse der Regulierungsbehörde übergegriffen wird.

Daarentegen, overeenkomstig overweging 34 van de richtlijn, in samenhang gelezen met de interpretatieve nota van de Commissie, en ingevolge het arrest nr. 117/2013 van 7 augustus 2013 van het Grondwettelijk Hof, kunnen richtsnoeren die uitgaan van het Parlement en die ertoe strekken aanwijzingen te geven over het beleid dat inzake energie moet worden gevolgd, maar die niet tot gevolg hebben dat inbreuk wordt gemaakt op de tariefbevoegdheden van de regulator, worden toegestaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Innerhalb all dieser wichtigen und grundlegenden Bereiche sind jedoch auch unnötige Bestimmungen zur reproduktiven Gesundheit sowie andere, die einen uneingeschränkten Zugang zur Abtreibung vorsehen.

Volgens mij staan er tussen deze belangrijke en fundamentele kwesties ook een aantal onnodige bepalingen over reproductieve gezondheid en andere bepalingen die algemene en onbeperkte toegang geven tot abortus.


Innerhalb all dieser wichtigen und grundlegenden Bereiche sind jedoch auch unnötige Bestimmungen zur reproduktiven Gesundheit sowie andere, die einen uneingeschränkten Zugang zur Abtreibung vorsehen.

Volgens mij staan er tussen deze belangrijke en fundamentele kwesties ook een aantal onnodige bepalingen over reproductieve gezondheid en andere bepalingen die algemene en onbeperkte toegang geven tot abortus.


„Forschung ist nur ein Aspekt einer komplexen Reaktion auf komplexe Fragen, die Spannungen, die heute in der Welt herrschen, sind jedoch ein zwingendes Argument für verstärkte Anstrengungen in diesem Bereich".

Onderzoek is maar een deel van een complex antwoord op complexe problemen, maar de internationale spanningen waarmee wij vandaag te maken hebben zijn een wel heel overtuigend argument om de inspanningen op dit gebied te ondersteunen".


Die Verbesserungen im Bereich der Beschäftigung, insbesondere die Reduzierung der Langzeitarbeitslosigkeit und der Zahl der Arbeitslosenhaushalte, sind jedoch ein positiver Faktor.

Enerzijds draagt de verbetering van de werkgelegenheid, met name de vermindering van de langdurige werkloosheid en van het aantal werkloze gezinnen, duidelijk bij tot een grotere sociale samenhang.


Die Gemeinschaft trifft hiermit erstmals eine Maßnahme im Bereich der Asylverfahren mit Mindestnormen; die Mitgliedstaaten sind jedoch nicht verpflichtet, einheitliche Verfahren anzuwenden.

Het betreft de eerste maatregel die in de Gemeenschap op het gebied van asielprocedures wordt genomen.


Scottish Newcastles und Danones Brauereiaktivitäten weisen jedoch keine Überschneidungen auf, denn in diesem Bereich sind sie in unterschiedlichen EU-Staaten präsent.

De brouwerij-activiteiten van Scottish Newcastle en Danone overlappen elkaar echter niet, omdat de ondernemingen op dat gebied aanwezig zijn in verschillende lidstaten van de Europese Unie.




D'autres ont cherché : bereich sind jedoch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereich sind jedoch' ->

Date index: 2024-05-01
w