Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereich geben soll » (Allemand → Néerlandais) :

EU-Justizkommissarin Viviane Reding hat ein Grünbuch zum Freiheitsentzug in der EU vorgelegt, das anhand von zehn Fragen Aufschluss darüber geben soll, wie das gegenseitige Vertrauen in diesem Bereich gestärkt werden kann.

EU-commissaris voor Justitie Viviane Reding heeft vandaag een groenboek gepresenteerd met 10 vragen over de manier waarop het wederzijds vertrouwen op het gebied van detentie kan worden versterkt.


C. in Erwägung der Dreiparteienerklärung der IAO über multinationale Unternehmen, die den Regierungen, den multinationalen Unternehmen und den Arbeitnehmern in Bereichen wie Beschäftigung, Bildung, Arbeitsbedingungen und Berufsbeziehungen Leitlinien an die Hand geben soll, wobei diese Erklärung die Verpflichtung der Staaten enthält, die vier Kernarbeitsnormen zu achten und zu fördern, nämlich die Vereinigungsfreiheit und das Recht auf Tarifverhandlungen, die Beseitigung jedweder Form von Zwangsarbeit, die Abschaf ...[+++]

C. overwegende dat de tripartiete IAO-verklaring over multinationale ondernemingen bedoeld is als leidraad voor regeringen, multinationale ondernemingen en werknemers in sectoren zoals werkgelegenheid, opleiding, arbeidsomstandigheden en werkrelaties, en dat deze verklaring een verbintenis vanwege de staten impliceert tot inachtneming en bevordering van de vier sociale basisnormen: de vrijheid van vereniging en het recht op collectieve onderhandelingen, de uitbanning van alle vormen van dwangarbeid, afschaffing van kinderarbeid en de uitbanning van discriminatie op het gebied van de werkgelegenheid,


Die Kommission hat eine Sachverständigengruppe für Innenraumluftqualität eingesetzt, die Empfehlungen für mögliche politische Initiativen in diesem Bereich geben soll, und sie hat mehrere Forschungsprogramme in diesem Zusammenhang finanziert.

De Commissie heeft een werkgroep van deskundigen inzake de luchtkwaliteit in gesloten ruimten ingesteld die advies moet geven over eventuele beleidsinitiatieven op dit terrein en heeft middelen beschikbaar gesteld voor diverse onderzoeksprogramma’s die hiermee verband houden.


Die Kommission hat eine Sachverständigengruppe für Innenraumluftqualität eingesetzt, die Empfehlungen für mögliche politische Initiativen in diesem Bereich geben soll, und sie hat mehrere Forschungsprogramme in diesem Zusammenhang finanziert.

De Commissie heeft een werkgroep van deskundigen inzake de luchtkwaliteit in gesloten ruimten ingesteld die advies moet geven over eventuele beleidsinitiatieven op dit terrein en heeft middelen beschikbaar gesteld voor diverse onderzoeksprogramma’s die hiermee verband houden.


Ich kann noch immer nicht wirklich verstehen, weshalb es ein echtes und legitimes Erfordernis für ein eigenes EU-Gremium geben soll, das sich mit dem Bereich der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz befassen soll, einem zwar wichtigen, aber eher kleinen Bereich.

Ik ben er namelijk nog niet volledig van overtuigd dat er een daadwerkelijke en legitieme behoefte bestaat aan een apart EU-orgaan dat zich bezighoudt met gezondheid en veiligheid op het werk, aangezien het hier gaat om een zeer beperkt, ofschoon belangrijk, terrein.


Ich kann noch immer nicht wirklich verstehen, weshalb es ein echtes und legitimes Erfordernis für ein eigenes EU-Gremium geben soll, das sich mit dem Bereich der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz befassen soll, einem zwar wichtigen, aber eher kleinen Bereich.

Ik ben er namelijk nog niet volledig van overtuigd dat er een daadwerkelijke en legitieme behoefte bestaat aan een apart EU-orgaan dat zich bezighoudt met gezondheid en veiligheid op het werk, aangezien het hier gaat om een zeer beperkt, ofschoon belangrijk, terrein.


Die Aussprache im Rat soll einen Orientierungsrahmen für die weiteren Arbeiten im Bereich der Luftreinhaltung geben.

Het debat in de Raad is bedoeld om verdere richtsnoeren te verstrekken voor de werkzaamheden betreffende de luchtkwaliteit.


Die Europäische Kommission hat beschlossen, grünes Licht für eine niederländische Beihilfe an das Unternehmen Océ zu geben, das hauptsächlich Fotokopiergeräte und Drucker für Büro- und anderweitige Zwecke herstellt. Die Beihilfe in Höhe von 22,7 Mio. € soll einem Forschungs- und Entwicklungsprojekt im Bereich der Farbtintenstrahltechnik zugute kommen.

De Europese Commissie heeft besloten goedkeuring te geven voor het voornemen van de Nederlandse regering om steun ten bedrage van 22,7 miljoen € te verlenen aan Océ. Océ produceert voornamelijk kopieermachines en printers voor kantoorgebruik en gespecialiseerde toepassingen. De steun is bedoeld voor een onderzoek- en ontwikkelingsproject op het gebied van inkjet-kleurenprinttechnologie.


Die Maßnahmen in diesem Bereich sollen den Entwicklungsländern die Möglichkeit geben, an der Weiterentwicklung des Know-hows teilzuhaben, um auf diese Weise für ihre besonderen Probleme eine Lösung zu finden. So soll der Zugang zu den großen Forschungsprogrammen für diese Länder erleichtert werden.

Dit thema heeft als doelstelling de ontwikkelingslanden in staat te stellen om deel te nemen aan de evolutie van de kennis om hieraan oplossingen voor hun specifieke problemen te ontlenen, bij voorbeeld door de toegang van deze landen tot de grote onderzoekprogramma's te vergemakkelijken. De hele Gemeenschap kan van deze samenwerking profiteren.


BEDENKEN, dass diese Entschließung unbeschadet der umfangreichen Arbeiten, die von der Kommission und dem Rat bereits geleistet wurden, um der Förderung der Mobilität den geeigneten rechtlichen Rahmen zu geben - insbesondere in Form des Vorschlags für eine Empfehlung über die Mobilität, die bald angenommen werden sollte - die Durchführung der Gemeinschaftsinitiativen in diesem Bereich dadurch erleichtern soll, dass mögliche konkret ...[+++]

ZIJN VAN OORDEEL dat deze resolutie geenszins vooruitloopt op het belangrijke werk dat de Commissie en de Raad reeds in gang hebben gezet om de bevordering van de mobiliteit in een passend juridisch kader in te bedden - met name niet op het voorstel voor een aanbeveling betreffende de mobiliteit, waarvan een spoedige aanneming wenselijk is -, maar daarentegen tot doel heeft de uitvoering van communautaire initiatieven op dit gebied te vergemakkelijken door mogelijke concrete acties in overweging te geven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereich geben soll' ->

Date index: 2021-10-10
w