Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADEXP
Befrager im Bereich Marktforschung
COST
EUROCONTROL
Europäische Organisation für Flugsicherung
Europäische Organisation zur Sicherung der Luftfahrt
Flugsicherung
Flugsicherungslotsin An- und Abflug
Gruppenleiter im Bereich Sozialarbeit
Gruppenleiterin im Bereich Sozialarbeit
Interviewer im Bereich Marktforschung
Interviewerin im Bereich Marktforschung
Luftkorridor
Luftverkehrskontrolle
Meldestelle der Verkehrsdienste der Flugsicherung
Rechtsvorschrift im Bereich der Tiermedizin
Ständige Kommission für Flugsicherung
Teamleiter im Bereich Sozialarbeit
Tiergesundheitliche Vorschrift
Verkehrsüberwacher Flugsicherung
Verkehrsüberwacherin Flugsicherung
Veterinärrecht
Überwachung des Luftverkehrs

Vertaling van "bereich flugsicherung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Flugsicherungslotsin An- und Abflug | Verkehrsüberwacher Flugsicherung | Flugsicherungslotse An- und Abflug/Flugsicherungslotsin An- und Abflug | Verkehrsüberwacherin Flugsicherung

operationeel medewerker luchthaven | operationeel medewerkster luchthaven | airport operations officer | airport operations-verantwoordelijke


Befrager im Bereich Marktforschung | Interviewerin im Bereich Marktforschung | Interviewer im Bereich Marktforschung | Interviewer im Bereich Marktforschung/Interviewerin im Bereich Marktforschung

interviewer marktonderzoek | marktonderzoekinterviewster | interviewer marktonderzoek | interviewster marktonderzoek


Gruppenleiter im Bereich Sozialarbeit | Gruppenleiterin im Bereich Sozialarbeit | Teamleiter im Bereich Sozialarbeit | Teamleiter im Bereich Sozialarbeit/Teamleiterin im Bereich Sozialarbeit

teamleider instelling maatschappelijk werk


Luftverkehrskontrolle [ Flugsicherung | Luftkorridor | Überwachung des Luftverkehrs ]

luchtverkeersleiding [ luchtcorridor | luchtvaartcontrole | luchtverkeersbeveiliging ]


Ständige Kommission für Flugsicherung

Permanente Commissie voor de Veiligheid van de Luchtvaart


Europäische Organisation für Flugsicherung | Europäische Organisation zur Sicherung der Luftfahrt | EUROCONTROL [Abbr.]

Europese Organisatie voor de Veiligheid van de Luchtvaart | Eurocontrol [Abbr.]


Eurocontrol-Norm für die Darstellung des Datenaustauschs in der Flugsicherung | ADEXP [Abbr.]

presentatie van ATS-gegevensuitwisseling | ADEXP [Abbr.]


Meldestelle der Verkehrsdienste der Flugsicherung

luchtverkeersmeldingspost


COST [ Europäische Zusammenarbeit im Bereich der wissenschaftlichen und technischen Forschung ]

Cost [ Europese samenwerking op het gebied van wetenschappelijk en technisch onderzoek ]


Veterinärrecht [ Rechtsvorschrift im Bereich der Tiermedizin | tiergesundheitliche Vorschrift ]

veterinaire wetgeving [ veterinaire voorschriften ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dabei handelt es sich im Kern um 28 Verordnungen und Richtlinien (zum Beispiel im sozialrechtlichen Bereich, im Bereich der Flugsicherung, der Nichtbeförderung, des Umweltschutzes, der lärmbedingten Betriebsbeschränkungen usw.).

Deze relevante Europese wetgeving omvat de kernpunten van ongeveer 28 verordeningen en richtlijnen (bijvoorbeeld op het gebied van sociaal recht, luchtvaartcontrole, instapweigering, milieu- of geluidsrestricties).


8. erinnert daran, dass zur Verwirklichung des "einheitlichen europäischen Luftraums" auch die Flexibilität des Luftraums gehört, die eine institutionalisierte Kooperation im Bereich der Flugsicherung zwischen militärischen und zivilen Behörden erforderlich macht;

8. herinnert eraan dat de verwezenlijking van het gemeenschappelijke Europese luchtruim ook flexibiliteit van de luchtvaartruimte met zich brengt, hetgeen institutionele samenwerking tussen de militaire en civiele autoriteiten op het gebied van luchtverkeerscontrole vereist;


7. erinnert daran, dass zur Verwirklichung des „einheitlichen europäischen Luftraums“ auch die Flexibilität des Luftraumes gehört, die eine institutionalisierte Kooperation im Bereich der Flugsicherung zwischen militärischen und zivilen Behörden erforderlich macht;

7. herinnert eraan dat de verwezenlijking van het gemeenschappelijke Europese luchtruim ook flexibiliteit van de luchtvaartruimte met zich brengt, hetgeen institutionele samenwerking tussen de militaire en civiele autoriteiten op het gebied van luchtverkeerscontrole vereist;


Nach dem Beitritt der Europäischen Gemeinschaft zu Eurocontrol haben die Kommission und Eurocontrol eine Rahmenvereinbarung über die Zusammenarbeit bei der Schaffung des einheitlichen europäischen Luftraums sowie bei Forschungs- und Entwicklungstätigkeiten im Bereich der Flugsicherung geschlossen.

Ingevolge de toetreding van de Europese Gemeenschap tot Eurocontrol hebben de Commissie en Eurocontrol een kaderovereenkomst ondertekend voor samenwerking bij de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk Europees luchtruim en de onderzoek- en ontwikkelingsactiviteiten op het gebied van luchtverkeersleiding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Erwägung 10 erläutert, dass nach dem Beitritt der Europäischen Gemeinschaft zu Eurocontrol eine Rahmenvereinbarung über die Zusammenarbeit bei der Schaffung des einheitlichen europäischen Luftraums sowie bei Forschung und Entwicklung im Bereich der Flugsicherung geschlossen wurde.

Overweging (10): ingevolge de toetreding van de Europese Gemeenschap tot Eurocontrol [is] een kaderovereenkomst ondertekend voor samenwerking bij de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk Europees luchtruim en de onderzoek- en ontwikkelingsactiviteiten op het gebied van luchtverkeersleiding.


Im Hinblick auf eine erleichterte grenzübergreifende Erbringung von Diensten sollten die Mitgliedstaaten und die Kommission in enger Zusammenarbeit mit Eurocontrol darauf hinarbeiten, die Unterschiede, die die Mitgliedstaaten bei der Anwendung von ICAO-Standards im Bereich der Flugsicherung notifiziert haben, zu minimieren, um einen gemeinsamen Satz von Standards zwischen Mitgliedstaaten innerhalb des einheitlichen europäischen Luftraums zu erreichen; insbesondere mit dem Ziel, gemeinsame Regeln für den Luftverkehr zu entwickeln.

Om de grensoverschrijdende dienstverlening te vergemakkelijken, moeten de lidstaten en de Commissie in nauwe samenwerking met Eurocontrol streven naar de terugdringing van de door de lidstaten gemelde verschillen in de toepassing van de ICAO-normen voor luchtvaartnavigatiediensten, teneinde een voor de lidstaten gemeenschappelijk stelsel van normen binnen het gemeenschappelijke Europese luchtruim te bereiken, vooral met het oog op de ontwikkeling van gemeenschappelijke luchtverkeersregels.


Möglichkeiten einer Ausweitung der Zusammenarbeit (eingeschlossen Zusammenarbeit auf technischer, industrieller und regulatorischer Ebene) auf Bereiche wie Luftverkehrssteuerung, Flugsicherung und Flugsicherheit u.a.m. wären zu sondieren.

Voorts dient aandacht te worden besteed aan bredere samenwerkingsterreinen, inclusief samenwerking inzake technische, industriële en regelgevende aangelegenheden op gebieden zoals onder andere het luchtverkeersbeheer, de luchtvaartveiligheid en -beveiliging.


16. ersucht den Rat, die notwendigen Maßnahmen zu treffen, damit die Beschlüsse im Bereich der Flugsicherung von allen Mitgliedstaaten, die das Eurocontrol-Übereinkommen unterzeichnet haben, tatsächlich angewandt werden;

16. verzoekt de Raad de nodige maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de besluiten die genomen zijn op het gebied van de luchtverkeersleiding daadwerkelijk door alle bij het Eurocontrol-verdrag aangesloten landen worden toegepast;


2. Das Problem ist sicherlich im gemeinwirtschaftlichen Charakter dieses Bereichs begründet, der davon geprägt ist, daß die einschlägigen Dienstebetreiber lange Zeit Behörden waren, die mit der Wahrnehmung der hoheitlichen Aufgabe Flugsicherung betraut waren und sich daher als Regulierer und nicht als kundenorientierte Dienstebetreiber verstanden.

2. De oorzaak van het probleem is stellig gelegen in het overheidskarakter van die activiteit, aangezien dienstverleners lange tijd tot een overheidsdienst behoorden die ermee belast was om de veiligheid van het vliegverkeer als een regulerende taak te garanderen.


3. Durch diese Techniken und insbesondere die Flugsicherung, die sehr stark von der individuellen Leistung der Fluglotsen abhängt, werden der Zahl der Flugzeuge, die gleichzeitig in einem bestimmten Bereich fliegen können, Grenzen gesetzt, so daß die Aufnahmefähigkeit des Luftraums für Luftverkehrszwecke begrenzt ist.

3. Deze technieken, en vooral de luchtverkeersleiding, die sterk afhankelijk is van de individuele prestaties van menselijke operatoren, stellen grenzen aan het aantal vliegtuigen dat in een gegeven gebied tegelijkertijd in de lucht mag zijn, zodat de capaciteit van het luchtruim voor luchtverkeersdoeleinden beperkt is.


w