Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereich ausgaben erhöht haben » (Allemand → Néerlandais) :

6. merkt an, dass sich 2010 die finanziellen Auswirkungen von Unregelmäßigkeiten im Bereich der Ausgaben erhöht haben und auf 1,8 Mrd. EUR (oder 1,27 % der vollzugsgebundenen Mittel) beliefen, im Vergleich zu 1,4 Mrd. EUR (oder 1,13 %) 2009; merkt an, dass sich die finanziellen Auswirkungen im Bereich der Einnahmen ebenfalls, d. h. auf 393 Mio. EUR (oder 1,88 % aller eingenommenen traditionellen Eigenmittel vor Abzug der Ausgaben) erhöht haben, im V ...[+++]

6. merkt op dat de financiële impact van onregelmatigheden in de uitgavensfeer in 2010 is toegenomen en 1,8 miljard euro bedroeg (of 1,27% van de toegewezen middelen), terwijl dat cijfer in 2009 nog 1,4 miljard euro (of 1,13%) beliep; de financiële impact in de ontvangstensfeer bleek ook hoger uit te vallen; in brutobedragen ging het daarbij om 393 miljoen euro (of 1,88% van de geïnde traditionele eigen middelen) ten opzichte van 357 miljoen euro (of 1,84%) in 2009;


6. merkt an, dass sich 2010 die finanziellen Auswirkungen von Unregelmäßigkeiten im Bereich der Ausgaben erhöht haben und auf 1,8 Mrd. EUR (oder 1,27 % der vollzugsgebundenen Mittel) beliefen, im Vergleich zu 1,4 Mrd. EUR (oder 1,13 %) 2009; merkt an, dass sich die finanziellen Auswirkungen im Bereich der Einnahmen ebenfalls, d. h. auf 393 Mio. EUR (oder 1,88 % aller eingenommenen traditionellen Eigenmittel vor Abzug der Ausgaben) erhöht haben, im V ...[+++]

6. merkt op dat de financiële impact van onregelmatigheden in de uitgavensfeer in 2010 is toegenomen en 1,8 miljard euro bedroeg (of 1,27% van de toegewezen middelen), terwijl dat cijfer in 2009 nog 1,4 miljard euro (of 1,13%) beliep; de financiële impact in de ontvangstensfeer bleek ook hoger uit te vallen; in brutobedragen ging het daarbij om 393 miljoen euro (of 1,88% van de geïnde traditionele eigen middelen) ten opzichte van 357 miljoen euro (of 1,84%) in 2009;


Wir haben den Einfluss des Parlaments auf die Ausgaben im außenpolitischen Bereich gestärkt, wir haben die Transparenz durch klare Berichtspflichten erhöht und die Rechenschaftspflicht gestärkt.

Wij hebben de invloed van het Parlement versterkt voor taken op het terrein van het buitenlands beleid, we hebben de transparantie vergroot door middel van heldere rapportageverplichtingen en we hebben de rekenschaps- en verantwoordingsplicht versterkt.


So haben US-amerikanische Unternehmen ihre FuE-Ausgaben in der EU von 12 Mrd. USD im Jahr 2000 auf 23 Mrd. USD im Jahr 2008 erhöht.

Vooral Amerikaanse bedrijven hebben hun OO-uitgaven in de EU verhoogd van 12 miljard dollar in 2000 tot 23 miljard dollar in 2008.


Alle EU-Mitgliedstaaten haben zwischen 2000 und 2006 ihre FuE-Ausgaben erhöht und beweisen damit ihren Willen zur Umsetzung der Lissabonner Strategie.

Alle EU-lidstaten hebben in de periode van 2000 tot 2006 hun OO-uitgaven verhoogd, waaruit blijkt dat zij de Lissabon-strategie ten uitvoer willen leggen.


5. ist der Auffassung, dass man wettbewerbsfähige Steuersysteme haben kann, ohne die Finanzierungsfähigkeit des Staates zu untergraben, wie man in den europäischen Ländern nachweisen konnte, die in den letzten zehn Jahren ihre Steuereinnahmen durch die Senkung der Steuern und die Erweiterung ihrer Steuerbemessungsgrundlagen erhöht haben, während sie gleichzeitig die laufenden Ausgaben unter Kontrolle brachten und damit ihre Defizit ...[+++]

5. meent dat het mogelijk is concurrerende belastingregelingen te hebben zonder de overheidsfinanciën te ondermijnen, zoals blijkt uit het voorbeeld van de Europese landen die er in het laatste decennium in geslaagd zijn hun belastinginkomsten te verhogen door middel van belastingvermindering samen met een verruiming van de belastinggrondslagen, terwijl tegelijk de uitgaven onder controle werden gehouden en zodoende hun tekort werd verkleind;


Was diese Sparsamkeit betrifft, so kennt wahrscheinlich auch der Herr Ratspräsident die Statistiken, die zeigen, dass die Ausgaben der EU, die in den Zuständigkeitsbereich des Europäischen Parlaments fallen, in einem Zehnjahreszeitraum um 8 % gestiegen sind, während sich die Ausgaben der Mitgliedstaaten um etwa 23 % erhöht haben.

Wat die zuinigheid betreft, kent ook de Voorzitter van de Raad waarschijnlijk de statistieken die aantonen dat de Europese uitgaven, die onder de verantwoordelijkheid van het Europees Parlement vallen, over een tienjarige periode met 8 procent zijn gestegen, terwijl de uitgaven van de lidstaten met iets van 23 procent zijn gestegen.


In Bezug auf die Agrarausgaben außerhalb des InVeKoS - hierzu gehören Bereiche mit beträchtlichen Ausgaben wie die Beihilferegelung für Olivenöl, ländliche Entwicklung und Ausfuhrerstattungen - ergibt sich nach wie vor bedingt durch die Natur der Ausgaben und die unzureichenden Kontrollsysteme eine erhöhte Fehlerhäufigkeit.

De buiten het GBCS vallende landbouwuitgaven - die onder meer grote uitgaventerreinen als olijfolie, plattelandsontwikkeling en uitvoerrestituties bestrijken - geven een hoger foutenpercentage te zien vanwege de aard van de uitgaven en ontoereikende controlesystemen.


Dadurch, dass die Ausgaben systematisch zu hoch veranschlagt wurden, erhöhte sich im Bereich der Strukturfonds das Volumen der fortbestehenden Mittelbindungen.

Doordat de uitgaven stelselmatig te hoog worden geraamd, zijn de nog af te wikkelen betalingsverplichtingen van de structuurfondsen toegenomen.


(*) Zuverlässigkeitserklärung (DAS) Erklärung Der Hof vertritt folgende Auffassung: i) Die Jahresabschlüsse zum 31. Dezember 1994 vermitteln ein korrektes Bild der Einnahmen und Ausgaben sowie der Finanzlage der Europäischen Union. Ihr informativer Wert muß jedoch in mehreren wichtigen Punkten, zu denen der Hof Vorbehalte äußert, verbessert werden. ii) Die Prüfung der in den Jahresabschlüssen als traditionelle Eigenmittel ausgewiesenen Einnahmen hat keine signifikanten Fehler ergeben. Selbstverständlich kann niemals die Gewähr gegeben werden, daß sämtliche abgabenpflichtigen Einfuhren tatsächlich angemeldet wurden und zu den entsprechenden Einnahme ...[+++]

(*) De betrouwbaarheidsverklaring (DAS) Verklaring De Kamer geeft het volgende oordeel: i) de per 31 december 1994 afgesloten rekeningen geven een correct beeld van de ontvangsten en uitgaven en van de financiële situatie van de Unie; het informatieve gehalte van deze rekeningen moet echter worden verhoogd op verschillende belangrijke punten die aanleiding geven tot reserves van de Kamer; ii) het onderzoek van de als traditionele eigen middelen in de rekeningen opgenomen ontvangsten heeft geen significante fouten aan het licht gebracht; toch is het uiteraard niet mogelijk, een verklaring te geven dat alle belastbare importen werkelijk zijn gedecl ...[+++]


w