Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fachgruppe Reis des Beratenden Ausschusses für Getreide
Sekretariat des Beratenden Ausschusses für Bioethik
Verfahren eines beratenden Ausschusses

Traduction de «beratenden ausschuss vorgesehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sekretariat des Beratenden Ausschusses für Bioethik

Secretariaat van het Raadgevend Comité voor bio-ethiek


Fachgruppe Reis des Beratenden Ausschusses für Getreide

gespecialiseerde afdeling rijst van het Raadgevend Comité voor granen


Fachgruppe Seidenraupen des Beratenden Ausschusses für Flachs und Hanf

gespecialiseerde afdeling zijderupsen van het Raadgevend Comité voor vlas en hennep


Verfahren eines beratenden Ausschusses

raadplegingsprocedure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ferner sollten in regelmäßigen Zeitabständen und bestimmten Phasen der Untersuchung Konsultationen in einem Beratenden Ausschuss vorgesehen werden.

Er moet worden voorgeschreven dat op regelmatige tijdstippen en in bepaalde stadia van het onderzoek een raadgevend comité dient te worden geraadpleegd.


Ferner sollten regelmäßig in bestimmten Phasen der Untersuchung Konsultationen in einem Beratenden Ausschuss vorgesehen werden.

Er dient te worden bepaald dat in bepaalde stadia van het onderzoek een Raadgevend Comité wordt geraadpleegd.


Entsprechend dem traditionellen Standpunkt des Haushaltsausschusses im Zusammenhang mit der Komitologie hat der Verfasser Änderungsanträge (3 und 4) eingebracht, in denen das Verfahren des Beratenden Ausschusses vorgesehen wird, um den bürokratischen Aufwand zu begrenzen.

Overeenkomstig het traditionele standpunt van de Begrotingscommissie ten aanzien van de comitologie heeft de rapporteur amendement (3 en 4) opgenomen betreffende de raadgevingsprocedure, teneinde de hoeveelheid bureaucratie terug te dringen.


Das in dem Beschluss 1999/468/EG vorgesehene Verfahren des Beratenden Ausschusses ist vorzuziehen, denn dann hat die Kommission die ihr von den Verträgen verliehenen Durchführungsbefugnisse.

De raadgevingsprocedure die in Besluit 1999/468/EG van de Raad is voorzien, geniet de voorkeur, want deze raakt niet aan de uitvoerende macht van de Europese Commissie, die haar door de verdragen is toegekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6) Entsprechend der vorausgegangenen Empfehlung, den politischen und parlamentarischen Dialog auf die gesellschaftlichen Gruppen, Unternehmen, Gewerkschaften und die akademische und wissenschaftliche Gemeinschaft auszuweiten, wird die in Artikel 52 des Abkommens vorgesehene Einsetzung des Gemischten Beratenden Ausschusses, der den Gemischten Ausschuss bei der Förderung des Dialogs mit der Bürgergesellschaft unterstützen soll, befürwortet. Gleichzeitig wird gefordert, dass im Einklang mit Artikel 43 des Abkommens, in dem „die Rolle und ...[+++]

6) In het licht van de aanbeveling de politieke en parlementaire dialoog uit te breiden tot de sociale sector, het bedrijfsleven en de vakbonden, en tot de academische en wetenschappelijke wereld, dient de instelling van het in artikel 52 van de overeenkomst bedoelde Gemengd Raadgevend Comité, dat de Commissie moet helpen de dialoog met de georganiseerde civiele samenleving te stimuleren, te worden gesteund, terwijl ernaar moet worden gestreefd, conform artikel 43 van de overeenkomst, waarin "de rol en de potentiële bijdrage van de georganiseerde civiele samenleving in het samenwerkingsproces" wordt erkend en wordt overeengekomen "een ef ...[+++]


Die gemäß der interinstitutionellen Vereinbarung über die Komitologie vorgesehene Einsetzung eines beratenden Ausschusses lehnt sich an die Beschlüsse an, die beispielsweise im Zusammenhang mit dem Europäischen Jahr der Sprachen 2001 oder dem für 2003 geplanten Europäischen Jahr der Menschen mit Behinderungen gefasst wurden.

En de instelling van een adviescomité, conform de interinstitutionele overeenkomsten inzake comitologie, volgt het voorbeeld van besluiten waarin andere Europese jaren worden ingesteld, zoals het Europees Jaar van de talen in 2001 en het geplande Europese Jaar van gehandicapten in 2003.


Durch den Änderungsantrag wird die vom Rat gewählte Komitologiestruktur (Mischung von Verwaltungs- und beratendem Ausschuss) durch einen beratenden Ausschuss ersetzt, wie er ursprünglich im Kommissionsvorschlag vorgesehen war.

Dit amendement strekt tot vervanging van de door de Raad gekozen comitologie-structuur (mengvorm van beheer- en adviescomité) door een adviescomité, zoals aanvankelijk in het voorstel van de Commissie was bepaald.


2. Obwohl die Einrichtung eines Konsultationsmechanismus für den Dialog zwischen den Regional- und Kommunalbehörden der beiden Vertragsparteien im Europa-Abkommen nicht ausdrücklich vorgesehen ist, schlägt die Kommission vor, dass der Assoziationsrat einen Gemischten Beratenden Ausschuss einsetzt, in dem die Regional- und Kommunalbehörden der beiden Vertragsparteien vertreten sind, um das große Interesse zu unterstützen, das in dieser Hinsicht auf beiden Seiten bekundet wird, auf Seiten der Gemeinschaft vom Ausschuss ...[+++]

2. Hoewel bovengenoemde Europa-Overeenkomst niet expliciet voorziet in de instelling van een raadgevend mechanisme voor dialoog tussen de regionale en lokale autoriteiten van de twee partijen, stelt de Commissie voor dat de Associatieraad, met het oog op de grote belangstelling van beide partijen in dit opzicht, een Gemengd Raadgevend Comité opricht, waarin de Gemeenschap wordt vertegenwoordigd door het Comité van de Regio's, en Slowakije door het Slowaakse verbindingscomité voor de samenwerking met het Comité van de Regio's van de Europese Gemeenschappen.


2. Obwohl in dem genannten Europa-Abkommen die Einrichtung eines Beratungsmechanismus für einen Dialog zwischen den Regional- und Lokalbehörden beider Seiten nicht ausdrücklich vorgesehen ist, schlägt die Kommission vor, dass der Assoziationsrat einen Gemischten Beratenden Ausschuss aus Vertretern der Regional- und Lokalbehörden beider Seiten einsetzt und so dem in dieser Hinsicht lebhaft bekundeten Interesse beider Seiten, vertreten durch den Ausschuss der Regionen auf Seiten der Gemeinschaft ...[+++]

2. Hoewel bovengenoemde Europa-Overeenkomst niet expliciet voorziet in de instelling van een raadgevend mechanisme voor dialoog tussen de regionale en lokale autoriteiten van de twee partijen, stelt de Commissie voor dat de Associatieraad, met het oog op de grote belangstelling van beide partijen in dit opzicht, een Gemengd Raadgevend Comité opricht, waarin de Gemeenschap wordt vertegenwoordigd door het Comité van de Regio's, en de Republiek Bulgarije door het Bulgaarse verbindingscomité voor de samenwerking met het Comité van de Regio's van de Europese Gemeenschappen.


Wie in Artikel 10 der Verordnung Nr. 2062/94 vorgesehen, hat der Direktor der Agentur die allgemeinen Jahresberichte dem Europäischen Parlament, dem Rat, der Kommission, dem Rechnungshof, dem Wirtschafts- und Sozialausschuss, den Mitgliedstaaten, sowie dem Beratenden Ausschuss für Sicherheit, Arbeitshygiene und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz bereits übermittelt. Ausschließlich zur Zwischeninformation legt die Kommission jetzt einen Fortschrittsbericht 1996-2000 vor, in ...[+++]

Aangezien de directeur van het Agentschap de algemene jaarverslagen overeenkomstig artikel 10 van Verordening (EG) nr. 2062/94 aan het Europees Parlement, de Raad, de Commissie, de Rekenkamer, het Economisch en Sociaal Comité, de lidstaten en het Raadgevend Comité voor de veiligheid, de hygiëne en de gezondheidsbescherming op de arbeidsplaats heeft toegezonden, dient de Commissie nu als louter tussentijdse maatregel een voortgangsrapport over de periode 1996-2000 in, dat de voornaamste acties en verwezenlijkingen tijdens de oprichtingsperiode van het Agentschap samenvat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beratenden ausschuss vorgesehen' ->

Date index: 2025-02-14
w