Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beobachter sowie strategische " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Strategische Partnerschaft der EU mit dem Mittelmeerraum sowie dem Nahen und Mittleren Osten

Strategisch partnerschap van de EU met het Middellandse Zeegebied en het Midden-Oosten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie umfasst Unterstützung der zivilen Polizeikomponente der AMIS, Planungsunterstützung sowie technische Unterstützung auf allen Ebenen der Befehlskette, die Bereitstellung von Militärbeobachtern, Ausbildung afrikanischer Truppen und Beobachter sowie strategische und taktische Transporte.

Het civiel-militaire optreden van de EU omvat ook steun aan de civiele politiecomponent van AMIS, alsmede het verlenen van plannings- en technische bijstand op alle niveaus van de commandostructuur van AMIS, de beschikbaarstelling van militaire waarnemers, de opleiding van Afrikaanse troepen en waarnemers en het verzorgen van strategisch en tactisch vervoer.


25. ist der Auffassung, dass die Partnerschaft der Europäischen Union mit Russland auf einer kohärenten Strategie und der klaren Verpflichtung beider Seiten beruhen muss, in uneingeschränkter Achtung des Völkerrechts und der von ihnen abgeschlossenen bilateralen und multilateralen Abkommen zu handeln; betont im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates vom 1. September und vom 15./16. Oktober 2008, dass Russland den Verpflichtungen nachkommen muss, die es in den Vereinbarungen vom 12. August und vom 8. September 2008 eingegangen ist; ist deshalb davon überzeugt, dass die Einwilligung Russlands, internationale Beobachter zuzulasse ...[+++]

25. is van mening dat het partnerschap van de EU met Rusland gebaseerd moet zijn op een coherente strategie en een duidelijke verbintenis van beide zijden dat zij zullen optreden op een wijze die volledig in overeenstemming is met het internationale recht en met de door hen aangegane bilaterale en multilaterale akkoorden; benadrukt, overeenkomstig de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van 1 september en 15-16 oktober 2008, dat Rusland zijn in het kader van de akkoorden van 12 augustus en 8 september 2008 aangegane verplichtingen moet nakomen; is er derhalve van overtuigd dat de instemming van Rusland om internationale waarnemers toe te laten om de situatie in Zuid-Ossetië en Abchazië te controleren en de volledige nal ...[+++]


25. ist der Auffassung, dass die Partnerschaft der Europäischen Union mit Russland auf einer kohärenten Strategie und der klaren Verpflichtung beider Seiten beruhen muss, in uneingeschränkter Achtung des Völkerrechts und der von ihnen abgeschlossenen bilateralen und multilateralen Abkommen zu handeln; betont im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates vom 1. September und vom 15./16. Oktober 2008, dass Russland den Verpflichtungen nachkommen muss, die es in den Vereinbarungen vom 12. August und vom 8. September 2008 eingegangen ist; ist deshalb davon überzeugt, dass die Einwilligung Russlands, internationale Beobachter zuzulasse ...[+++]

25. is van mening dat het partnerschap van de EU met Rusland gebaseerd moet zijn op een coherente strategie en een duidelijke verbintenis van beide zijden dat zij zullen optreden op een wijze die volledig in overeenstemming is met het internationale recht en met de door hen aangegane bilaterale en multilaterale akkoorden; benadrukt, overeenkomstig de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van 1 september en 15-16 oktober 2008, dat Rusland zijn in het kader van de akkoorden van 12 augustus en 8 september 2008 aangegane verplichtingen moet nakomen; is er derhalve van overtuigd dat de instemming van Rusland om internationale waarnemers toe te laten om de situatie in Zuid-Ossetië en Abchazië te controleren en de volledige nal ...[+++]


23. ist der Auffassung, dass die Partnerschaft der EU mit Russland auf einer kohärenten Strategie und der klaren Verpflichtung beider Seiten beruhen muss, in uneingeschränkter Achtung des Völkerrechts und der von ihnen abgeschlossenen bilateralen und multilateralen Abkommen zu handeln; betont im Einklang mit den Schlussfolgerungen des EU-Ratsvorsitzes vom 1. September und vom 15./16. Oktober 2008, dass Russland den Verpflichtungen nachkommen muss, die es in den Vereinbarungen vom 12. August und vom 8. September 2008 eingegangen ist; ist deshalb davon überzeugt, dass die Einwilligung Russlands, internationale Beobachter zuzulassen, die die ...[+++]

23. is van mening dat het partnerschap van de EU met Rusland gebaseerd moet zijn op een coherente strategie en een duidelijke verbintenis van beide zijden dat zij zullen optreden op een wijze die volledig in overeenstemming is met het internationale recht en met de door hen aangegane bilaterale en multilaterale akkoorden; benadrukt, overeenkomstig de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van 1 september en 15-16 oktober 2008, dat Rusland zijn in het kader van de akkoorden van 12 augustus en 8 september 2008 aangegane verplichtingen moet nakomen; is er derhalve van overtuigd dat de toezegging van Rusland om internationale waarnemers toe te laten om de situatie in Zuid-Ossetië en Abchazië te controleren en de volledige nal ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die militärische Komponente der EU-Unterstützungsaktion für AMIS II bietet AMIS II auf allen Ebenen der Befehlskette Planungsunterstützung sowie technische Unterstützung, einschließlich der Koordinierungsstruktur für die logistische Unterstützung; stellt im Rahmen des Plans zur Aufstockung von AMIS II Militärbeobachter bereit; bildet je nach Bedarf afrikanische Truppen und Beobachter im Rahmen der Aufstockung von AMIS II aus; führt strategische und takti ...[+++]

De militaire component van het EU-optreden ter ondersteuning van AMISII omvat: het verlenen van plannings- en technische bijstand op alle niveaus van de commandostructuur van AMISII, met inbegrip van de coördinatiestructuur voor de logistieke steun; de beschikbaarstelling van militaire waarnemers, in het kader van het plan ter versterking van AMISII; voorzover nodig, de opleiding van Afrikaanse troepen en waarnemers die deel uitmaken van de versterking van AMIS II; strategisch en tactisch vervoer; voorzover de Afrikaanse Unie daarom verzoekt, observatie vanuit de lucht.


Zwei Vertreter des Amts werden als ständige Beobachter der Wallonischen Region aufgefordert, an den Versammlungen des Verwaltungsrats und den Generalversammlungen der Verwaltungsinstanz, sowie an anderen Versammlungen, die zur Durchführung der vorliegenden Umweltvereinbarung strategisch von Bedeutung sind, teilzunehmen.

Twee vertegenwoordigers van de Dienst worden als permanente waarnemers van het Waalse Gewest uitgenodigd op de vergaderingen van de raad van bestuur en van de algemene vergadering van het beheersorgaan, alsmede op alle andere vergaderingen die van strategisch belang zijn voor de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst.




Anderen hebben gezocht naar : beobachter sowie strategische     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beobachter sowie strategische' ->

Date index: 2023-01-24
w