Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstimmung durch Vertreter
Beobachter
Beobachterstatus
Gesetzlicher Vertreter
Hoher Vertreter für die GASP
Stimmabgabe durch Vertreter
Stimmrechtsübertragung
Vertreter von Interessengruppen
Vertreterin von Interessengruppen
Übertragung des Stimmrechts

Vertaling van "beobachter als vertreter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
neutraler Beobachter, unbefangener Beobachter

onbevooroordeeld waarnemer


als Beobachter an verschieden Arten von Kontrollen im Lebensmittelsektor teilnehmen | als Beobachter an verschieden Arten von Kontrollen im Nahrungsmittelsektor teilnehmen

als waarnemer deelnemen aan verschillende soorten audits in de voedingsmiddelensector


persönliche Beauftragte des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte im Bereich der GASP

persoonlijk vertegenwoordiger van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor de mensenrechten in het kader van het GBVB | persoonlijk vertegenwoordiger voor de mensenrechten | PV/MR [Abbr.]


Generalsekretär des Rates und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitik | Generalsekretär und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitik | Generalsekretär/Hoher Vertreter

secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie, hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid | secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger | SG/HV [Abbr.]


Stimmabgabe durch Vertreter [ Abstimmung durch Vertreter | Stimmrechtsübertragung | Übertragung des Stimmrechts ]

stemming via afvaardiging [ overdracht van stemrecht | stemming via het systeem van afvaardiging ]


Hoher Vertreter der Union für die Außen- und Sicherheitspolitik [ Hoher Vertreter für die GASP ]

hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid [ hoge vertegenwoordiger voor het GBVB ]


Vertreterin von Interessengruppen | Vertreter von Interessengruppen | Vertreter von Interessengruppen/Vertreterin von Interessengruppen

bestuurder van een sportbond | voorzitter van een productschap | functionaris van een belangengroep | voorzitster van een bedrijfsschap


Beobachter [ Beobachterstatus ]

waarnemer [ status van waarnemer ]




Vertreter und Vertreterinnen anderer Länder unterstützen

andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Teilnehmerkreis für diese Sitzung kann je nach Bedarf auf Fachleute aus Drittländern sowie Beobachter als Vertreter der Vertragsparteien oder Vertreter regionaler und internationaler Fischereiorganisationen erweitert werden.

Het aantal deelnemers aan dergelijke vergaderingen kan zo nodig worden uitgebreid met uit derde landen afkomstige deskundigen en waarnemers die de overeenkomstsluitende partijen vertegenwoordigen, en met vertegenwoordigers van regionale en internationale instanties die bevoegd zijn voor visserijbeheer.


Der engere Ausschuss des Verwaltungsrats setzt sich aus den Vertretern der Mitgliedstaaten und einem als Beobachter fungierenden Vertreter der Kommission sowie deren Stellvertretern für den Fall ihrer Abwesenheit zusammen.

De Beperkte Commissie van de Raad van Bestuur bestaat uit vertegenwoordigers van de lidstaten en een vertegenwoordiger van de Commissie als waarnemer, alsmede plaatsvervangers die hen bij afwezigheid vertegenwoordigen.


Art. 15. Das Föderale Planbüro, die Gemeinschaften und die Gemeinsame Gemeinschaftskommission können je einen Vertreter als Beobachter im Verwaltungsrat des IIS ernennen.

Art. 15. Het Federaal Planbureau, de Gemeenschappen en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie kunnen elk een vertegenwoordiger aanstellen als waarnemer in de raad van bestuur van het IIS.


Der engere Ausschuss setzt sich aus den Vertretern der teilnehmenden Mitgliedstaaten und einem als Beobachter fungierenden Vertreter der Kommission sowie für den Fall ihrer Abwesenheit deren Stellvertretern zusammen.

De Beperkte Commissie bestaat uit vertegenwoordigers van de deelnemende lidstaten en een vertegenwoordiger van de Commissie als waarnemer, alsmede hun plaatsvervangers die hen in geval van afwezigheid vervangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. in der Erwägung, dass keine internationalen Beobachter, keine Vertreter von humanitären Organisationen und Menschenrechtsorganisationen und keine Medienvertreter in Syrien einreisen durften;

F. overwegende dat internationale controleurs, humanitaire en mensenrechtenorganisaties of media niet tot Syrië worden toegelaten;


G. unter Hinweis darauf, dass am 31. Oktober 2010 Kommunal- und Regionalwahlen in der Ukraine in ruhiger Atmosphäre ohne Zwischenfälle abgehalten wurden und dass vor Ort tätige nichtstaatliche Organisationen und institutionelle Beobachter wie Vertreter des Europarats an vielen Aspekten der Organisation und Durchführung im Vorfeld der Wahlen starke Kritik geübt haben, was auch daran lag, dass im letzten Augenblick das Wahlrecht geändert wurde, Kandidaten spät registriert wurden, die Parteien in den Wahlkommissionen unausgewogen vertre ...[+++]

G. overwegende dat op 31 oktober 2010 in Oekraïne in een kalme sfeer regionale en gemeenteraadsverkiezingen hebben plaats gevonden zonder dat zich incidenten hebben voorgedaan ; overwegende dat NGO’s die zich ter plaatse bevinden en institutionele waarnemers zoals de Raad van Europa felle kritiek hebben geuit over tal van aspecten van organisatie en procedure in de periode vóór de verkiezingen doordat de kiesvoorschriften te elfder ure werden gewijzigd, de kandidaten (te) laat werden geregistreerd, de vertegenwoordiging van politieke partijen in kiescommissies onevenwichtig was, er tal van extra stemmen zijn uitgebracht en doordat er ee ...[+++]


Auf Verlangen der Kommission ernennt der entsendende Mitgliedstaat, nötigenfalls auch kurzfristig, die als Beobachter ausgewählten Vertreter der nationalen Behörden.

Op verzoek van de Commissie benoemt de uitzendende lidstaat, zo nodig op korte termijn, de als waarnemer geselecteerde nationale functionarissen.


An den Sitzungen und Arbeiten des Gemischten Ausschusses, der gemäß Artikel 10 des Abkommens eingesetzt wird, können ein Abgeordneter des Europäischen Parlaments als Beobachter sowie Vertreter des Fischereisektors, der im Rahmen des Abkommens in dem entsprechenden Gebiet tätig ist, teilnehmen.

De vergaderingen en werkzaamheden van de in artikel 10 van de overeenkomst bedoelde gemengde commissie mogen worden bijgewoond door een lid van het Europees Parlement, in de hoedanigheid van waarnemer, alsmede door vertegenwoordigers van de visserijsector die in het kader van de overeenkomst actief is.


An den Sitzungen und Arbeiten des Gemischten Ausschusses, der gemäß Artikel 10 des Abkommens eingesetzt wird, können ein Abgeordneter des Europäischen Parlaments als Beobachter sowie Vertreter des Fischereisektors, der im Rahmen des Abkommens in dem entsprechenden Gebiet tätig ist, teilnehmen.

De vergaderingen en werkzaamheden van de in artikel 10 van de overeenkomst bedoelde gemengde commissie mogen worden bijgewoond door een lid van het Europees Parlement, in de hoedanigheid van waarnemer, alsmede door vertegenwoordigers van de visserijsector die in het kader van de overeenkomst actief is.


BEOBACHTER ein Vertreter der Zivilgesellschaft, der Diamantenindustrie, internationaler Organisationen und nicht teilnehmender Regierungen, der zur Teilnahme an Plenarsitzungen eingeladen ist,

WAARNEMER: een vertegenwoordiger van de civiele samenleving, de diamantindustrie, internationale organisaties en niet-deelnemende regeringen, die is uitgenodigd deel te nemen aan de plenaire zittingen, (het voorzitterschap zal hierover verder overleg plegen),




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beobachter als vertreter' ->

Date index: 2023-03-27
w