Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EPD
Einheitlicher Ansprechpartner
Einheitliches Programmplanungsdokument
Einzige Anlaufstelle
Einzige Bekanntmachung
Einzige Hinterbliebenenpension
Einzige Ruhestandspension
Einzige Suchtgiftkonvention 1961
Einziger Ansprechpartner
Einziges Dokument für die Programmplanung
Einziges Programmplanungsdokument
KEA
Kleine einzige Anlaufstelle für die Mehrwertsteuer
Miniregelung
Miniregelung für eine einzige Anlaufstelle

Traduction de «benötigen einziges » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einheitliches Programmplanungsdokument | einziges Dokument für die Programmplanung | einziges Programmplanungsdokument | EPD [Abbr.]

enig programmeringsdocument | enkelvoudig programmeringsdocument | DOCUP [Abbr.] | EPD [Abbr.]


kleine einzige Anlaufstelle für die Mehrwertsteuer | Miniregelung | Miniregelung für eine einzige Anlaufstelle | KEA [Abbr.]

mini-éénloketsysteem | mini-éénloketsysteem van de btw


einheitlicher Ansprechpartner | einzige Anlaufstelle | einziger Ansprechpartner

één contactpunt | één-loket | onestopshop


Einheitsübereinkommen von 1961 über die Betäubungsmittel (1) | Einzige Suchtgiftkonvention 1961 (2)

Enkelvoudig verdrag inzake verdovende middelen van 1961


einzige Hinterbliebenenpension

enig overlevingspensioen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EU-weit geltende Genehmigungen: Um den Unternehmen Zeit und Geld zu ersparen, sollen Züge und anderes Rollmaterial nur eine einzige Zulassung benötigen, mit der sie in ganz Europa betrieben werden können.

Vergunningen die gelden in de hele EU. Treinen en ander rollend materieel hoeven slechts één keer te worden gecertificeerd. Ze mogen dan in heel Europa rijden, hetgeen de ondernemingen tijd en geld bespaart.


Folglich benötigen Privatunternehmen zum Anlegen und Betreiben irgendeiner Stromleitung anschliessend nur eine einzige Genehmigung für die Wege, ungeachtet der Art der Wege, die sie benutzen » (Parl. Dok., Kammer, 1922-1923, Nr. 393, SS. 2-3).

Daaruit volgt dat voor het aanleggen en het exploiteeren eener electrische lijn de particuliere ondernemingen in het vervolg slechts één toelating voor de wegen zullen noodig hebben, welke ook de wegen zijn door hen benut » (Parl. St., Kamer, 1922-1923, nr. 393, pp. 2-3).


Doch wie Herr Olbrycht ebenfalls gesagt hat, hoffen wir vor allem, dass es nicht das einzige Geschenk dieser Art bleiben wird, denn nächsten März müssen wir unser Urteil zum Konjunkturprogramm abgeben, und angesichts der Finanzkrise benötigen wir dringend weitere nützliche Maßnahmen, die eine konjunkturelle Erholung in ganz Europa begünstigen.

Maar, zoals mijnheer Olbrycht óók zei, we hopen dat dit niet een eenmalig cadeau is, dat uniek in zijn soort blijft. We hopen dat we, als we ons volgend jaar maart uitspreken over het herstelplan, om een antwoord te kunnen bieden op de financiële crisis, over meer initiatieven zullen kunnen beschikken die een productieve bijdrage leveren aan het herstel op Europees niveau.


Personen mit psychischen Gesundheitsproblemen benötigen eine einzige Organisation als Anlaufstelle, die den Kontakt, den Zugang zu medizinischer Pflege, die Unterbringung und andere soziale Pflegebedürfnisse, das Einkommen, juristische Dienstleistungen und die Rehabilitation sicherstellt, mit anderen Worten, eine einzige Anlaufstelle für alle Bedürfnisse dieser Personen und einen vertrauten Ansprechpartner, der sich mit den entsprechenden Anbietern auskennt.

Iemand met geestelijke gezondheidsproblemen heeft behoefte aan een één-loket-systeem waarbij één organisatie zorgt voor het contact, voor toegang tot medische zorg, huisvesting en alle andere noodzakelijke sociale zorg, voor inkomen, juridische hulp en herintegratie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. in der Erwägung, dass zwar die große Mehrheit der älteren Menschen gesund und unabhängig lebt, allerdings eine erhebliche Anzahl nach wie vor an Krankheiten und unter Behinderung leiden und daher Zugang zu gut integrierten Sozial- und Gesundheitsdiensten von hoher Qualität benötigen, die eine angemessene geriatrische (multidisziplinäre und ganzheitliche) Bewertung bieten, was das einzige Mittel darstellt, um Einschränkungen abzubauen und für Angehörige dieser Bevölkerungsgruppe unnötige Langzeitpflege zu verhindern,

P. overwegende dat, hoewel de meerderheid van de ouderen gezond en zelfstandig leeft, een groot aantal van hen toch met ziekten en handicaps kampt en derhalve behoefte heeft aan hoogwaardige, geïntegreerde sociale en gezondheidsdienten met een passende geriatrische (d.w.z. multidisciplinaire en holistische) screening, hetgeen de enige maatregel is die handicaps kan terugdringen, alsook onnodige langdurige zorg voor de leden van deze groep kan voorkomen,


P. in der Erwägung, dass zwar die breite Mehrheit der älteren Menschen gesund und unabhängig leben, allerdings eine erhebliche Anzahl nach wie vor an Krankheit und Behinderung leiden und daher Zugang zu gut integrierten Sozial- und Gesundheitsdiensten von hoher Qualität benötigen, die eine angemessene geriatrische( multidisziplinäre und holistische) Bewertung bieten, was das einzige Mittel darstellt, um Behinderungen abzubauen und für Angehörige dieser Bevölkerungsgruppe unnötige Langzeitpflege zu verhindern,

P. overwegende dat, hoewel de meerderheid van de ouderen gezond en zelfstandig leeft, een groot aantal van hen toch met ziekten en handicaps kampt en derhalve behoefte heeft aan hoogwaardige, geïntegreerde sociale en gezondheidsdienten met een passende geriatrische (d.w.z. multidisciplinaire en holistische) screening, hetgeen de enige maatregel is die handicaps kan terugdringen, alsook onnodige langdurige zorg voor de leden van deze groep kan voorkomen,


Wir unterstützen diese Bemühungen, ein weiteres repressives Instrument im Rahmen der sogenannten Bekämpfung der illegalen Einwanderung zu schaffen, nicht, solange die illegale Einwanderung die einzige Möglichkeit der Einreise in die EU für Menschen ist, die dringend Unterstützung benötigen.

Wij willen deze inspanningen om alweer een repressief instrument te creëren in de zogenaamde "strijd tegen de illegale immigratie" niet ondersteunen. Illegale immigratie is voor mensen die wanhopig op zoek zijn naar steun immers vaak de enige mogelijkheid om het grondgebied van de Unie binnen te komen.


Das bedeutet, daß Staatsangehörige von Drittländern, die alle Mitgliedstaaten besuchen möchten, nicht wie bisher mehrere Visa benötigen (in den drei Benelux-Staaten gilt bereits ein System der gegenseitigen Anerkennung), sondern daß nur ein einziges Visum erforderlich ist.

Dit betekent dat onderdanen van derde landen die alle Lid-Staten willen bezoeken nog slechts één visum nodig zullen hebben in plaats van vele, zoals thans het geval is (de drie Benelux-Landen hebben onder elkaar reeds een dergelijk systeem van wederzijdse erkenning).


Der Rat ließ sich von der Kommission über die Einführung des europäischen elektronischen Mautsystems (EETS) informieren, das die Interoperabilität aller elektronischen Mautsysteme in der EU sicherstellen soll, so dass Kraftfahrzeuge nur ein einziges Bordgerät benötigen (10473/12).

De Raad kreeg van de Commissie de meest recente informatie over de uitvoering van de Europese dienst voor elektronische tolheffing (EETS), die ten doel heeft alle elektronische wegentolsystemen in de hele EU interoperabel te maken, opdat in voertuigen niet meer dan één apparaat moet worden ingebouwd (10473/12).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benötigen einziges' ->

Date index: 2022-08-06
w