IN ANBETRACHT der Tatsache, dass im Hinblick auf eine vereinfachte Durchführung des Abkommens über die gegenseitige Anerkennung in dessen Artikel 12 ein einfac
heres Verfahren zur Benennung, Rücknahme der Benennung und Aussetzung der Benennung von Ko
nformitätsbewertungsstellen festgelegt und der Standpunkt zu Konformitätsbewertungen, die von S
tellen durchgeführt wurden, bevor ihre Benennung ausgesetzt oder zurückgenommen wurde,
klargestel ...[+++]lt werden sollte,
OVERWEGENDE dat, om de werking van de overeenkomst inzake wederzijdse erkenning te vereenvoudigen, bij artikel 12 een eenvoudiger procedure voor de erkenning, de intrekking van de erkenning, en de schorsing van overeenstemmingsbeoordelingsorganen moet worden vastgesteld, en het standpunt ten aanzien van de overeenstemmingsbeoordeling die is uitgevoerd door organen voordat hun aanwijzing wordt geschorst of ingetrokken, moet worden verduidelijkt,