Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemühungen nach besten Kräften
Bündeln
Büscheln
Fiberglasfilamente bündeln
Glasfaser bündeln
Interessenvertreterbemühungen koordinieren
Stoffe bündeln
Weitergehende Anstrengungen der Teilnehmer
Weitergehende Bemühungen
Werbeaktionen für Reiseziele organisieren

Traduction de «bemühungen bündeln » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fiberglasfilamente bündeln | Glasfaser bündeln

filamenten van glasvezel verbinden | gloeidraden van glasvezel verbinden




Bemühungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung organisieren | Werbeaktionen für Reiseziele organisieren | Anstrengungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung koordinieren | Interessenvertreterbemühungen koordinieren

met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties


weitergehende Bemühungen

inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten


Bemühungen nach besten Kräften | weitergehende Anstrengungen der Teilnehmer

morele verbintenis van de deelnemers




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit der Initiative sollen zwischen Forschern mit gemeinsamen Interessen und sich ergänzenden Stärken Verbindungen geknüpft werden, damit sie ihre Bemühungen bündeln, um die Pionierbereiche der Wissenschaft voranzubringen und die wissenschaftliche und technologische Zusammenarbeit zwischen den beiden Kontinenten zu vertiefen.

Het initiatief heeft tot doel onderzoekers met dezelfde interesses en complementaire sterke punten met elkaar in verbinding te brengen bij hun pogingen om de grenzen van de wetenschap te verleggen en de wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de twee werelddelen te versterken.


In diesen Bereichen muss die EU ihre Bemühungen bündeln, um innovative Lösungen hervorzubringen und anzuwenden und um unternehmerische Initiativen zu fördern.

Dit zijn de terreinen waarop de EU haar krachten moeten bundelen om innovatieve oplossingen te vinden en ten uitvoer te leggen en ondernemersinitiatieven te bevorderen.


Mit der Initiative sollen zwischen Forschern mit gemeinsamen Interessen und sich ergänzenden Stärken Verbindungen geknüpft werden, damit sie ihre Bemühungen bündeln, um die Pionierbereiche der Wissenschaft voranzubringen und die wissenschaftliche und technologische Zusammenarbeit zwischen den beiden Kontinenten zu vertiefen.

Het initiatief heeft tot doel onderzoekers met dezelfde interesses en complementaire sterke punten met elkaar in verbinding te brengen bij hun pogingen om de grenzen van de wetenschap te verleggen en de wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de twee werelddelen te versterken.


Alle europäischen Länder – die gegenwärtigen und künftigen Mitgliedstaaten der Europäischen Union – müssen ihre Bemühungen bündeln, um diese historische soziale Ausgrenzung der größten ethnischen Minderheit auf dem Kontinent zu überwinden, und sich der Strategie der EU zur Integration der Roma anschließen.

Alle Europese landen -huidige en toekomstige leden van de Europese Unie - moeten hun krachten bundelen om de historische maatschappelijke uitsluiting van de grootste etnische minderheid van ons continent te bestrijden en zich aansluiten bij de EU-strategie voor de integratie van de Roma.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Interesse der Ressourceneffizienz sollten die Mitgliedstaaten ihre Anstrengungen beschleunigen, um die Kräfte zu bündeln und gemeinsame Strategien zu verwirklichen, die auf der bisherigen Arbeit aufbauen, so dass die laufenden Investitionen in institutionelle, nationale und disziplinär basierte Dateninfrastrukturen optimal genutzt werden können.[18] Dies könnte auch Bemühungen zur Förderung nicht kommerzieller Veröffentlichungsoptionen mit offenem Zugang umfassen.

In het belang van het doeltreffend gebruik van middelen moeten lidstaten zich meer inspannen om samen te werken en gezamenlijke strategieën uit te voeren, voortbouwend op bestaand werk, om de huidige investeringen in institutionele, nationale en op discipline gebaseerde data-infrastructuren optimaal te kunnen benutten.[18] Dit zou ook inspanningen kunnen omvatten om mogelijkheden voor niet-commerciële 'Open Access'-publicatie aan te moedigen.


Um in Kopenhagen erfolgreich zu sein, muss die EU ihre Bemühungen und Ressourcen bündeln und geschlossen auftreten, um die Unterstützung der Partnerländer zu mobilisieren.

Om in Kopenhagen te slagen zal de EU de inspanningen en de middelen moeten bundelen en als één front moeten optreden om de steun van de partnerlanden te krijgen.


HEBT HERVOR, dass es gilt, die Kräfte zu bündeln und die Zusammenarbeit auf EU-Ebene stärker zu koordinieren, damit die Mitgliedstaaten gegebenenfalls bei ihren Bemühungen, ihre Gesundheitssysteme für die künftigen Herausforderungen zu rüsten, unterstützt werden können, wobei auf den Ergebnissen, die bereits im Rahmen von nationalen und EU-Initiativen erzielt wurden, und auf der Arbeit zwischenstaatlicher Organisationen wie der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) und der WHO aufgebaut werden sollte;

BENADRUKT dat het nodig is de krachten te bundelen en op meer gecoördineerde manier te gaan samenwerken op EU-niveau om de lidstaten, waar dienstig, te ondersteunen in hun streven om de gezondheidsstelsels klaar te maken voor toekomstige uitdagingen, daarbij voortbouwend op de resultaten die zijn bereikt via nationale en EU-initiatieven, en op het werk van intergouvernementele organisaties, zoals de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) en de WHO;


1991 fand die erste Konferenz der europäischen Umweltminister im Schloss Dobris in der Tschechischen Republik statt. Ziel war die Schaffung von politischen Rahmenbedingungen für gemeinsame Maßnahmen zum Schutz der Umwelt und für eine nachhaltige Entwicklung in ganz Europa, um so die neu entstehenden demokratischen, marktwirtschaftlich orientierten Gesellschaften der MOEL und NUS in ihren Bemühungen zu unterstützen, ihre Kräfte für den Umweltschutz zu bündeln, um die dringlichsten ökologischen Probleme in dieser Region angehen zu könne ...[+++]

In 1991 werd in het kasteel van Dobris (Tsjechië) de eerste conferentie van Europese milieuministers gehouden, teneinde een algemeen politiek kader te scheppen voor een gezamenlijk optreden dat tot verbetering van het milieu en duurzame ontwikkeling in de Europese regio moet leiden alsook tot integratie van het milieuaspect in de opkomende democratische, marktgerichte maatschappijen van de LMOE/NOS, die de krachten bundelen om prioritaire milieuproblemen in die regio aan te pakken.


Im März 1995 wurde eine Task Force mit dem Titel "Lernprogramme und Multimedia" eingerichtet. Ziel dabei war es, die Bemühungen von sechs europäischen Programmen [40] zu bündeln, um die Entwicklung neuer Technologien für die allgemeine und berufliche Bildung sowie deren pädagogischen Einsatz innerhalb der Europäischen Union zu beschleunigen.

In maart 1995 werd een Task Force "multimediale educatieve software" opgericht om het mogelijk te maken dat zes Europese programma's [40] hun krachten bundelden teneinde de ontwikkeling van onderwijs- en opleidingstechnologieën en hun tenuitvoerlegging in de Europese Unie te bespoedigen.


Im März 1995 wurde eine Task Force mit dem Titel "Lernprogramme und Multimedia" eingerichtet. Ziel dabei war es, die Bemühungen von sechs europäischen Programmen [40] zu bündeln, um die Entwicklung neuer Technologien für die allgemeine und berufliche Bildung sowie deren pädagogischen Einsatz innerhalb der Europäischen Union zu beschleunigen.

In maart 1995 werd een Task Force "multimediale educatieve software" opgericht om het mogelijk te maken dat zes Europese programma's [40] hun krachten bundelden teneinde de ontwikkeling van onderwijs- en opleidingstechnologieën en hun tenuitvoerlegging in de Europese Unie te bespoedigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bemühungen bündeln' ->

Date index: 2024-10-13
w