Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bekräftigt ihrem wunsch aus­druck ver­liehen » (Allemand → Néerlandais) :

Die EU hat wiederholt ihre Unterstützung Palästinas bekräftigt und ihrem Wunsch Aus­druck ver­liehen, dass Palästina als Teil der Lösung des Konflikts die Vollmitgliedschaft in den Vereinten Nationen erhält.

De EU heeft herhaaldelijk een volwaardig lidmaatschap van de Verenigde Naties voor Palestina gesteund en wenselijk verklaard, als deel van een oplossing voor het conflict.


A. in der Erwägung, dass die EU wiederholt ihr Bekenntnis zur Unabhängigkeit, Souveränität und territorialen Integrität der Ukraine und zu ihrem Recht, ohne Druck von außen über ihre Verbündeten und ihre Zukunft zu entscheiden, bekräftigt und ihre entschiedene Unterstützung dafür zugesagt hat;

A. overwegende dat de EU herhaaldelijk zijn engagement voor en sterke ondersteuning van de onafhankelijkheid, soevereiniteit en territoriale integriteit van Oekraïne heeft benadrukt, evenals zijn recht om te besluiten over zijn bondgenoten en zijn toekomst zonder hierbij druk van buiten te ondervinden;


Figueiredo (GUE/NGL), schriftlich (PT) Der Druck zur Durchsetzung der so genannten europäischen Verfassung kommt von allen Seiten: von Regierungsvertretern – wobei besonders Frankreich und Deutschland zu nennen sind –, von der Kommission, vom Parlament oder auch vom Europäischen Wirtschafts- und Arbeitgeberverband (UNICE), der seinen Wunsch „nach einer dringenden Übereinkunft über den Entwurf einer Verfassung für die EU“ bekräftigt.

Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk. – (PT) Er wordt steeds meer druk uitgeoefend om de goedkeuring van de “Europese Grondwet” af te dwingen, niet alleen door regeringsvertegenwoordigers (vooral uit Frankrijk en Duitsland), maar ook door de Commissie, het EP en de UNICE (de Europese werkgeversorganisatie).


Figueiredo (GUE/NGL ), schriftlich (PT) Der Druck zur Durchsetzung der so genannten europäischen Verfassung kommt von allen Seiten: von Regierungsvertretern – wobei besonders Frankreich und Deutschland zu nennen sind –, von der Kommission, vom Parlament oder auch vom Europäischen Wirtschafts- und Arbeitgeberverband (UNICE), der seinen Wunsch „nach einer dringenden Übereinkunft über den Entwurf einer Verfassung für die EU“ bekräftigt.

Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk. – (PT) Er wordt steeds meer druk uitgeoefend om de goedkeuring van de “Europese Grondwet” af te dwingen, niet alleen door regeringsvertegenwoordigers (vooral uit Frankrijk en Duitsland), maar ook door de Commissie, het EP en de UNICE (de Europese werkgeversorganisatie).


5. bekräftigt seinen Wunsch, die Ukraine möge endlich in ihrem Übergangsprozess Erfolg haben und die Lebensbedingungen für ihre gesamte Bevölkerung weiter verbessern; weist auf die Erfolge anderer ehemals kommunistischer Länder hin, die als Beispiel dafür dienen können, was mit entschiedenen Reformbemühungen erreicht werden kann; ist der Überzeugung, dass die Kapazität der Ukraine zum unabhängigen Handeln dadurch gestärkt wird;

5. hoopt van harte dat Oekraïne definitief slaagt in zijn overgangsproces en de levensomstandigheden voor zijn bevolking voortdurend verbetert; wijst op het succes van andere ex-communistische landen als bewijs voor wat vastberaden hervormingen kunnen opleveren; is ervan overtuigd dat dit het vermogen van Oekraïne om onafhankelijk te handelen zal vergroten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekräftigt ihrem wunsch aus­druck ver­liehen' ->

Date index: 2023-10-24
w