Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Grenzüberschreitend
Grenzüberschreitende Auswirkung
Grenzüberschreitende Beeinträchtigung
Grenzüberschreitende Dimension
Grenzüberschreitende Integration
Grenzüberschreitende Leistung
Grenzüberschreitende Perspektive
Grenzüberschreitende Tätigkeit
Grenzüberschreitende Umweltbelastung
Grenzüberschreitende Umweltverschmutzung
Grenzüberschreitende Verschmutzung
Grenzüberschreitende Zulieferbeziehungen
Grenzüberschreitende Zusammenarbeit
Grenzüberschreitender Reiseverkehr
Grenzüberschreitendes Zulieferwesen
Länderübergreifende Frage
Transnationale Ausrichtung

Traduction de «beispielsweise grenzüberschreitende » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grenzüberschreitende Dimension [4.7] [ grenzüberschreitende Perspektive | grenzüberschreitende Tätigkeit | länderübergreifende Frage | transnationale Ausrichtung ]

grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]


grenzüberschreitende Zusammenarbeit [ grenzüberschreitende Integration ]

grensoverschrijdende samenwerking [ grensoverschrijdende integratie ]


grenzüberschreitende Zulieferbeziehungen | grenzüberschreitendes Zulieferwesen

grensoverschrijdende toelevering | transnationale toelevering


grenzüberschreitende Auswirkung | grenzüberschreitende Beeinträchtigung

grensoverschrijdend effect


Grenzüberschreitende Schadstoffausbreitung (transnational | grenzüberschreitende Umweltverschmutzung

grensoverschrijdende vervuiling


grenzüberschreitende Umweltbelastung [ grenzüberschreitende Verschmutzung ]

grensoverschrijdende verontreiniging


grenzüberschreitende Leistung

verstrekking over de grenzen




grenzüberschreitende Zusammenarbeit

grensoverschrijdende samenwerking


grenzüberschreitender Reiseverkehr

grensoverschrijdend reizigersverkeer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wie bereits berichtet, gelangte eine Studie der Kommission zu dem Ergebnis [16], dass die Unternehmen in Bereichen wie beispielsweise Transaktionen innerhalb multilateraler Konzerne, grenzüberschreitende Dividendenströme, Zins- und Lizenzgebührenzahlungen, grenzüberschreitender Verlustabzug und Unternehmensumstrukturierung oft hohen Entrichtungskosten und internationaler Doppelbesteuerung unterliegen.

Zoals reeds is gerapporteerd, is uit een onderzoek van de Commissie [16] gebleken dat het bedrijfsleven vaak met hoge kosten voor de naleving van de belastingwetgeving en met internationale dubbele belastingheffing te maken krijgt bij transacties binnen multinationale groepen van ondernemingen, grensoverschrijdende uitkeringen van dividenden, interest en royalty's, grensoverschrijdende belastingvermindering voor verliezen en bedrijfsherstructureringen.


Beispielsweise können sie Hindernisse für grenzüberschreitende Anlagen wie Renten- und Lebensversicherungen schaffen.

Zo kunnen zij obstakels voor grensoverschrijdende beleggingen zoals pensioenen en levensverzekeringen creëren.


Das bedeutet beispielsweise, dass die Überschreitung von Umsetzungsfristen vermieden werden muss, dass die Mitgliedstaaten voneinander lernen, wie man EU-Richtlinien am besten umsetzt, und einander bei der Lösung grenzüberschreitender Probleme (über SOLVIT) unterstützen.

Dit houdt bijvoorbeeld in dat vertragingen bij de omzetting van regels vermeden moet worden, er van elkaar geleerd moet worden hoe richtlijnen van de EU het best kunnen worden omgezet en er assistentie moet worden geboden bij de oplossing van grensoverschrijdende problemen (via het SOLVIT-netwerk).


Ihre Wirksamkeit und Stabilität könnte jedoch verbessert werden, indem bewährte, mit dem Gemeinschaftsrecht im Einklang stehende Verfahren ermittelt und verbreitet werden. Auch unionsweit abgestimmte Konzepte für die Behandlung von Fragen gemeinsamen Interesses, beispielsweise die grenzüberschreitende Auslagerung von Forschungsaktivitäten, die Expansion junger forschungsintensiver Unternehmen oder die Abstimmung der einzelstaatlichen Unterstützung großer europäischer Forschungsprojekte, können der Verbesserung von Steueranreizen dienlich sein.

De doeltreffendheid en de stabiliteit van dergelijke maatregelen zouden echter kunnen worden verbeterd door goede werkwijzen die in overeenstemming zijn met het Gemeenschapsrecht, te identificeren en te verspreiden en door consistente benaderingen in de EU ten aanzien van gemeenschappelijke kwesties zoals grensoverschrijdende uitbesteding van onderzoeksactiviteiten, expansie van jonge onderzoeksintensieve bedrijven of synchronisatie van nationale steun voor grote Europese onderzoeksprojecten te promoten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die elektronische Übersendung von Formularen für Ersuchen um grenzüberschreitende Rechtshilfe durch die Kombination dynamischer Formularfunktionen des Europäischen Justiz-Portals mit e-CODEX, beispielsweise Formulare für „direkte Beweisaufnahme“ und für „indirekte Beweisaufnahme“, verbessern.

de elektronische verzending van formulieren voor grensoverschrijdende wederzijdse rechtshulpverzoeken verbeteren door dynamische formulierfuncties van het Europese e-justitieportaalsite te combineren met e-Codex. Men denke daarbij aan formulieren voor „rechtstreekse bewijsverkrijging” en „(niet-rechtstreekse) bewijsverkrijging”.


Außerdem bemühen sich viele SOLVIT-Stellen oftmals, den Beschwerdeführern selbst dann Hilfestellung zu leisten, wenn der Fall nicht in den Tätigkeitsbereich von SOLVIT fällt (beispielsweise grenzüberschreitende Probleme, bei denen es nicht um Rechtsvorschriften der EU geht).

Bovendien is het zo dat veel Solvit-centra vaak proberen klagers te helpen ook al valt het dossier strikt genomen niet onder het Solvit-mandaat (bijvoorbeeld grensoverschrijdende problemen zonder raakvlak met EU-wetgeving).


17. begrüßt die positive und konstruktive Rolle, die Albanien in multilateralen regionalen Initiativen gespielt hat; unterstreicht jedoch die Notwendigkeit, weiterhin die regionale Zusammenarbeit und die gutnachbarschaftlichen Beziehungen in den Südosteuropa berührenden Kernfragen zu fördern, beispielsweise grenzüberschreitende Zusammenarbeit und freier Personenverkehr, Bekämpfung der organisierten Kriminalität und des illegalen Handels, Aufbau einer Freihandelszone, der es gelingt, ausländische Investitionen anzuziehen, gemeinsame Nutzung von Umweltressourcen und Entwicklung von integrierten grenzübergreifenden Netzwerken;

17. is verheugd over de positieve en constructieve rol die Albanië in multilaterale regionale initiatieven heeft gespeeld; onderstreept evenwel dat moet worden voortgegaan met het bevorderen van regionale samenwerking en goede nabuurschapsbetrekkingen bij kwesties die van fundamenteel belang zijn voor Zuidoost-Europa, zoals grensoverschrijdende samenwerking, vrij verkeer van personen, bestrijding van georganiseerde misdaad en smokkel, totstandbrenging van een vrijhandelszone die in staat is buitenlandse investeringen aan te trekken, het delen van ecologische hulpbronnen en de ontwikkeling van geïntegreerde grensoverschrijdende netwerken ...[+++]


17. begrüßt die positive und konstruktive Rolle, die Albanien in multilateralen regionalen Initiativen gespielt hat; unterstreicht jedoch die Notwendigkeit, die regionale Zusammenarbeit und die gutnachbarschaftlichen Beziehungen in den Südosteuropa berührenden Kernfragen, wie beispielsweise grenzüberschreitende Zusammenarbeit und freier Personenverkehr, Bekämpfung der organisierten Kriminalität und des illegalen Handels, Aufbau einer Freihandelszone, der es gelingt, ausländische Investitionen anzuziehen, gemeinsame Nutzung von Umweltressourcen und Entwicklung von integrierten grenzübergreifenden Netzwerken, weiterhin zu fördern;

17. is verheugd over de positieve en constructieve rol die Albanië in multilaterale regionale initiatieven heeft gespeeld; onderstreept evenwel dat moet worden voortgegaan met het bevorderen van regionale samenwerking en goede nabuurschapsbetrekkingen bij kwesties die van fundamenteel belang zijn voor Zuidoost-Europa, zoals grensoverschrijdende samenwerking, vrij verkeer van personen, bestrijding van georganiseerde misdaad en smokkel, totstandbrenging van een vrijhandelszone die in staat is buitenlandse investeringen aan te trekken, het delen van ecologische hulpbronnen en de ontwikkeling van geïntegreerde grensoverschrijdende netwerken ...[+++]


17. begrüßt die positive und konstruktive Rolle, die Albanien in multilateralen regionalen Initiativen gespielt hat; unterstreicht jedoch die Notwendigkeit, weiterhin die regionale Zusammenarbeit und die gutnachbarschaftlichen Beziehungen in den Südosteuropa berührenden Kernfragen zu fördern, beispielsweise grenzüberschreitende Zusammenarbeit und freier Personenverkehr, Bekämpfung der organisierten Kriminalität und des illegalen Handels, Aufbau einer Freihandelszone, der es gelingt, ausländische Investitionen anzuziehen, gemeinsame Nutzung von Umweltressourcen und Entwicklung von integrierten grenzübergreifenden Netzwerken;

17. is verheugd over de positieve en constructieve rol die Albanië in multilaterale regionale initiatieven heeft gespeeld; onderstreept evenwel dat moet worden voortgegaan met het bevorderen van regionale samenwerking en goede nabuurschapsbetrekkingen bij kwesties die van fundamenteel belang zijn voor Zuidoost-Europa, zoals grensoverschrijdende samenwerking, vrij verkeer van personen, bestrijding van georganiseerde misdaad en smokkel, totstandbrenging van een vrijhandelszone die in staat is buitenlandse investeringen aan te trekken, het delen van ecologische hulpbronnen en de ontwikkeling van geïntegreerde grensoverschrijdende netwerken ...[+++]


4. fordert eine prioritäre Behandlung von Investitionen in Infrastrukturen zur Verbesserung des Zugangs zu Häfen sowohl landseitig als auch seeseitig, einschließlich beispielsweise grenzüberschreitender Projekte innerhalb des transeuropäischen Verkehrsnetzes;

4. wenst dat er voorrang wordt verleend aan investeringen in infrastructuur teneinde de toegang tot havens te verbeteren, zowel vanuit het land als vanaf de zee, inclusief bijvoorbeeld grensoverschrijdende projecten in het kader van het Trans-Europese vervoersnet;


w