Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergen
Antigen
Das zu Allergie führt
Schiff unter der Flagge eines Mitgliedstaats
Schiffe unter ... Flagge

Traduction de «beispielsweise führte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Allergen | Antigen | das zu Allergie führt

allergeen | stof die overgevoeligheid veroorzaakt


Rauchen führt zu Verstopfung der Arterien und verursacht Herzinfarkte und Schlaganfälle

Roken veroorzaakt verstopping van de bloedvaten, hartaanvallen en beroertes


Fischereifahrzeug, das die Flagge eines Mitgliedstaats der Gemeinschaft führt | Schiff unter der Flagge eines Mitgliedstaats | Schiff, das unter der Flagge eines Mitgliedstaats fährt

schip dat onder de vlag van een Lid-Staat vaart | vaartuig dat de vlag van een lidstaat voert


Schiff, das die ... Flagge führt | Schiffe unter ... Flagge

vaartuig dat de vlag van ... voert
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deutlich wird dies beispielsweise an der Politik der offenen Tür, mit der ich im vergangenen Jahr unseren chinesischen Partnern entgegengekommen bin und die zu zahlreichen Treffen entweder mit mir oder mit meinen Dienststellen führte.

Dit moge blijken uit het opendeurbeleid dat ik het afgelopen jaar op verzoek van onze Chinese partners met hen heb gevoerd – met talrijke vergaderingen met mijzelf of met de onder mij ressorterende diensten.


In Rumänien beispielsweise führt der besonders komplexe Gesetzgebungsrahmen zu Verfahrensfehlern, während die falsche Anwendung von Bestimmungen für das öffentliche Auftragswesen die Verwendung von Strukturfonds behindern kann.

In Roemenië, bijvoorbeeld, leidt het uitzonderlijk complexe wettelijk kader tot procedurefouten, en de onjuiste toepassing van de regels bij overheidsopdrachten kunnen een obstakel vormen voor gebruik van de structuurfondsen.


Die luxemburgische Anwaltskammer führt beispielsweise bereits eine öffentlich zugängliche Liste, in denen die Anwälte entsprechend ihrem Fachgebiet und den Sprachen, in denen sie ihren Beruf ausüben, aufgeführt sind.

Zo houdt de Luxemburgse balie al een openbaar toegankelijke lijst van advocaten bij waarop ook hun specialisme en de talen waarin zij werken staan vermeld.


Das „exklusive“ Europa der Nationalstaaten dagegen, das europäische „Grenzen“ anstrebt und sich auf die „jüdisch-christlichen Wurzeln“ beruft, ist ein Europa, das zu Kriegen führt, wie beispielsweise im Nahen Osten, auf dem Balkan oder im Kaukasus, und das Spannungen produziert, beispielsweise im Ural, in der Türkei und in den Maghreb-Staaten.

Het 'exclusieve' Europa van natiestaten, dat streeft naar Europese 'grenzen' en beweert 'joods-christelijke wortels' te hebben, is een Europa dat oorlogen veroorzaakt, in het Nabije Oosten evenals in de Balkan en de Kaukasus, en dat leidt tot spanningen, zoals in het Oeralgebergte, Turkije en de Maghreb.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das „exklusive“ Europa der Nationalstaaten dagegen, das europäische „Grenzen“ anstrebt und sich auf die „jüdisch-christlichen Wurzeln“ beruft, ist ein Europa, das zu Kriegen führt, wie beispielsweise im Nahen Osten, auf dem Balkan oder im Kaukasus, und das Spannungen produziert, beispielsweise im Ural, in der Türkei und in den Maghreb-Staaten.

Het 'exclusieve' Europa van natiestaten, dat streeft naar Europese 'grenzen' en beweert 'joods-christelijke wortels' te hebben, is een Europa dat oorlogen veroorzaakt, in het Nabije Oosten evenals in de Balkan en de Kaukasus, en dat leidt tot spanningen, zoals in het Oeralgebergte, Turkije en de Maghreb.


Es sei darauf verwiesen, dass dieser Ausschluss und diese mangelnde Inanspruchnahme der bezahlten Fangquoten zu einer Reihe von Verzerrungen führte und führt. Beispielsweise haben einige der vom Abkommen begünstigten Mitgliedstaaten versucht, nicht in Anspruch genommene Quoten weiterzuverkaufen, weil sie für den Verbrauchermarkt des betreffenden Mitgliedstaats nicht interessant sind, für den Konsum in anderen Staaten aber sehr wohl.

Deze uitsluiting en het niet gebruiken van de visserijquota waar voor wel betaald is, leidt tot een aantal distorsies. Sommige lidstaten die onder de overeenkomst vallen hebben bijvoorbeeld geprobeerd om ongebruikte quota door te verkopen, omdat zij niet interessant zijn voor de consumentenmarkt in eigen land terwijl zij wel interessant zijn voor consumptie in andere lidstaten.


Es sei darauf verwiesen, dass dieser Ausschluss und diese mangelnde Inanspruchnahme der bezahlten Fangquoten zu einer Reihe von Verzerrungen führte und führt. Beispielsweise haben einige der vom Abkommen begünstigten Mitgliedstaaten versucht, nicht in Anspruch genommene Quoten weiterzuverkaufen, weil sie für den Verbrauchermarkt des betreffenden Mitgliedstaats nicht interessant sind, für den Konsum in anderen Staaten aber sehr wohl.

Deze uitsluiting en het niet gebruiken van de visserijquota waar voor wel betaald is, leidt tot een aantal distorsies. Sommige lidstaten die onder de overeenkomst vallen hebben bijvoorbeeld geprobeerd om ongebruikte quota door te verkopen, omdat zij niet interessant zijn voor de consumentenmarkt in eigen land terwijl zij wel interessant zijn voor consumptie in andere lidstaten.


Herr Steichen führte weiter aus, daß sich die Hilfen der Europäischen Union und ihrer Mitgliedstaaten für Osteuropa auf bisher 23 Mrd. ECU belaufen. Dies sind 60 % aller in diese Region geflossenen Mittel, wohingegen sich der Beitrag der Vereinigten Staaten beispielsweise auf lediglich 16 % beläuft.

De heer STEICHEN wees er tevens op dat de Europese Unie en haar Lid-Staten voor een bedrag van 23 miljard ecu aan steun aan Oost-Europa hebben verleend, d.w.z. 60 % van alle aan deze regio verleende steun, terwijl het aandeel van de Verenigde Staten bij voorbeeld slechts 16 % bedraagt.


Der Bericht führt die Situationen auf, die Quellen für Rassismus und Fremdenfeindichkeit darstellen können, wie beispielsweise die mangelnde Kontrolle der Wanderungsströme; der Beitrag, den die polizeiliche Zusammenarbeit und die Zusammenarbeit im Zollwesen zur Bekämpfung dieser Erscheinungen leisten kann, wird analysiert.

In het verslag wordt aandacht besteed aan de situaties die tot racisme en vreemdelingenhaat kunnen leiden, zoals de ongecontroleerde toevloed van migranten, en wordt onderzocht hoe de politiële en douanesamenwerking kan bijdragen aan de bestrijding van die verschijnselen.


So führte die Kommission beispielsweise in Kenia ein Programm über 65 Mio. ECU durch, das zu einem großen Teil der Ernährungssicherheit gewidmet war. - Verkehrsinfrastruktur zur Erleichterung der Verteilung der Hilfen (z.B.: Bahnverbindungen zwischen Dschibuti und Äthiopien).

In Kenia bij voorbeeld heeft de Commissie een programma ter waarde van 65 miljoen ecu opgezet waarin de voedselzekerheid een belangrijke rol speelt; - vervoersinfrastructuur om de distributie van de hulp te vergemakkelijken (bij voorbeeld spoorverbindingen tussen Djibouti en Ethiopië).




D'autres ont cherché : allergen     antigen     schiff das die flagge führt     schiffe unter flagge     das zu allergie führt     beispielsweise führte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beispielsweise führte' ->

Date index: 2023-12-13
w