Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beispiel sind beim größten operationellen » (Allemand → Néerlandais) :

Sehr gute Fortschritte sind vor allem beim größten Programm (Noord) zu verzeichnen, für das im Rahmen eines nationalen Sonderprogramms für diese Region ebenfalls beachtliche Mittel bereitgestellt werden.

De regio Noord, die ook veel geld ontvangt via een specifiek nationaal programma voor deze regio, maakt zeer goede vorderingen.


[18] Typische Beispiele sind versagende Unterhaltungselektronikgeräte oder schlecht geschnittene Sporthemden, die der Käufer beim mutmaßlichen Hersteller reklamiert.

[18] Typische voorbeelden zijn elektronische huishoudelijke apparaten die niet werken of slecht op maat gemaakte sporthemden waarover de koper zich bij de vermeende fabrikant beklaagt.


Zum Beispiel sind beim größten operationellen Programm (OP), dem Integrierten regionalen operationellen Programm (IROP), nunmehr Anforderungen in Höhe von mehr als 200 Millionen Euro bei der Kommission eingegangen, was bedeutet, dass die Aufhebung der 2004 für dieses Programm erfolgten Mittelbindungen nicht mehr in Frage kommt.

Zo is in het kader van het grootste operationeel programma (OP), het geïntegreerd regionaal operationeel programma (IROP), tot dusver voor een bedrag van ruim 200 miljoen euro aan aanvragen ingediend bij de Commissie, wat betekent dat het schrappen van kredieten die in 2004 voor dit programma zijn toegewezen, niet meer aan de orde is.


Zum Beispiel sind beim größten operationellen Programm (OP), dem Integrierten regionalen operationellen Programm (IROP), nunmehr Anforderungen in Höhe von mehr als 200 Millionen Euro bei der Kommission eingegangen, was bedeutet, dass die Aufhebung der 2004 für dieses Programm erfolgten Mittelbindungen nicht mehr in Frage kommt.

Zo is in het kader van het grootste operationeel programma (OP), het geïntegreerd regionaal operationeel programma (IROP), tot dusver voor een bedrag van ruim 200 miljoen euro aan aanvragen ingediend bij de Commissie, wat betekent dat het schrappen van kredieten die in 2004 voor dit programma zijn toegewezen, niet meer aan de orde is.


in der Erwägung, dass Artikel 41 Absatz 2 EUV verbietet, dass Ausgaben aufgrund von Maßnahmen mit militärischen oder verteidigungspolitischen Bezügen zulasten des Haushalts der Union gehen, dass die Finanzierung von militärischen Aufgaben durch die EU, etwa von Friedenssicherungseinsätzen mit entwicklungspolitischen Zielen, jedoch nicht ausdrücklich ausgeschlossen wird; in der Erwägung, dass die gemeinsamen Ausgaben gemäß dem Mechanismus Athena von den Mitgliedstaaten zu tragen sind; in der Erwägung, dass die Unionspolitik auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit zwar in der Hauptsache die Bekämpfung und auf längere Sicht die Bese ...[+++]

overwegende dat artikel 41, lid 2, van het VEU uitgaven ten laste van de EU-begroting voor operaties die gevolgen hebben op militair of defensiegebied verbiedt, maar dat de financiering door de EU van militaire taken zoals vredeshandhavingsmissies met ontwikkelingsdoelstellingen niet expliciet wordt uitgesloten; overwegende dat de gemeenschappelijke kosten in het kader van het Athena-mechanisme ten laste van de lidstaten komen; overwegende dat het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid van de EU als voornaamste doelstelling heeft de armoede terug te dringen en op termijn uit te bannen, maar dat de financiering van capaciteitsopbouw in de vei ...[+++]


Die Grenzverwaltung einschließlich der Verstärkung der physischen und menschlichen Ressourcen sowie der operationellen Zusammenarbeit mit Frontex sind beim Dialog und bei der operationellen Zusammenarbeit mit Drittländern, vor allem mit denen am Mittelmeerrand, von erstrangiger Bedeutung.

Het grensbeheer, waaronder de versterking van de capaciteiten op het gebied van materieel en mankracht en de operationele samenwerking met Frontex is eveneens een uiterst belangrijk thema in de dialoog en in de operationele samenwerking met deze derde landen, in het bijzonder met de landen rond de Middellandse Zee.


Für einen maximal wirksamen Einsatz der ESF-Unterstützung werden die mit größten Problemen konfrontierten Regionen und Orte einschließlich städtischer Problemgebiete, ländlicher Gebiete mit rückläufiger Entwicklung und Gebiete, die von dem Fischereisektor abhängig sind, Insel- und Berggebiete, entlegener Gebiete, Gebiete mit niedriger Bevölkerungsdichte oder demographischer Benachteiligung und Gebiete, die von Unternehmensverlagerungen besonders nachteilig betroffen sind, in den operationellen ...[+++]

Om de doeltreffendheid van de steun van het ESF te maximaliseren houden de operationele programma's in het bijzonder rekening met de regio's en plaatsen die met de ernstigste problemen te kampen hebben, waaronder achtergestelde stadsgebieden , in verval rakende plattelandsgebieden en van de visserij afhankelijke gebieden, eilanden, bergachtige en afgelegen streken, dunbevolkte of met een demografische handicaps kampende regio's en regio's die in het bijzonder worden getroffen door het vertrek van ondernemingen .


Für einen maximal wirksamen Einsatz der ESF-Unterstützung werden die mit größten Problemen konfrontierten Regionen und Orte einschließlich städtischer Problemgebiete, ländlicher Gebiete mit rückläufiger Entwicklung und Gebiete, die von dem Fischereisektor abhängig sind, Insel- und Berggebiete, entlegener Gebiete, Gebiete mit niedriger Bevölkerungsdichte oder demographischer Benachteiligung und Gebiete, die von Unternehmensverlagerungen besonders nachteilig betroffen sind, in den operationellen ...[+++]

Om de doeltreffendheid van de steun van het ESF te maximaliseren houden de operationele programma's in het bijzonder rekening met de regio's en plaatsen die met de ernstigste problemen te kampen hebben, waaronder achtergestelde stadsgebieden, in verval rakende plattelandsgebieden en van de visserij afhankelijke gebieden, eilanden, bergachtige en afgelegen streken, dunbevolkte of met een demografische handicaps kampende regio's en regio's die in het bijzonder worden getroffen door het vertrek van ondernemingen.


Dieses Muster enthält Hinweise zu den in die einzelnen Felder einzutragenden Angaben und weitere Leitlinien und Beispiele, die beim Ausfüllen des Muster-Lebenslaufs hilfreich sind.

De rubrieken zijn van specifieke aanwijzingen voorzien en er wordt tevens een reeks richtsnoeren en voorbeelden gegeven om het invullen van het Europass-CV eenvoudiger te maken.


Zur maximalen Wirkung der ESF-Unterstützung gilt in den operationellen Programmen bei Bedarf besondere Aufmerksamkeit den mit den größten Problemen konfrontierten Regionen und Orten, wie städtischen Problemgebieten und Gebieten in äußerster Randlage, ländlichen und vom Fischfang abhängigen Gebieten mit rückläufiger Entwicklung sowie Gebieten, die von Unternehmensverlagerungen besonders nachteilig betroffen sind.

Met het oog op zo doeltreffend mogelijke steun van het ESF houden de operationele programma's in voorkomend geval met name rekening met de regio's en plaatsen die te kampen hebben met de ernstigste problemen, zoals achtergestelde stadsgebieden en ultraperifere gebieden, in verval rakende plattelandsgebieden en gebieden die van de visserij leven en regio's die in het bijzonder worden getroffen door het vertrek van ondernemingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beispiel sind beim größten operationellen' ->

Date index: 2025-07-12
w