Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beinhalten
Vorteile jedweder Art

Traduction de «beinhalten jedwede » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Ausnahmeregelung für die Ausfuhren nach jedweder Bestimmung

afwijking alle bestemmingen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Iran hat seine Bereitschaft, Menschenrechtsfragen zu erörtern, angedeutet, und dies ist bereits ein positives Zeichen, denn jedwede vertragliche Beziehung in der Zukunft müsste unweigerlich die Erörterung von Menschenrechtsfragen beinhalten.

Iran heeft te kennen gegeven dat het bereid is te praten over mensenrechten, wat een positief signaal vormt, aangezien alle toekomstige contractuele betrekkingen met Iran een bespreking van het aspect mensenrechten zouden moeten omvatten.


27. betrachtet die Rechtsstaatlichkeitsinitiative als eine Schlüsselkomponente der Zusammenarbeit mit den zentralasiatischen Staaten und befürwortet die beispielhafte Interaktion zwischen der EU und ihren Mitgliedstaaten bei der Umsetzung von Hilfsprojekten; stellt fest, dass es wenig Wechselwirkungen zwischen den Projekten und der örtlichen Zivilgesellschaft gibt und dass umfangreichere Kontakte mit der Bürgergesellschaft und ein besserer Zugang der Akteure der örtlichen Bürgergesellschaft zu Informationen über die Initiative die Sichtbarkeit, Transparenz und Rechenschaftspflicht in Bezug auf ihre Aktivitäten erhöhen würden, die im Einklang mit den im gemeinsamen Fortschrittsbericht dargelegten weiter reichenden Zielen der EU mit Blick au ...[+++]

27. beschouwt het rechtsstaatinitiatief als een essentieel onderdeel van de samenwerking met de staten van Centraal-Azië, en hecht zijn goedkeuring aan de voorbeeldige interactie tussen de EU en haar lidstaten bij de uitvoering van bijstandsprojecten; stelt vast dat er weinig interactie is geweest tussen de projecten en de maatschappelijke organisaties ter plaatse en dat grotere interactie met de maatschappelijke organisaties en betere toegang van actoren van de maatschappelijke organisaties ter plaatse tot informatie over het initiatief de zichtbaarheid, transparantie en verantwoordingsplicht met betrekking tot zijn activiteiten in overeenstemming met de bredere doelstellingen van de EU inzake de verbetering van de strategie voor Centraal ...[+++]


Die in jedweder Form – einschließlich im Internet – veröffentlichten Flugpreise, die direkt oder indirekt an die Reisenden gerichtet sind, beinhalten alle zur Zeit der Veröffentlichung bekannten anwendbaren Steuern, obligatorischen Gebühren, Aufschläge und Entgelte.

Luchtvaarttarieven, gepubliceerd in eender welke vorm, onder meer op het internet, die rechtstreeks of onrechtstreeks gericht zijn tot het reizigerspubliek, moeten alle toepasselijke belastingen, onvermijdbare heffingen, toeslagen en vergoedingen omvatten die op het tijdstip van de publicatie bekend zijn .


Die in jedweder Form – einschließlich im Internet – veröffentlichten Flugpreise, die direkt oder indirekt an die Reisenden gerichtet sind, beinhalten alle zur Zeit der Veröffentlichung bekannten anwendbaren Steuern, obligatorischen Gebühren, Aufschläge und Entgelte.

Luchtvaarttarieven, gepubliceerd in eender welke vorm, onder meer op het internet, die rechtstreeks of onrechtstreeks gericht zijn tot het reizigerspubliek, moeten alle toepasselijke belastingen, onvermijdbare heffingen, toeslagen en vergoedingen omvatten die op het tijdstip van de publicatie bekend zijn .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jedwedes Konzept zur Minderung der Gefahr, dass Explosivstoffe in die Hände von Terroristen und anderen Kriminellen gelangen, müsste breit angelegt sein und eine Regelung für kommerzielle Explosivstoffe beinhalten (welche insbesondere eine Meldepflicht für verdächtige Transaktionen vorsieht) und eine Kennzeichnung von Explosivstoffen, strengere Sicherheitsvorkehrungen bei der Beförderung und Lagerung, den Einsatz technischer Hilfsmitteln zur Aufdeckung, Markierung und Verfolgung von Explosivstoffen sowie einen Informationsaustausch und die gegenseitige Unterstützung bei diesb ...[+++]

Een aanpak die gericht is op het verkleinen van het gevaar dat explosieven door terroristen of criminelen worden misbruikt, moet breed van opzet zijn en regulering van in de handel verkrijgbare explosieven (inclusief het melden van verdachte transacties), het merken van explosieven, strengere veiligheidsbeperkingen voor vervoer en opslag, het gebruik van technologie om springstoffen te ontdekken, te merken en te volgen, informatie-uitwisseling en ondersteuning van het onderzoek omvatten.


Jedwedes Konzept zur Minderung der Gefahr, dass Explosivstoffe in die Hände von Terroristen und anderen Kriminellen gelangen, müsste breit angelegt sein und eine Regelung für kommerzielle Explosivstoffe beinhalten (welche insbesondere eine Meldepflicht für verdächtige Transaktionen vorsieht) und eine Kennzeichnung von Explosivstoffen, strengere Sicherheitsvorkehrungen bei der Beförderung und Lagerung, den Einsatz technischer Hilfsmitteln zur Aufdeckung, Markierung und Verfolgung von Explosivstoffen sowie einen Informationsaustausch und die gegenseitige Unterstützung bei diesb ...[+++]

Een aanpak die gericht is op het verkleinen van het gevaar dat explosieven door terroristen of criminelen worden misbruikt, moet breed van opzet zijn en regulering van in de handel verkrijgbare explosieven (inclusief het melden van verdachte transacties), het merken van explosieven, strengere veiligheidsbeperkingen voor vervoer en opslag, het gebruik van technologie om springstoffen te ontdekken, te merken en te volgen, informatie-uitwisseling en ondersteuning van het onderzoek omvatten.


4. fordert die Reform von Artikel 35 des EU-Vertrags, um dem Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften langfristig die Befugnis zu übertragen, festzustellen, ob die Mitgliedstaaten ihren sich aus den Übereinkommen, Abkommen und dem europäischen Recht, einschließlich der Instrumente des Europarats, ergebenden Verpflichtungen auf dem Gebiet der justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen nachkommen; diese Befugnis müsste auch den Erlass vollstreckbarer Beschlüsse und die Ergreifung jedweder sonstigen notwendigen Maßnahme beinhalten, wie die Festsetzun ...[+++]

4. wenst dat artikel 35 van het EU-Verdrag wordt gewijzigd om het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen op termijn de bevoegdheid te verlenen om uitspraak te doen over de naleving door de lidstaten van verplichtingen die uit overeenkomsten, akkoorden en de Europese wetgeving, inclusief de instrumenten van de Raad van Europa, inzake justitiële samenwerking in strafzaken voortvloeien, met dien verstande dat deze bevoegdheid eveneens de bevoegdheid omvat om executoire vonnissen uit te spreken en elke andere vereiste maatregel te nemen zoals vaststelling van termijnen;


Iran hat seine Bereitschaft, Menschenrechtsfragen zu erörtern, angedeutet, und dies ist bereits ein positives Zeichen, denn jedwede vertragliche Beziehung in der Zukunft müsste unweigerlich die Erörterung von Menschenrechtsfragen beinhalten.

Iran heeft te kennen gegeven dat het bereid is te praten over mensenrechten, wat een positief signaal vormt, aangezien alle toekomstige contractuele betrekkingen met Iran een bespreking van het aspect mensenrechten zouden moeten omvatten.




D'autres ont cherché : vorteile jedweder art     beinhalten     beinhalten jedwede     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beinhalten jedwede' ->

Date index: 2022-07-17
w