Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beim nächsten bilateralen gipfeltreffen angesprochen " (Duits → Nederlands) :

23. fordert die Partner auf, der G20 neue Dynamik zu verleihen, unter anderem dadurch, dass sie gleichzeitig die anderen atlantischen Mächte, die an diesem Forum beteiligt sind, auf gleichberechtigter Basis mit einbinden; hebt hervor, dass angesichts der Wiederwahl von Präsident Obama und der Vielzahl neuer politischer Führer in wichtigen G20-Staaten der Zeitpunkt günstig ist, um das nächste G20-Treffen ehrgeiziger und handlungsfähiger zu gestalten, und erwartet, dass dieses Thema beim nächsten bilateralen Gipfeltreffen angesprochen wird;

23. dringt er bij de partners op aan een nieuwe impuls aan de G20 te geven, onder meer door tegelijkertijd de andere Atlantische mogendheden op voet van gelijkheid bij dit forum te betrekken; benadrukt dat, gezien de herverkiezing van president Obama en het aantreden van een groot aantal nieuwe leiders in belangrijke landen van de G20, dit het juiste moment is om de volgende vergadering van de G20 ambitieuzer en operationeler te maken, en verwacht dat deze kwestie tijdens de volgende bilaterale top zal worden besproken;


28. fordert die Staats- und Regierungschefs auf, die rasche Umsetzung der 2008 vereinbarten Reformen bei den Quoten und den Abstimmungen zu gewährleisten, und betont, dass diese Überprüfung umso dringender ist, als dem IWF schwierige Aufgaben übertragen wurden; betont, dass beim nächsten G20-Gipfeltreffen die Zusage weiterbehandelt werden muss, dass Führungspositionen in internationalen Finanzinstitutionen in offenen Auswahlverfahren auf der Grundlage von Verdiensten vergeben werden sollten;

28. verzoekt de leiders te zorgen voor snelle tenuitvoerlegging van de quota en hervormingen te formuleren die in 2008 zijn overeengekomen, en wijst erop dat deze herziening des te dringender is, gezien de zware taak die aan het IMF is opgedragen, wijst erop dat de volgende G20 vervolgmaatregelen moet nemen omdat zij hebben ingezien dat leiders en leidinggevend personeel van internationale financiële instellingen moeten worden aangesteld via een open, op verdienste gebaseerde selectieprocedure;


Dies sollten wir auch beim nächsten europäischen Gipfeltreffen mit Russland beherzigen.

Dit moet op de volgende Europese topontmoeting gebeuren.


Die Kommission schlägt daher eine Reihe von Empfehlungen vor, die beim nächsten Gipfeltreffen EU-Lateinamerika/Karibik (LAK) im Jahr 2010 berücksichtigt werden sollten.

Zodoende formuleert de Commissie een aantal aanbevelingen die in aanmerking genomen dienen te worden op de top van 2010 tussen de EU en de landen van Latijns-Amerika en het Caribische gebied (LAC).


Die Kommission schlägt daher eine Reihe von Empfehlungen vor, die beim nächsten Gipfeltreffen EU-Lateinamerika/Karibik (LAK) im Jahr 2010 berücksichtigt werden sollten.

Zodoende formuleert de Commissie een aantal aanbevelingen die in aanmerking genomen dienen te worden op de top van 2010 tussen de EU en de landen van Latijns-Amerika en het Caribische gebied (LAC).


Die Kommission schlägt daher eine Reihe von Empfehlungen vor, die beim nächsten Gipfeltreffen EU-Lateinamerika/Karibik (LAK) im Jahr 2010 berücksichtigt werden sollten.

Zodoende formuleert de Commissie een aantal aanbevelingen die in aanmerking genomen dienen te worden op de top van 2010 tussen de EU en de landen van Latijns-Amerika en het Caribische gebied (LAC).


Dieses Thema ist sowohl im Rahmen des bilateralen Dialogs über Menschenrechte als auch auf höchster Ebene bei bilateralen Gipfeltreffen regelmäßig angesprochen worden.

Deze zorgen zijn regelmatig uitgesproken tijdens de bilaterale dialoog over de mensenrechten en ook op het hoogste niveau, tijdens bilaterale toppen.


Ich möchte, weil ich es für wichtig halte, hervorheben, dass gestern das Gipfeltreffen der amerikanischen Staaten – wenn auch nicht unter den besten Umständen – zu Ende ging, und den Ratsvorsitzenden darauf verweisen, dass sich dort eine sehr wichtige Region im Aufbruch befindet, was die Europäische Union ganz entschieden zu einer Priorität beim nächsten Gipfeltreffen der Staats- und Regierungschefs Europäische Union/Lateinamerika in Mexiko erheben sollte.

Ik wil er in dat verband op wijzen - want dit lijkt me heel belangrijk - dat de top van de twee Amerika’s gisteren is afgesloten, zij het dan niet op de best denbare wijze. De fungerend voorzitter dient te weten dat hier een heel belangrijk gebied open wordt gesteld en de Europese Unie daarvan voor de volgende topontmoeting van de staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie en de Latijns-Amerikaanse landen en Mexico een prioriteit moet maken.


7. empfiehlt, dass die Europäische Union und die USA bis zum nächsten Gipfeltreffen im Jahr 2006 übereinkommen, sowohl die Neue Transatlantische Agenda von 1995 als auch die Transatlantische Wirtschaftspartnerschaft von 1998 zu aktualisieren und ein neues Transatlantisches Partnerschaftsabkommen zu konzipieren, das beide abdeckt und zur Verwirklichung eines "transatlantischen Marktes ohne Schranken" bis 2015 mit einem vorgezogenen Zieldatum 2010 für die Finanzdienstleistungs- und Kapitalmärkte führen soll; diese Initiative sollte auf der beim Gipfeltreffen EU-US ...[+++]

7. raadt de EU en de VS aan om bij de volgende top in 2006 overeen te komen om enerzijds de nieuwe transatlantische agenda uit 1995 en het transatlantisch economisch partnerschap uit 1998 te actualiseren en om anderzijds deze samen in een nieuwe transatlantische partnerschapsovereenkomst te verwerken, zodat we tegen 2015 een obstakelvrije transatlantische markt tegemoet mogen zien, waarbij voor de financiële dienstverlening en de kapitaalmarkt een vervroegde streefdatum van 2010 geldt; dit initiatief moet stoelen op het op de topconferentie van de EU en de VS in juni 2005 vastgestelde Economische Initiatief en het gezamenlijke werkprogr ...[+++]


Die Kommission schlägt daher eine Reihe von Empfehlungen vor, die beim nächsten Gipfeltreffen EU-Lateinamerika/Karibik (LAK) im Jahr 2010 berücksichtigt werden sollten.

Zodoende formuleert de Commissie een aantal aanbevelingen die in aanmerking genomen dienen te worden op de top van 2010 tussen de EU en de landen van Latijns-Amerika en het Caribische gebied (LAC).


w