Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beiden themen zwei " (Duits → Nederlands) :

Im Einklang mit dem oben genannten Ziel und unter der vollständigen Einhaltung ihrer Zuständigkeiten haben die beiden Ausschüsse die Ausarbeitung zweier Initiativberichte gemäß Artikel 50 der Geschäftsordnung beschlossen, die zwei verschiedene Themen abdecken.

In lijn met de hierboven genoemde doelstelling en met volstrekte inachtneming van hun respectieve bevoegdheden hebben beide commissies besloten twee initiatiefverslagen over twee afzonderlijke aspecten op te stellen, overeenkomstig artikel 50 van het Reglement.


(ES) Diese beiden von zwei Abgeordneten aufgeworfenen Themen erfordern sozusagen ein wissenschaftliches Gutachten.

− (ES) De twee kwesties die hier door de geachte afgevaardigden te berde zijn gebracht, vereisen om zo te zeggen een wetenschappelijk deskundigenadvies.


Die Kommunikation umfasst zwei Teile, die sich mit diesen beiden Themen befassen:

De mededeling bestaat uit twee onderdelen:


Vielmehr will ich auf zwei andere Fragen eingehen und der finnischen Ratspräsidentschaft dazu gratulieren, dass sie die beiden Themen Energie und Innovation für den informellen Gipfel in Lahti vorbereitet hat.

Ik wil twee andere vraagstukken aan de orde stellen en het Fins voorzitterschap feliciteren met de voorbereiding van twee punten voor de informele top van Lahti, te weten energie en innovatie.


Aus diesem Grund hat sich die Kommission vor allem auf den Universaldienst und die Dienstequalität konzentriert und speziell zum diesen beiden Themen zwei Studien in Auftrag gegeben.

Daarom heeft de Commissie vooral gelet op de universele dienst en de dienstverleningskwaliteit en opdracht gegeven tot twee speciaal hieraan gewijde studies.


- zwei spezifische Begleitausschüsse für die Teile I und II, die mit der allgemeinen Überwachung und dem Integrationsprozess der in diesen beiden Teilen behandelten Themen und mit ihrer Valorisierung beauftragt sind.

- twee specifieke begeleidingscomités voor de delen I en II, belast met de algemene opvolging en met het proces van integratie van de thema's behandeld in deze beide onderdelen, evenals met de valorisatie ervan.


Die französische Präsidentschaft plant ferner zwei Veranstaltungen in diesem Bereich: eine Ministerkonferenz am 27. Oktober in Paris zu drei Themen – Beteiligung von Frauen an Entscheidungsprozessen, Verbindung von Familien- und Berufsleben, Mainstreaming – sowie ein Kolloquium über die Gleichbehandlung im Beruf am 24. November in Paris mit den beiden Themen Diskriminierung bei der Einstellung und Schwierigkeiten bei der Rückkehr ...[+++]

Het Franse voorzitterschap zal overigens twee bijeenkomsten organiseren rond dit thema: een ministeriële conferentie, op 27 oktober in Parijs, die gewijd is aan drie onderwerpen - vrouwen en besluitvorming, de relatie tussen gezinsleven en beroepsleven, mainstreaming - en een colloquium over de gelijkheid in het beroepsleven, op 24 november in Parijs, met betrekking tot de discriminatie bij de aanwerving van personeel en problemen in verband met de herintreding.


Die französische Präsidentschaft plant ferner zwei Veranstaltungen in diesem Bereich: eine Ministerkonferenz am 27. Oktober in Paris zu drei Themen – Beteiligung von Frauen an Entscheidungsprozessen, Verbindung von Familien- und Berufsleben, Mainstreaming – sowie ein Kolloquium über die Gleichbehandlung im Beruf am 24. November in Paris mit den beiden Themen Diskriminierung bei der Einstellung und Schwierigkeiten bei der Rückkehr ...[+++]

Het Franse voorzitterschap zal overigens twee bijeenkomsten organiseren rond dit thema: een ministeriële conferentie, op 27 oktober in Parijs, die gewijd is aan drie onderwerpen - vrouwen en besluitvorming, de relatie tussen gezinsleven en beroepsleven, mainstreaming - en een colloquium over de gelijkheid in het beroepsleven, op 24 november in Parijs, met betrekking tot de discriminatie bij de aanwerving van personeel en problemen in verband met de herintreding.


Es wurden zwei thematische Arbeitsgruppen für die beiden horizontalen Schwerpunkte der Programmplanung (Chancengleichheit und Umwelt) eingesetzt, die Elemente zur Unterstützung der Beschlussfassung bei den in ihre Zuständigkeit fallenden spezifischen Themen liefern und bei den Umprogrammierungen im Jahr 2004 eine bessere Integration dieser beiden Schwerpunkte ermöglichen sollen.

Er zijn twee themawerkgroepen gevormd, die representatief zijn voor de twee horizontale prioriteiten van de programmering (gelijke rechten en milieu), om besluitvormingselementen te ontwikkelen ten behoeve van de specifieke thema's waar hun deskundigheid ligt, en de integratie van deze twee prioriteiten bij de herprogrammering in 2004 te verbeteren.


Das erste Europäische Forum soll im September 1994 stattfinden und den Themen "Zugang der Verbraucher zur Rechtspflege" und "Verbrauchsgütergarantien und Kundendienst" gewidmet sein (Diese beiden Themen sind bereits in zwei Grünbüchern behandelt worden, die die Kommission Ende 1993 gebilligt hat und über die gegenwärtig noch beraten wird. Auskünfte hierzu erteilt der Dienst "Verbraucherpolitik", 70, rue Joseph II, B-1049 Brüssel)".

Het eerste Europese Forum zal volgens de plannen in september 1994 plaatsvinden; de agendapunten zullen de rechtstoegang van de consument, en garanties en service na verkoop zijn (De Commissie heeft tegen het einde van 1993 twee Groenboeken over deze onderwerpen goedgekeurd waarover nog overleg gaande is. Inlichtingen: Dienst consumentenbeleid, Joseph II-straat 70, B-1049 Brussel)".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beiden themen zwei' ->

Date index: 2022-11-16
w