Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An seinen Arbeiten mit beratender Stimme teilzunehmen
Auf seinen Körper hören
Seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden

Vertaling van "bei seinen gesprächen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der weder seinen Wohnsitz noch seinen ständigen Aufenthaltsort in...hat

die geen vaste woon-of verblijfplaats heeft in...


seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden

zijn plaats vinden in een productie


an seinen Arbeiten mit beratender Stimme teilzunehmen

met raadgevende stem aan de werkzaamheden deelnemen


auf seinen Körper hören

in contact staan met het eigen lichaam | zich bewust zijn van het eigen lichaam


Vermögen des Wassers, seinen Sauerstoffgehalt zu erhöhen

reoxiderende eigenschap van het water
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission bedauert ferner, dass der Rat deshalb nicht in der Lage war, seinen Vorsitz mit der Aufnahme von Gesprächen mit dem Europäischen Parlament und der Kommission über den Vorschlag zu befassen.

De Commissie betreurt eveneens dat de Raad daardoor het voorzitterschap nog niet de opdracht heeft kunnen geven om besprekingen over het voorstel te openen met het Europees Parlement en de Commissie.


Vor diesem Hintergrund ist es wirklich nicht notwendig, dass Herr Cohn-Bendit permanent mit seinen Kommentaren und seinen Gesprächen diese Abstimmung begleitet und stört.

Het is daarom echt niet nodig dat de heer Cohn-Bendit de stemmingen voorziet van een niet-aflatende stroom van opmerkingen en gepraat.


Auch China ist reich an traditionellen Erzeugnissen, und in Gesprächen mit seinen chinesischen Amtskollegen wird Kommissar Cioloş klären, wie die jeweiligen Bezeichnungen gegenseitig am besten geschützt und die Traditionserzeugnisse erfolgreich auf den Märkten der EU und Chinas gehandelt werden können.

Ook China is rijk aan traditionele producten. Commissaris Cioloş zal met zijn Chinese ambtgenoten bespreken hoe deze aanduidingen wederzijds het best kunnen worden beschermd en hoe de handel in de betrokken producten op de Chinese en de EU-markt kan worden bevorderd.


L. im Bedauern darüber, dass weder der Hohe Vertreter der EU nach seinen Gesprächen mit dem iranischen Verhandlungsführer für Nuklearfragen noch der Generaldirektor der IAEO von positiven Ergebnissen berichten konnte, was die Erfüllung der Forderungen des UN-Sicherheitsrates durch Iran anbelangt,

L. overwegende dat noch de hoge vertegenwoordiger van de EU, als gevolg van zijn overleg met de Iraanse onderhandelaar voor nucleaire aangelegenheden, noch de directeur-generaal van het IAEA een gunstig resultaat hebben bereikt op het punt van het voldoen door Iran aan de verlangens van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In seinen Gesprächen mit israelischen und palästinensischen Behörden hat Kommissar Michel die Unterstützung des Friedensprozesses seitens der EU bekräftigt und den Opfern des andauernden Konflikts in der Region die Solidarität der Europäer zugesichert.

Tijdens zijn ontmoetingen met de Israëlische en Palestijnse autoriteiten heeft de heer Michel nogmaals bevestigd dat de EU het vredesproces steunt en solidair is met de slachtoffers van het conflict in de regio.


37. zeigt sich besorgt über die amerikanischen Vorschläge für ein Raketenabwehrsystem; hält es für notwendig, dass die Vereinigten Staaten ihre europäischen Partner und alle betroffenen Länder vor der Entwicklung eines Raketenabwehrsystems konsultieren; fordert den Rat nachdrücklich auf, in seinen Gesprächen mit dem Präsidenten der USA sicherzustellen, dass vor neuen Entwicklungen in Bezug auf den ABM-Vertrag multilaterale Verhandlungen und ein Dialog stattfinden;

37. is bezorgd over de Amerikaanse voorstellen voor een raketafweersysteem; benadrukt dat de Verenigde Staten hun Europese partners en alle betrokken landen dienen te raadplegen vóór de ontwikkeling van een op raketten gebaseerd defensiesysteem; verzoekt de Raad nadrukkelijk om er in zijn gesprekken met de Amerikaanse president voor te zorgen dat nieuwe ontwikkelingen met betrekking tot het ABM-Verdrag vooraf worden gegaan door multilaterale onderhandelingen en overleg;


36. zeigt sich besorgt über die amerikanischen Vorschläge für ein Raketenabwehrsystem; hält es für notwendig, dass die Vereinigten Staaten ihre europäischen Partner und alle betroffenen Länder vor der Entwicklung eines Raketenabwehrsystems konsultieren; fordert den Rat nachdrücklich auf, in seinen Gesprächen mit dem Präsidenten der USA sicherzustellen, dass vor neuen Entwicklungen in Bezug auf den ABM-Vertrag multilaterale Verhandlungen und ein Dialog stattfinden;

36. is bezorgd over de Amerikaanse voorstellen voor een raketafweersysteem; benadrukt dat de Verenigde Staten hun Europese partners en alle betrokken landen dienen te raadplegen vóór de ontwikkeling van een op raketten gebaseerd defensiesysteem; verzoekt de Raad nadrukkelijk om er in zijn gesprekken met de Amerikaanse president voor te zorgen dat nieuwe ontwikkelingen met betrekking tot het ABM-Verdrag vooraf worden gegaan door multilaterale onderhandelingen en overleg;


23. zeigt sich besorgt darüber, dass die amerikanischen Vorschläge für ein Raketenabwehrsystem zu einem neuen Rüstungswettlauf führen könnten, der die weltweite Sicherheit eher verringern als verstärken würde; hält es für notwendig, dass die Vereinigten Staaten ihre europäischen Partner und alle betroffenen Länder vor der Entwicklung eines Raketenabwehrsystems konsultieren; fordert den Rat nachdrücklich auf, in seinen Gesprächen mit dem Präsidenten der USA sicherzustellen, dass vor neuen Entwicklungen in Bezug auf den ABM-Vertrag multilaterale Verhandlungen und ein Dialog stattfinden;

23. is bezorgd dat de Amerikaanse voorstellen voor een raketafweersystemen tot een nieuwe wapenwedloop kunnen leiden die de mondiale veiligheid in de wereld eerder zal verkleinen dan vergroten; benadrukt dat de Verenigde Staten hun Europese partners en alle betrokken landen dienen te raadplegen vóór de ontwikkeling van een op raketten gebaseerd defensiesysteem; verzoekt de Raad nadrukkelijk om er in zijn gesprekken met de Amerikaanse president voor te zorgen dat nieuwe ontwikkelingen met betrekking tot het ABM-Verdrag vooraf worden ...[+++]


Bei diesem Besuch hat Kommissar Paleokrassas nach seinen Gesprächen im Rahmen der Konferenz erklärt, daß er zunächst eine Gruppe von Sachverständigen der Gemeinschaft damit betrauen wolle, die Situation vor Ort zu beurteilen.

Tijdens dit bezoek heeft de commissaris na besprekingen ter plaatse verklaard dat hij in eerste instantie een deskundigenteam van de Gemeenschap naar het gebied wilde sturen om er de situatie te evalueren.


Der Rat hat am 17. Oktober 2006 den von Nordkorea bekannt gegebenen Test eines nuklearen Sprengkörpers verurteilt und Pjöngjang eindringlich aufgefordert, unverzüglich zu den Sechs-Parteien-Gesprächen zurückzukehren, alle Kernwaffen und bestehenden Nuklearprogramme aufzugeben und seinen Verpflichtungen aus dem Nichtverbreitungsvertrag (NVV) nachzukommen, wozu auch gehört, dass es all seine Nuklearaktivitäten durch die Internationale Atomenergie-Organisation (IAEO) überprüfen lässt.

De Raad heeft op 17 oktober 2006 de test van een nucleair explosiemiddel die Noord-Korea heeft afgekondigd, veroordeeld en Pyongyang aangespoord om onmiddellijk het zespartijenoverleg te hervatten, af te zien van alle kernwapens en bestaande nucleaire programma's, en de verplichtingen van het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens na te leven, onder meer door al zijn nucleaire activiteiten aan de controle van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie te onderwerpen.




Anderen hebben gezocht naar : auf seinen körper hören     bei seinen gesprächen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei seinen gesprächen' ->

Date index: 2023-07-08
w