Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bei seinem verspäteten eu-beitritt » (Allemand → Néerlandais) :

In jedem Fall wird eine Mitgliedschaft Kroatien erlauben, etwas von der Zeit, die es bei seinem verspäteten EU-Beitritt verloren hat, aufzuholen.

Het lidmaatschap stelt het land in elk geval in staat om een deel van de tijd in te halen die het verloren heeft in zijn pogingen tot de EU toe te treden.


B. in der Erwägung, dass Bulgarien auf seinem Weg zum Beitritt zur Europäischen Union bereits beträchtliche Fortschritte erzielt hat und somit auf Kurs ist, um sein Ziel zu erreichen, die Verhandlungen 2004 im Hinblick auf seinen Beitritt im Jahr 2007 abzuschließen,

B. overwegende dat Bulgarije al aanzienlijke vorderingen heeft geboekt op zijn weg naar toetreding tot de Europese Unie en derhalve op koers ligt om zijn streefdoel te bereiken, namelijk de onderhandelingen in 2004 afronden met het oog op toetreding in 2007,


B. in der Erwägung, dass Bulgarien auf seinem Weg zum Beitritt zur Europäischen Union bereits beträchtliche Fortschritte erzielt hat und somit auf Kurs ist, um sein Ziel zu erreichen, die Verhandlungen 2004 im Hinblick auf seinen Beitritt im Jahr 2007 abzuschließen,

B. overwegende dat Bulgarije al aanzienlijke vorderingen heeft geboekt op zijn weg naar toetreding tot de Europese Unie en derhalve op koers ligt om zijn streefdoel te bereiken, namelijk de onderhandelingen in 2004 afronden met het oog op toetreding in 2007,


B. in der Erwägung, dass Bulgarien auf seinem Weg zum Beitritt zur Europäischen Union bereits beträchtliche Fortschritte erzielt hat und somit auf Kurs ist, um sein Ziel zu erreichen, die Verhandlungen 2004 im Hinblick auf seinen Beitritt im Jahr 2007 abzuschließen,

B. overwegende dat Bulgarije al aanzienlijke vorderingen heeft geboekt op zijn weg naar toetreding tot de Europese Unie en derhalve op koers ligt om zijn streefdoel te bereiken, namelijk de onderhandelingen in 2004 afronden met het oog op toetreding in 2007,


14. beglückwünscht China zu seinem jüngst erfolgten Beitritt zur WTO und unterstützt seine bisherigen Fortschritte bei den wirtschaftlichen und sozialen Reformen, betont jedoch, dass für die volle Integration Chinas in den globalen Markt noch weit größere Fortschritte bei der Umsetzung der Rechtstaatlichkeit in China erforderlich sind;

14. feliciteert China met zijn recente toetreding tot de WTO en spreekt zijn steun uit voor de vorderingen die het land tot dusver met zijn economische en sociale hervormingen heeft gemaakt, maar benadrukt dat het met het oog op de volledige integratie van China in de wereldmarkt van essentieel belang is dat er met betrekking tot de toepassing van de rechtsstaat in China nog de nodige vooruitgang wordt geboekt;


Auf seiner Tagung vom 26. April 2004 in Luxemburg gab der Rat, nachdem er von den Ergebnissen der in Zypern abgehaltenen Referenden Kenntnis genommen hatte, seinem tiefen Bedauern darüber Ausdruck, dass nun der Beitritt eines geeinten Zypern zur EU zum 1. Mai nicht möglich sein wird, und bekundete seinen Willen, dafür Sorge zu tragen, dass für die Bevölkerung von Zypern bald ihr gemeinsames Geschick als Bürger eines geeinten Zypern innerhalb der Euro ...[+++]

Tijdens zijn zitting op 26 april te Luxemburg nam de Raad nota van de uitslag van de referenda op Cyprus; hij was zeer teleurgesteld dat de toetreding van een verenigd Cyprus tot de EU daardoor op 1 mei niet mogelijk zal zijn en zei vast voornemens te zijn ervoor te zorgen dat alle inwoners van Cyprus spoedig hun rechtmatige plaats als burgers van een verenigd Cyprus in de Europese Unie kunnen innemen.


Das neue Abkommen gilt ab seinem Inkrafttreten bis zum 31. Dezember 2008 oder bis zum Beitritt Russlands zur Welthandelsorganisation, sofern dieser Beitritt vor dem 31. Dezember 2008 erfolgt.

De nieuwe overeenkomst geldt vanaf de datum van inwerkingtreding tot en met 31 december 2008, of totdat Rusland toetreedt tot de Wereldhandelsorganisatie, indien dat eerder gebeurt.


Infolge dieser neuen Strategie zur Vorbereitung des Beitritts, die im Dezember vom Europäischen Rat auf seinem Essener Gipfeltreffen angenommen wurde, wird jetzt eine Marschroute für die assoziierten Länder festgelegt beschrieben und das Phare-Programm als "ein mittelfristiges Finanzinstrument mit verbesserten Möglichkeiten zur Förderung der Infrastrukturentwicklung und ...[+++]

Ten gevolge van dit nieuwe beleid ter voorbereiding van de toetreding dat werd goedgekeurd door de Europese Raad van Essen in december, is er voor de geassocieerde landen nu een parcours uitgestippeld en wordt het Phare- Programma beschouwd als een financieel instrument op middellange termijn dat meer mogelijkheden biedt om de ontwikkeling van de infrastructuur en de interregionale samenwerking te bevorderen.


Der Assoziationsrat war sich darin einig, daß die Entwicklung einer europäischen Sicherheitsarchitektur zur Erhaltung des Friedens und der Stabilität sowie zur Förderung des gegenseitigen Verständnisses und friedlicher Beziehungen in Gesamteuropa von Bedeutung ist. 8. Abschließend gab der Assoziationsrat seinem Vertrauen in die künftige Entwicklung der Beziehungen zwischen Ungarn und der Europäischen Union Ausdruck und äußerte sich ferner zuversichtlich, daß diese Beziehungen den Beitritt Ungarns zur Union erleichtern werden.

De Associatieraad was het eens over het belang van de ontwikkeling van een Europese veiligheidsarchitectuur voor het behoud van vrede en stabiliteit en voor de bevordering van wederzijds begrip en vreedzame betrekkingen in heel Europa. 8. Tot besluit sprak de Associatieraad zijn vertrouwen uit in de toekomstige ontwikkeling van de betrekkingen tussen Hongarije en de Europese Unie, waardoor de toetreding van Hongarije tot de Unie zal worden vergemakke.


Die Entscheidung Chiles, die schon zum Abschluß der Konferenz von New York von der Union begrüßt worden war, bekräftigt die Verpflichtung, die Chile 1994 mit seinem Beitritt zum Vertrag von Tlatelolco eingegangen ist.

Dit besluit van Chili, dat door de Unie aan het einde van de Conferentie in New York reeds is toegejuicht, versterkt de verbintenis tot non-proliferatie die Chili is aangegaan door toe te treden tot het Verdrag van Tlatelolco (1994).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei seinem verspäteten eu-beitritt' ->

Date index: 2024-08-05
w