Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bei lösung ihrer probleme jedoch wenig erfolgreich " (Duits → Nederlands) :

Das Konzept des unabhängigen Netzbetreibers würde den Status Quo verbessern, jedoch aber für ein wirksames Funktionieren eine eingehendere, präskriptivere und kostenintensivere Regulierung erfordern und wäre weniger wirksam bei der Lösung des Problems mangelnder Anreize für Investitionen in die Netze.

Het alternatief - onafhankelijke systeembeheerders - zou een vooruitgang betekenen ten opzichte van de huidige toestand, maar meer gedetailleerde, dwingende en dure regulering vereisen en een minder krachtig instrument vormen ter bestrijding van de factoren die investeringen in netwerken ontmoedigen.


Queiró (PPE-DE), schriftlich (PT) Zwischen der Illusion, dass es reicht, ein Ziel zu erklären, um es zu erreichen, und der Realität, die zeigt, dass die europäische Wirtschaft nicht in der Lage gewesen ist, die gegenwärtige Wirtschaftskrise zu bewältigen, treffen wir auf eine Europäische Union mit unterschiedlichen wirtschaftlichen und sozialen Realitäten, die wiederholt ihre guten Absichten erklärt, bei der Lösung ihrer Probleme jedoch wenig erfolgreich war.

Queiró (PPE-DE), schriftelijk. – (PT) Tussen de illusie dat het formuleren van een doelstelling volstaat om die doelstelling te bereiken en de realiteit die laat zien dat de Europese economie niet in staat is gebleken een antwoord te formuleren op de crisis die de wereld thans in haar greep houdt, bevindt zich een Europese Unie met verschillende economische en sociale werkelijkheden. Die Unie heeft een reeks intentieverklaringen afgeleverd, maar is intussen niet erg doeltreffend geweest bij het oplossen van de problemen.


Queiró (PPE-DE ), schriftlich (PT) Zwischen der Illusion, dass es reicht, ein Ziel zu erklären, um es zu erreichen, und der Realität, die zeigt, dass die europäische Wirtschaft nicht in der Lage gewesen ist, die gegenwärtige Wirtschaftskrise zu bewältigen, treffen wir auf eine Europäische Union mit unterschiedlichen wirtschaftlichen und sozialen Realitäten, die wiederholt ihre guten Absichten erklärt, bei der Lösung ihrer Probleme jedoch wenig erfolgreich war.

Queiró (PPE-DE ), schriftelijk. – (PT) Tussen de illusie dat het formuleren van een doelstelling volstaat om die doelstelling te bereiken en de realiteit die laat zien dat de Europese economie niet in staat is gebleken een antwoord te formuleren op de crisis die de wereld thans in haar greep houdt, bevindt zich een Europese Unie met verschillende economische en sociale werkelijkheden. Die Unie heeft een reeks intentieverklaringen afgeleverd, maar is intussen niet erg doeltreffend geweest bij het oplossen van de problemen.


bedauert jedoch, dass einige der von der Supply Chain Initiative geförderten Möglichkeiten zur außergerichtlichen Streitbeilegung in der Praxis noch nicht angewandt worden sind und die Bewertung ihrer Wirksamkeit auf theoretischen Urteilen beruht; hegt Bedenken angesichts der Tatsache, dass bislang noch kein konkreter Fall untersucht wurde, um die Bedeutung der Supply Chain Initiative bei der Bekämpfung unlauterer Handelspraktiken zu beurteilen, und z ...[+++]

betreurt weliswaar dat enkele van de mogelijkheden voor geschillenbeslechting die door het initiatief voor de toeleveringsketen naar voren worden geschoven nog niet in de praktijk zijn gebruikt, wat betekent dat de beoordeling van de doeltreffendheid van deze mogelijkheden op theoretische inschattingen berust; maakt er zich zorgen over dat er voor de beoordeling van de rol van het initiatief voor de toeleveringsketen bij het aanpakken van oneerlijke handelspraktijken geen concrete gevallen zijn onderzocht, en dat er geen meer gedetailleerde analyse is uitgevoerd wat de verzameling van gegevens over ontvangen en afgewerkte klachten betreft; meent dat het verzuim om een dergelijke diepgaande beoordeling uit te voeren het algemene oordeel ov ...[+++]


Und man darf auch nicht vergessen, dass eine geringe Anzahl an Beschwerden entweder bedeuten könnte, dass die Menschen die vielen Unregelmäßigkeiten nicht erkennen, oder dass sie wenig Vertrauen in eine mögliche rechtliche Lösung ihrer Probleme haben.

Wij mogen namelijk nooit uit het oog verliezen dat een klein aantal klachten twee dingen kan betekenen; ofwel mensen merken weinig onregelmatigheden op, ofwel zij hebben weinig vertrouwen in een eventuele wettelijke oplossing voor hun problemen.


43. ist der Auffassung, dass die demografische Entwicklung erhebliche territoriale Auswirkungen haben kann, z. B. die Entvölkerung bestimmter Gebiete, besonders in weniger entwickelten ländlichen Gebieten, bei gleichzeitiger Bildung städtischer Ballungsgebiete und Überalterung der Gesellschaft, oder auch die Entwicklung der Wohnwirtschaft in anderen, was erfordert, spezifische innovative Strategien zur Lösung ihrer Probleme zu entwickeln, was besondere Anstrengungen im Bereich der Aufrechterha ...[+++]

43. meent dat demografische ontwikkelingen een territoriale impact van de hoogste orde kunnen hebben, zoals bijvoorbeeld de ontvolking van bepaalde gebieden, vooral in de minder ontwikkelde plattelandsgebieden, gepaard gaande met stedelijke concentratie en vergrijzing van de maatschappij, of ook de ontwikkeling van een gesloten lokale economie in andere gebieden, waarvoor specifieke vernieuwende strategieën moeten worden uitgestippeld om hun problemen op te lossen, wat een bijzondere inspanning vergt om diensten voor het algemeen econ ...[+++]


43. ist der Auffassung, dass die demografische Entwicklung erhebliche territoriale Auswirkungen haben kann, z. B. die Entvölkerung bestimmter Gebiete, besonders in weniger entwickelten ländlichen Gebieten, bei gleichzeitiger Bildung städtischer Ballungsgebiete und Überalterung der Gesellschaft, oder auch die Entwicklung der Wohnwirtschaft in anderen, was erfordert, spezifische innovative Strategien zur Lösung ihrer Probleme zu entwickeln, was besondere Anstrengungen im Bereich der Aufrechterha ...[+++]

43. meent dat demografische ontwikkelingen een territoriale impact van de hoogste orde kunnen hebben, zoals bijvoorbeeld de ontvolking van bepaalde gebieden vooral in de minder ontwikkelde plattelandsgebieden, gepaard gaande met stedelijke concentratie en vergrijzing van de maatschappij, of ook de ontwikkeling van een gesloten lokale economie in andere gebieden, waarvoor specifieke vernieuwende strategieën moeten worden uitgestippeld om hun problemen op te lossen, wat een bijzondere inspanning vergt om van diensten voor het algemeen e ...[+++]


Das Konzept des unabhängigen Netzbetreibers würde den Status Quo verbessern, jedoch aber für ein wirksames Funktionieren eine eingehendere, präskriptivere und kostenintensivere Regulierung erfordern und wäre weniger wirksam bei der Lösung des Problems mangelnder Anreize für Investitionen in die Netze.

Het alternatief - onafhankelijke systeembeheerders - zou een vooruitgang betekenen ten opzichte van de huidige toestand, maar meer gedetailleerde, dwingende en dure regulering vereisen en een minder krachtig instrument vormen ter bestrijding van de factoren die investeringen in netwerken ontmoedigen.


Das Konzept des unabhängigen Netzbetreibers würde den Status Quo verbessern, jedoch aber für ein wirksames Funktionieren eine eingehendere, präskriptivere und kostenintensivere Regulierung erfordern und wäre weniger wirksam bei der Lösung des Problems mangelnder Anreize für Investitionen in die Netze.

De optie van een onafhankelijke systeembeheerder houdt een verbetering in van het status quo maar vergt meer gedetailleerde, regulerende en dure regelgeving en biedt een minder doeltreffend antwoord voor het aanpakken van factoren die investeringen in netwerken ontmoedigen.


Die Kommission wird die einheitliche Anwendung des Gemeinschaftsrechts durch die Mitgliedstaaten zwar weiterhin überwachen und ihre Befugnisse gemäß Artikel 226 EG-Vertrag ausüben, um die Mitgliedstaaten zur schnellstmöglichen Einhaltung des Gemeinschaftsrechts zu veranlassen, doch zugleich wird sie alternative Mechanismen zur Beilegung von Streitigkeiten fördern, die bei der Lösung der Probleme ihrer Bürger besonders wirksam, wirkungsvoll und weniger aufwändig ...[+++]

Terwijl de Commissie de uniforme toepassing van het EG-recht door de lidstaten verder zal controleren en haar bevoegdheden krachtens artikel 226 EG verder zal gebruiken om de lidstaten aan te zetten om zo snel mogelijk het EG-recht na te leven, zal zij mechanismen van alternatieve geschillenbeslechting blijven aanmoedigen; deze kunnen bijzonder doeltreffend, efficiënt en minder log zijn voor de oplossing van de problemen van de burgers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei lösung ihrer probleme jedoch wenig erfolgreich' ->

Date index: 2022-08-06
w