Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begutachtung des künftigen Franchisegebers
Bilanz des künftigen Franchisenehmers
Erwarteter Gewinn aus künftigen Beiträgen
Erwarteter Gewinn aus künftigen Prämien
MIP
Verfahren bei einem makroökonomischen Ungleichgewicht

Traduction de «bei künftigen makroökonomischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Begutachtung des künftigen Franchisegebers | Bilanz des künftigen Franchisenehmers

toetsingsonderzoek van potentiële franchisegever | voorafgaande selectie van potentiële franchisenemers | voorselectie van kandidaat-franchisenemers


erwarteter Gewinn aus künftigen Beiträgen | erwarteter Gewinn aus künftigen Prämien

verwachte winst op de toekomstige premies


Verfahren bei einem makroökonomischen Ungleichgewicht | MIP [Abbr.]

procedure voor macro-economische onevenwichtigheden | PMO [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission wird auch dafür sorgen, dass bei künftigen makroökonomischen Anpassungsprogrammen mehr auf soziale Fairness geachtet wird, wie bereits im Falle Griechenlands, als die Kommission erstmals eine soziale Folgenabschätzung angestellt hat.

De Commissie zal er ook voor zorgen dat in de nieuwe macro-economische aanpassingsprogramma’s sociale rechtvaardigheid meer aandacht krijgt, zoals bij Griekenland het geval was, waarvoor de Commissie ook haar eerste sociale effectbeoordeling heeft opgesteld.


84. weist die Kommission und den Rat auf seinen im Plenum angenommenen Standpunkt zu der Verordnung (EU) Nr. 472/2013 hin; betont insbesondere, dass es in diesen Standpunkt Bestimmungen aufgenommen hat, die die Transparenz und Verantwortlichkeit in Entscheidungsprozessen zur Annahme von makroökonomischen Anpassungsprogrammen weiter verstärken und für die Kommission ein eindeutigeres und deutlich abgegrenztes Mandat und eine entsprechende allgemeine Rolle vorsehen; fordert die Kommission auf, diese Bestimmungen im Rahmen eines künftigen Vorschlags zur Ände ...[+++]

84. herinnert de Commissie en de Raad aan het standpunt dat het Parlement ter plenaire vergadering heeft ingenomen ten aanzien van Verordening (EU) nr. 472/2013; benadrukt in het bijzonder dat het Europees Parlement in dit standpunt bepalingen heeft opgenomen die de transparantie van en de democratische controle op het besluitvormingsproces voor de vaststelling van macro-economische aanpassingsprogramma's verder verbeteren, en aldus bewerkstelligen dat het mandaat en de algehele rol van de Commissie duidelijker en beter worden afgebakend; verzoekt de Commissie deze bepalingen opnieuw te beoordelen en ze in het systeem te integreren in ...[+++]


84. weist die Kommission und den Rat auf seinen im Plenum angenommenen Standpunkt zu der Verordnung (EU) Nr. 472/2013 hin; betont insbesondere, dass es in diesen Standpunkt Bestimmungen aufgenommen hat, die die Transparenz und Rechenschaftspflicht in Entscheidungsprozessen zur Annahme von makroökonomischen Anpassungsprogrammen weiter verstärken und für die Kommission ein eindeutigeres und deutlich abgegrenztes Mandat und eine entsprechende allgemeine Rolle vorsehen; fordert die Kommission auf, diese Bestimmungen im Rahmen eines künftigen Vorschlags zur Ände ...[+++]

84. herinnert de Commissie en de Raad aan het standpunt dat het Parlement ter plenaire vergadering heeft ingenomen ten aanzien van Verordening (EU) nr. 472/2013; benadrukt in het bijzonder dat het Europees Parlement in dit standpunt bepalingen heeft opgenomen die de transparantie van en de democratische controle op het besluitvormingsproces voor de vaststelling van macro-economische aanpassingsprogramma's verder verbeteren, en aldus bewerkstelligen dat het mandaat en de algehele rol van de Commissie duidelijker en beter worden afgebakend; verzoekt de Commissie deze bepalingen opnieuw te beoordelen en ze in het systeem te integreren in ...[+++]


2. ist der Auffassung, dass sich die größten Herausforderungen, mit denen sich die EU und die Mitgliedstaaten im Hinblick auf Beschäftigung und Arbeitslosigkeit konfrontiert sehen, ebenfalls angemessen in dem künftigen Prozess in Bezug auf die makroökonomischen Ungleichgewichte innerhalb des politischen Rahmens der europäischen beschäftigungspolitischen Leitlinien widerspiegeln sollten;

2. is van mening dat de grootste uitdagingen op het vlak van werkgelegenheid en werkloosheid waar de EU en de lidstaten mee worden geconfronteerd, eveneens voldoende aan bod moeten komen in het toekomstige proces betreffende macro-economische onevenwichtigheden, binnen het beleidskader van de Europese richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. ist der Auffassung, dass sich die größten Herausforderungen, mit denen sich die EU und die Mitgliedstaaten im Hinblick auf Beschäftigung und Arbeitslosigkeit konfrontiert sehen, ebenfalls angemessen in dem künftigen Prozess in Bezug auf die makroökonomischen Ungleichgewichte innerhalb des politischen Rahmens der europäischen beschäftigungspolitischen Leitlinien widerspiegeln sollten;

2. is van mening dat de grootste uitdagingen op het vlak van werkgelegenheid en werkloosheid waar de EU en de lidstaten mee worden geconfronteerd, eveneens voldoende aan bod moeten komen in het toekomstige proces betreffende macro-economische onevenwichtigheden, binnen het beleidskader van de Europese richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid;


sieht jedoch Möglichkeiten, im Rahmen eines partnerschaftlichen Dialogs mit den lokalen und regionalen Gebietskörperschaften, der frühzeitig vor der nächsten Programmierung der Strukturfonds beginnen muss, und gegebenenfalls auf einer vertraglichen Basis wie den vom Ausschuss der Regionen vorgeschlagenen Territorialen Pakten beruhen sollte, gemeinsame Ziele und Rahmenbedingungen für den künftigen Einsatz der Strukturfonds festzulegen, die dann ein hohes Maß an Verbindlichkeit für alle Beteiligten haben und auf diese Weise auch zur makroökonomischen Kondition ...[+++]

Door middel van een op samenwerking gebaseerd overleg met de lokale en regionale overheden, dat ruim vóór de volgende programmering van de structuurfondsen van start dient te gaan, en eventueel gebaseerd zou zijn op contractuele overeenkomsten zoals de door het Comité van de Regio's voorgestelde territoriale pacten, zou het echter mogelijk moeten zijn om voor de besteding van de structuurfondsen gemeenschappelijke doelen en randvoorwaarden vast te leggen, die op deze manier een sterk bindend karakter voor alle betrokken partijen krijgen en ook aan de macro-economische conditionaliteit kunnen bijdragen.


Sie ist zuversichtlich, dass die neue Regierung die Ziele der makroökonomischen Stabilität und der Armutsminderung mit Nachdruck weiterverfolgen wird und weist darauf hin, dass die Achtung der Menschenrechte und der internationalen Menschenrechtsabkommen eine verantwortungsvolle Staatsführung sowie die Bekämpfung der Korruption von entscheidender Bedeutung für den künftigen Wohlstand des Landes und das Wohlergehen seiner Bürger sind.

De Europese Unie vertrouwt erop dat de nieuwe regering zich resoluut zal inzetten voor handhaving van de macro-economische stabiliteit en verlichting van de armoede, en benadrukt het belang van eerbiediging van de mensenrechten en de internationale mensenrechtenovereenkomsten, goed bestuur en de bestrijding van corruptie, die alle essentieel zijn voor de toekomstige welvaart van het land en het welzijn van zijn burgers.


Der Berichterstatter möchte das den makroökonomischen Finanzhilfen (MFH) für Drittländer zugrunde liegende Konzept sowie relevante Fragen hinsichtlich des künftigen Status prüfen, sollte dieser von dem gegenwärtigen Status abweichen.

Uw rapporteur wil de logica die aan de macrofinanciële bijstand aan derde landen (MFB) ten grondslag ligt, alsmede vragen inzake een eventuele wijziging van de status ervan onder de loep nemen.


So wird empfohlen, die Anstrengungen auf vier Bereiche zu konzentrieren: 1. Wahrung der makroökonomischen Stabilität; 2. Steigerung der Erwerbsbeteiligung und Beschäftigung und Bekämpfung der anhaltenden Arbeitslosigkeit; 3. Verbesserung der Bedingungen für ein hohes Produktivitätswachstum und 4. Förderung einer nachhaltigen Entwicklung im Interesse der heutigen und der künftigen Generationen.

Aanbevolen wordt de inspanningen op de volgende vier terreinen toe te spitsen: 1) handhaving van de macro-economische stabiliteit; 2) verhoging van de arbeidsparticipatie en de werkgelegenheid en aanpakken van de hardnekkige werkloosheid; 3) verbetering van de voorwaarden voor een hoge productiviteitsgroei; en 4) bevordering van een duurzame ontwikkeling in het belang van de huidige en toekomstige generaties.


Man hat inzwischen erkannt, dass Frauen durch die Strukturanpassungsmaßnahmen in den achtziger Jahren kurzfristig benachteiligt wurden, da im Zuge der Strukturanpassung häufig die staatlichen Mittel für Wohlfahrt, Gesundheit und Bildung gekürzt wurden ("Engendering adjustment for the 1990s") [11]. Bei künftigen geschlechterbezogenen Analysen wird zu bewerten sein, ob mit makroökonomischen Maßnahmen, (einschließlich Prioritäten des Staatshaushalts und Finanzierungsmechanismen) zur Eindämmung der Armut und zur Sicherstellung des Auskomm ...[+++]

Het is een bekend feit dat vrouwen op korte termijn te lijden hebben gehad van de structurele aanpassingsbeleidsmaatregelen (structural adjustment policies = SAP's) in de jaren 1980, waarbij de nationale begrotingen voor sociaal welzijn, gezondheidszorg en onderwijs werden ingekrompen ("Engendering adjustment for the 1990s" [11]). In de toekomst zou met de genderanalyses moeten worden beoordeeld of macro-economische beleidsmaatregelen (waaronder ook begrotingsprioriteiten van de regering en fiscale regelingen) de armoede kunnen bestri ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei künftigen makroökonomischen' ->

Date index: 2023-07-02
w