Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LRA
Lord's Resistance Army
Widerstandsarmee des Herrn

Vertaling van "bei herrn schmit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lord's Resistance Army | Widerstandsarmee des Herrn | LRA [Abbr.]

Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die beim Gericht für den öffentlichen Dienst von Herrn Violetti, Frau Schmit sowie den zwölf weiteren im Anhang des Urteils namentlich aufgeführten Kommissionsbeamten gestellten Aufhebungsanträge werden zurückgewiesen.

De vorderingen tot nietigverklaring die Violetti, Schmit en de twaalf andere ambtenaren van de Commissie, wier namen zijn opgenomen in de bijlage bij het arrest, bij het Gerecht voor ambtenarenzaken hebben ingediend, worden afgewezen.


Entscheidung: Das Urteil des Gerichts für den öffentlichen Dienst der Europäischen Union vom 28. April 2009, Violetti u. a./Kommission (F-5/05 und F-7/05, Slg. ÖD 2009, I-A-1-83 und II-A-1-473) wird aufgehoben, soweit es die Anträge auf Aufhebung des Schreibens vom 5. August 2003 für zulässig erklärt, mit dem das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung den italienischen Justizbehörden Informationen betreffend Herrn Antonello Violetti, Frau Nadine Schmit und zwölf weitere im Anhang des angefochtenen Urteils namentlich aufgeführte Beamt ...[+++]

Beslissing: Het arrest van het Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie van 28 april 2009, Violetti e.a./Commissie (F-5/05 en F-7/05, JurAmbt. blz. I-A-1-83 en II-A-1-473), wordt vernietigd, voor zover daarin ontvankelijk worden verklaard de verzoeken tot nietigverklaring van de nota van 5 augustus 2003 waarbij het Europees Bureau voor fraudebestrijding informatie over Violetti, Schmit en twaalf andere ambtenaren van de Europese Commissie, wier namen zijn opgenomen in de bijlage bij het bestreden arrest, aan de Italiaanse gerechtelijke instanties heeft verstrekt.


Das ist durch die luxemburgische Präsidentschaft, durch Herrn Juncker persönlich und durch die Außenminister, Herrn Asselborn und Herrn Schmit, in nachdrücklichster Weise bestätigt worden.

Dat is ook nu weer ondubbelzinnig aangetoond door het Luxemburgs voorzitterschap, en de heer Juncker persoonlijk, evenals door zijn ministers van Buitenlandse Zaken, de heren Asselborn en Schmit.


– (DA) Herr Präsident, Herr Schmit, Herr Almunia! Ich möchte Herrn Schmit und Herrn Almunia für ihre heutigen Beiträge zum Thema Weltbank danken.

- (DA) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Schmit en mijnheer Almunia, ik wil graag mijn dank uitspreken voor de discussiebijdragen over de Wereldbank die de twee genoemde heren vandaag hebben geleverd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DA) Herr Präsident, Herr Schmit, Herr Almunia! Ich möchte Herrn Schmit und Herrn Almunia für ihre heutigen Beiträge zum Thema Weltbank danken.

- (DA) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Schmit en mijnheer Almunia, ik wil graag mijn dank uitspreken voor de discussiebijdragen over de Wereldbank die de twee genoemde heren vandaag hebben geleverd.


– (SV) Herr Präsident! Ich möchte Herrn Schmit und Herrn Almunia für ihre Redebeiträge danken.

- (SV) Mijnheer de Voorzitter, mijn dank voor de bijdragen van de heren Schmit en Almunia.


Abschließend möchte ich in Übereinstimmung mit Herrn Almunia und Herrn Schmit betonen, dass ich es für sehr wichtig halte, dass Europa seine Verantwortung jetzt wirklich wahrnimmt, eine Verantwortung, die sich aus der Tatsache ergibt, dass wir weltweit die größte Organisation sind, die Unterstützung für die Entwicklungsländer leistet.

Ten slotte sluit ik mij aan bij de woorden van de heren Almunia en Schmit, dat Europa nu ook de reële verantwoordelijkheid moet nemen die voortvloeit uit feit dat wij de grootste ontwikkelingshulporganisatie ter wereld zijn.


Der Rat ernannte Herrn José Luis MIRA LEMA als Nachfolger von Frau Isabel COUSO TAPIA und Frau Françoise SCHMIT als Nachfolgerin von Frau Laurence THILLMAN für deren jeweils verbleibende Amtszeit, d.h. bis zum 29. September 2004, zum Mitglied beziehungsweise zum stellvertretenden Mitglied des Beratenden Ausschusses für die Berufsbildung.

De Raad heeft de heer José Luis MIRA LEMA tot lid en mevrouw Françoise SCHMIT tot plaatsvervangend lid van het Raadgevend Comité voor de beroepsopleiding benoemd ter vervanging van respectievelijk mevrouw Isabel COUSO TAPIA en mevrouw Laurence THILLMAN voor de verdere duur van hun ambtstermijn, dat wil zeggen tot en met 29 september 2004.


Der Rat der Europäischen Union wurde darüber unterrichtet, daß die luxemburgische Regierung Herrn Nicolas SCHMIT als Nachfolger von Herrn Jean-Jacques KASEL, der zum Botschafter des Großherzogtums Luxemburg beim Königreich Belgien und bei der NATO ernannt worden ist, zum Botschafter, Ständigen Vertreter bei der Europäischen Union ernannt hat

De Raad van de Europese Unie is ervan in kennis gesteld dat de Luxemburgse Regering de heer Nicolas SCHMIT benoemd heeft tot Ambassadeur, Permanent Vertegenwoordiger bij de Europese Unie ter vervanging van de heer Jean-Jacques KASEL, die benoemd is tot Ambassadeur van het Groothertogdom Luxemburg bij het Koninkrijk België en bij de NAVO




Anderen hebben gezocht naar : lord's resistance army     widerstandsarmee des herrn     bei herrn schmit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei herrn schmit' ->

Date index: 2022-01-15
w