Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bei gestaltung aller unserer » (Allemand → Néerlandais) :

„integriertes meerespolitisches Handeln“ die koordinierte Gestaltung aller Politikbereiche auf Unionsebene, die Ozeane, Meere und Küstenregionen berühren.

„geïntegreerd maritiem bestuur” : het gecoördineerde beheer op Unieniveau van alle sectorale beleidsgebieden die gevolgen hebben voor de zeeën, oceanen en kustgebieden.


Die Gestaltung aller Zeichen muss den Anforderungen der Richtlinie 92/58/EWG vom 24. Juni 1992 über die Sicherheits- und/oder Gesundheitsschutzkennzeichnung am Arbeitsplatz sowie der in Anlage A Ziffer 1 genannten Spezifikation entsprechen.

Vluchtborden moeten voldoen aan de eisen van Richtlijn 92/58/EEG van 24 juni 1992 betreffende veiligheids- en/of gezondheidssignalering op het werk alsook aan de in aanhangsel A, index 1, genoemde specificatie.


9: „integriertes meerespolitisches Handeln“ die koordinierte Gestaltung aller Politikbereiche auf Unionsebene , die Ozeane, Meere und Küstenregionen berühren;

„geïntegreerd maritiem bestuur”: het gecoördineerde beheer op Unieniveau van alle sectorale beleidsgebieden die gevolgen hebben voor de zeeën, oceanen en kustgebieden;


Um die Ziele des neuen Programms zu erreichen, ist es von erheblicher Bedeutung, dass bei der Gestaltung aller politischen Maßnahmen und Förderprogramme der EU die besonderen Interessen und Umstände der KMU berücksichtigt werden, wie auch in der Mitteilung der Kommission zum nächsten mehrjährigen Finanzrahmen hervorgehoben.

Om de doelstellingen van het nieuwe programma te bereiken, en zoals wordt beklemtoond in de mededeling van de Commissie over het volgende meerjarig financieel kader, is het essentieel dat bij het ontwerp van alle beleidsvormen en financieringsprogramma’s van de Unie rekening wordt gehouden met de specifieke belangen en omstandigheden van kmo’s.


(12) „integriertes meerespolitisches Handeln“ die koordinierte Gestaltung aller Politikbereiche der EU , die Ozeane, Meere und Küstenregionen berühren;

(12) „geïntegreerd maritiem bestuur”: het gecoördineerde beheer van alle sectorale beleidsgebieden van de EU die gevolgen hebben voor de zeeën, oceanen en kustgebieden;


Bei der Gestaltung aller unserer Entwicklungspolitiken müssen wir den Wohlstand im Rahmen der nachhaltigen Entwicklung definieren.

Bij het vormgeven van ons hele ontwikkelingsbeleid, moeten we welzijn definiëren binnen het kader van duurzame ontwikkeling.


Die Gestaltung aller Muster-Veterinärbescheinigungen muss angepasst werden, damit die Vereinbarkeit mit einer möglichen elektronischen Bescheinigung im Rahmen von TRACES (Trade Control and Expert System) sichergestellt wird, das in der Richtlinie 90/425/EWG vorgesehen ist.

Het formaat van alle modelgezondheidscertificaten moet worden gewijzigd om rekening te houden met de compatibiliteit ervan met een mogelijke elektronische certificering in het kader van het Trade Control and Expert System (Traces), waarin wordt voorzien in Richtlijn 90/425/EEG.


Die Gestaltung aller Zeichen muss die Anforderungen der Richtlinie 92/58/EWG vom 24. Juni 1992 für die Sicherheits- und Gesundheitsschutzkennzeichnung am Arbeitsplatz und die Norm ISO 3864-1 erfüllen.

Vluchtborden moeten voldoen aan de eisen van Richtlijn 92/58/EG van 24 juni betreffende veiligheids- en gezondheidssignalering op het werk alsook aan ISO 3864-1.


Ich bin mir absolut sicher, dass die Kommission bei der Gestaltung aller anderen Politikbereiche auch weiterhin bestrebt sein wird, die entscheidende Frage der Förderung und Unterstützung von Frauen in den Vordergrund zu stellen, zumal Frauen in der Weltbevölkerung, aber auch in der Bevölkerung unseres Kontinents und unserer Union, die Mehrheit bilden.

Ik weet absoluut zeker dat de Europese Commissie bij de ontwikkeling van al haar andere beleid zal blijven streven naar het benadrukken van de belangrijke kwestie van het aanmoedigen en ondersteunen van vrouwen, aangezien de meerderheid van de wereldbevolking, evenals van de bevolking van ons werelddeel en van de Unie, bestaat uit vrouwen.


Im vergangenen Jahr ist auf dieser Grundlage die Rechtsvorschrift endlich angenommen worden, und zwar im Einklang mit dem Willen aller unserer Mitgliedstaaten und aller unserer nationalen Parlamente.

Op die basis is de wetgeving er vorig jaar eindelijk gekomen, geheel volgens de wens van al onze lidstaten en van al onze nationale parlementen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei gestaltung aller unserer' ->

Date index: 2024-11-28
w