Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bei einzelnen verfahren verwendeten » (Allemand → Néerlandais) :

die Öffentlichkeit über die in den einzelnen Bohrlöchern verwendeten Chemikalien zu informieren und

het publiek voor te lichten over de in elke boorput gebruikte chemische stoffen, en


Sie haben das Recht, im Verfahren gehört und über die einzelnen Abschnitte des Verfahrens informiert zu werden.

Zij krijgen het recht te worden gehoord en te worden geïnformeerd over de verschillende stappen van de procedure.


9. Verbrauch an Rohstoffen und Art der bei den einzelnen Verfahren verwendeten Rohstoffe (einschließlich Wasser) sowie Energieeffizienz;

9. het verbruik en de aard van de grondstoffen (met inbegrip van water) en de energie-efficiëntie;


"erneute Verwendung" die Verwendung eines bereits in einem Verfahren verwendeten Tiers in einem neuen Verfahren, wenn auch ein anderes Tier verwendet werden könnte, das zuvor noch nicht in einem anderen Verfahren verwendet wurde;

"hergebruik": het gebruik van een reeds in een procedure gebruikt dier in omstandigheden waarin ook een ander dier had kunnen worden gebruikt, waarop nog niet eerder een procedure is toegepast;


(6i) erneute Verwendung: die Verwendung eines bereits in einem Verfahren verwendeten Tiers in einem neuen Verfahren, wenn auch ein anderes Tier verwendet werden könnte, das zuvor noch nicht in einem anderen Verfahren verwendet wurde;

(6 decies) ) "hergebruik": het gebruik van een reeds in een procedure gebruikt dier in omstandigheden waarin ook een ander dier had kunnen worden gebruikt waarop nog niet eerder een procedure is toegepast.


(ba) es wird gewährleistet, dass die im Verfahren verwendeten Tiere nicht jene sind, deren Überleben gefährdet oder bedroht ist, und speziell für die Verwendung in Verfahren gezüchtet wurden.

(b bis) gewaarborgd is dat de in de procedure gebruikte dieren exemplaren zijn waarvan het overleven niet in gevaar is of wordt bedreigd, en speciaal voor het doel zijn gefokt.


Der erste Punkt betrifft die von Ihnen so bezeichnete Suche nach einem Modell, bei der wir berücksichtigen müssen, dass es in den einzelnen Staaten bereits verschiedene Praktiken gibt, so dass wir vor der Entscheidung für ein bestimmtes Modell die in den einzelnen Mitgliedstaaten verwendeten Rechenmethoden diskutieren müssen.

Allereerst moeten we, omdat het hier om het vinden van het juiste model gaat, rekening houden met het feit dat in de verschillende lidstaten uiteenlopende praktijken worden toegepast en dat we, voordat we voor een bepaald model kiezen, eerst over de in de verschillende lidstaten gebruikte berekeningsmethoden moeten discussiëren.


Es ist Sache jedes einzelnen Mitgliedstaats und nicht der Kommission, auf der Grundlage seines im Einklang mit der Richtlinie aufgestellten NZP über die Gesamtzahl der Zertifikate zu entscheiden, die er für den fraglichen Zeitraum zuteilen wird, das Verfahren der Zuteilung dieser Zertifikate an die Betreiber der einzelnen Anlagen einzuleiten und über die Zuteilung der Zertifikate zu entscheiden.

Evenzo staat het aan elke lidstaat en niet aan de Commissie om op basis van zijn in overeenstemming met de richtlijn vastgestelde NTP te beslissen over de totale hoeveelheid emissierechten die hij over de betrokken periode zal toewijzen, het proces van toewijzing van die emissierechten aan de exploitanten van de installaties in te leiden en zich over de toewijzing van deze emissierechten uit te spreken.


Die Verwendung von Zucker zur Anreicherung (Chaptalisation) soll verboten werden, und die Beihilfe für zur Anreicherung verwendeten Most würde abgeschafft, um die önologischen Verfahren mit den von der Internationalen Organisation für Rebe und Wein (OIV) angenommenen Verfahren in Einklang zu bringen.

Het toevoegen van suiker voor verrijking (de zogenaamde chaptalisatie) wordt verboden, en de steun voor bij de verrijking gebruikte most wordt afgeschaft om de toegepaste oenologische technieken in overeenstemming te brengen met de voorschriften van de Internationale Wijnorganisatie (OIV).


- Beihilfennummer: C 43/92 (ex NN 131/92) - Sektor: Chemie - Buna AG - Deutschland - Sachsen-Anhalt Die Kommission hat heute beschlossen, das von ihr im Dezember 1992 (vgl. IP(92) 1089) eingeleitete Verfahren nach Artikel 93 Absatz 2 im Zusammenhang mit Beihilfen der Treuhandanstalt an die Buna AG für die Produktion und den Vertrieb von Butylacetat, einem in der Farbenindustrie verwendeten Produkt, einzustellen.

- Steunmaatregel : C 43/92 (ex NN 131/92) - Sector : Chemische industrie - Buna AG - Duitsland - Saksen-Anhalt De Commissie besloot vandaag de procedure van artikel 93, lid 2, EEG, te sluiten die zij in december 1992 (IP(92)1089) had ingeleid ten aanzien van de door de Treuhandanstalt (THA) verleende steun aan Buna AG voor zijn produktie en distributie van butylacetaat (butac), een produkt dat in de verfindustrie wordt gebruikt.


w