Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren
Anordnungen in einem Tonstudio geben
Arbeit in einem Tonstudio koordinieren
Arbeitnehmer
Arbeitnehmer aus der Gemeinschaft
Arbeitnehmer aus einem EG-Land
Bei einem Trenn- od. Reinigungsverfahren gewonnenes
Dublin-Verordnung
Erläuterungen der Kombinierten Nomenklatur
Fraktion
Klage vor einem Zivilgericht
Land in einem Übergangsprozess
Leiter in einem Chemiewerk
Leiterin in einem Chemiewerk
Rechtsstreit
Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren
Wirtschaft in einer Übergangsphase
Zivilrechtliche Klage
Übergangswirtschaft

Vertaling van "bei einem kombinierten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fraktion | bei einem Trenn- od. Reinigungsverfahren gewonnenes

fractie | deel


Erläuterungen der Kombinierten Nomenklatur | Erläuterungen zur Kombinierten Nomenklatur der Europäischen Gemeinschaften

toelichtingen bij de gecombineerde nomenclatuur | Toelichtingen op de gecombineerde nomenclatuur van de Europese Gemeenschappen


Leiter in einem Chemiewerk | Leiter in einem Chemiewerk/Leiterin in einem Chemiewerk | Leiterin in einem Chemiewerk

manager chemische industrie | manager chemische fabriek | manager chemische installatie


die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren | Arbeit in einem Tonstudio koordinieren | Anordnungen in einem Tonstudio geben | Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren


Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


Wirtschaft in einer Übergangsphase [ Land in einem Übergangsprozess | Übergangswirtschaft ]

overgangseconomie [ economie in een overgangsstadium | landen in een overgangsfase | overgang naar een markteconomie ]


Arbeitnehmer (EU) [ Arbeitnehmer aus der Gemeinschaft | Arbeitnehmer aus einem EG-Land ]

werknemer (EU) [ communautaire werknemer | werknemer uit de Gemeenschap ]


zivilrechtliche Klage [ Klage vor einem Zivilgericht | Rechtsstreit ]

burgerlijke procedure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(5) Treten im Zusammenhang mit einem kombinierten Arzneimittel für neuartige Therapien schwerwiegende unerwünschte Ereignisse oder Nebenwirkungen auf, so unterrichtet die Agentur die für die Umsetzung der Anforderungen der Richtlinien 90/385/EWG, 93/42/EWG und 2004/23/EG zuständigen nationalen Behörden.

5. Indien een gecombineerd geneesmiddel voor geavanceerde therapie serieuze negatieve resultaten of effecten heeft, brengt het bureau de ter zake bevoegde nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor de tenuitvoerlegging van Richtlijnen 90/385/EEG, 93/42/EEG en 2004/23/EG daarvan op de hoogte.


Unter anderem ist vorgesehen, dass neue Krafträder mit über 125 cm3 Hubvolumen mit einem Brems- und Antiblockiersystem ausgestattet sein müssen, derweil Krafträder mit einem Hubvolumen unter 125 cm3 mit einem Antiblockiersystem oder einem kombinierten Bremssystem zu versehen sind, wobei die Wahl dem Hersteller überlassen bleibt.

Meer in het bijzonder wordt bepaald dat nieuwe motorvoertuigen boven de 125 cc uitgerust moeten worden met een antiblokkeersysteem en dat motorvoertuigen onder de 125 cc moeten beschikken over een antiblokkeersysteem of een gecombineerd remsysteem, waarbij de keuze aan de fabrikant wordt overgelaten.


Neue Krafträder(22) der Unterklasse L3e-A1, die auf dem Markt bereitgestellt, zugelassen oder in Betrieb genommen werden, sind nach Wahl des Herstellers entweder mit einem Anti-Blockier-System oder einem kombinierten Bremssystem oder beiden Typen verbesserter Bremssysteme auszurüsten.

nieuwe motorfietsen van subcategorie L3e-A1 die op de markt aangeboden, geregistreerd of in het verkeer gebracht worden moeten ofwel met een antiblokkeer- ofwel met een gecombineerd remsysteem ofwel met beide typen geavanceerde remsystemen worden uitgerust, naar keuze van de voertuigfabrikant.


(a) Neue Krafträder der Unterklasse L3e-A1, die verkauft, zugelassen oder in Betrieb genommen werden, sind nach Wahl des Herstellers entweder mit einem Anti-Blockier-System oder einem kombinierten Bremssystem oder beiden Typen verbesserter Bremssysteme auszurüsten.

(a) nieuwe motorfietsen van subcategorie L3e–A1 die verkocht, geregistreerd of in het verkeer gebracht worden moeten ofwel met een antiblokkeer- ofwel met een gecombineerd remsysteem ofwel met beide typen geavanceerde remsystemen worden uitgerust, naar keuze van de voertuigfabrikant;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Bei Feuerungsanlagen mit einer Feuerungswärmeleistung von mehr als 1 500 MW, die vor dem 31. Dezember 1986 in Betrieb genommen wurden und einheimische feste Brennstoffe mit einem Nettobrennwert von weniger als 5 800 kJ/kg, einem Feuchtigkeitsgehalt von mehr als 45 Gewichtsprozent, einem kombinierten Flüssigkeits- und Aschegehalt von mehr als 60 Gewichtsprozent und ein Kalziumoxidgehalt in der Asche von mehr als 10 % verfeuern, beträgt die in Absatz 1 Buchstabe a genannte Höchstzahl der zulässigen Betriebsstunden 32 000.

4. In het geval van stookinstallaties met een totaal nominaal thermisch vermogen van meer dan 1500 MW die vóór 31 december 1986 in gebruik zijn genomen, waarin inheemse vaste brandstof met een netto calorische waarde van minder dan 5800 kJ/kg wordt gestookt en die een vochtgehalte van meer dan 45% per gewicht, een gecombineerd vocht- en asgehalte van meer dan 60% per gewicht en een calciumoxidegehalte in as van meer dan 10% hebben, bedraagt het in lid 1, onder a), bedoelde aantal bedrijfsuren 32 000.


Die Kommission hat eine umfassende Überprüfung des gemeinschaftlichen Besitzstandes im Verbraucherschutz in Angriff genommen, und am 8. Februar 2007 hat sie ein Grünbuch angenommen, in dem verschiedene Möglichkeiten für die Reform des Besitzstands im Verbraucherschutz dargelegt werden, die auf einem kombinierten Ansatz beruhen, einerseits einem horizontalen Vorgehen mit einem Instrument, das systematisch die gemeinsamen Aspekte des Besitzstands aktualisieren würde, und andererseits einer vertikalen Überprüfung von bereichsspezifischen Aspekten, zu der eine Überarbeitung der Richtlinie 94/47/EG zum Schutz der Erwerber von Teilnutzungsrec ...[+++]

De Commissie heeft een omvattende evaluatie gelanceerd van het EG-recht op gebied van consumentenbescherming. In dit kader is op 8 februari 2007 een groenboek aangenomen waarin diverse opties voor de hervorming van het consumentenacquis worden gepresenteerd. Tot die opties behoren een gemengde aanpak op basis van enerzijds een horizontaal instrument, dat de gemeenschappelijke aspecten van het acquis op systematische wijze bijstelt, en anderzijds een verticale herziening van enkele sectorspecifieke aspecten van de richtlijnen.


(5) Treten im Zusammenhang mit einem kombinierten Arzneimittel für neuartige Therapien schwerwiegende unerwünschte Ereignisse oder Nebenwirkungen auf, so unterrichtet die Agentur die für die Umsetzung der Anforderungen der Richtlinien 90/385/EWG, 93/42/EWG und 2004/23/EG zuständigen nationalen Behörden.

5. Indien een gecombineerd geneesmiddel voor geavanceerde therapie serieuze negatieve resultaten of effecten heeft, brengt het bureau de ter zake bevoegde nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor de tenuitvoerlegging van Richtlijnen 90/385/EEG, 93/42/EEG en 2004/23/EG daarvan op de hoogte.


2. Der Antrag auf die Genehmigung für das Inverkehrbringen eines kombinierten Arzneimittels für neuartige Therapien enthält eine Beurteilung der in einem kombinierten Arzneimittel für neuartige Therapien enthaltenen Medizinprodukte oder aktiven implantierbaren medizinischen Geräte durch eine benannte Stelle, die gemeinsam mit dem Antragsteller in Übereinstimmung mit der Richtlinie 93/42/EWG oder der Richtlinie 90/385/EWG ermittelt wird.

2. De aanvraag voor een vergunning voor het in de handel brengen van een gecombineerd geneesmiddel voor geavanceerde therapie bevat een beoordeling van het medisch hulpmiddel of actief implanteerbaar medisch hulpmiddel dat deel uitmaakt van het gecombineerde geneesmiddel voor geavanceerde therapie door een samen met de aanvrager in overeenstemming met Richtlijn 93/42/EEG of Richtlijn 90/385/EEG aangewezen aangemelde instantie.


Die Neigung von Gängen, Zugängen oder Fußbodenbereichen zwischen einem Behindertensitz oder einem Rollstuhlstellplatz und mindestens einem Einstieg und einem Ausstieg oder einem kombinierten Ein-/Ausstieg darf 8 % nicht überschreiten.

De helling van gangpaden, toegangen of vloeren tussen gereserveerde plaatsen of rolstoelruimten en ten minste één ingang en één uitgang of een gecombineerde in- en uitgang mag niet meer dan 8% bedragen.


(40) Zur Vermeidung und Verminderung der Verschmutzung sollte die gemeinschaftliche Wasserpolitik auf einem kombinierten Konzept beruhen, d. h. sowohl Begrenzung der Verschmutzung an der Quelle durch die Vorgabe von Emissionsgrenzwerten als auch Festlegung von Umweltqualitätsnormen.

(40) Wat de preventie en de bestrijding van verontreiniging betreft, moet het communautaire waterbeleid stoelen op een gecombineerde benadering, waarbij de verontreiniging aan de bron wordt aangepakt doordat emissiegrenswaarden en milieukwaliteitsnormen vastgesteld worden.


w