Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bei echten regelmäßig stattfindenden » (Allemand → Néerlandais) :

Zu dessen Auftrag sollte es gehören, die Europäische Kommission bei der Organisation einer regelmäßig stattfindenden ‚Versammlung‘ aller Akteure der europäischen Forschung zu unterstützen.

Het mandaat van de EURAB zal deels bestaan uit hulp aan de Europese Commissie bij het bijeenroepen van een vaste ‘assemblee’ van alle belanghebbenden bij Europees onderzoek.


Dieses Instrument findet bereits in verschiedenen Gemeinschaftspolitiken Anwendung: Im Juni 2000 wurden im Rahmen des Fünften Forschungsrahmenprogramms der Gemeinschaft mehrere einschlägige Studien in Angriff genommen. Die Aktivitäten im Bereich der humanitären Hilfe werden in den regelmäßig stattfindenden Ex-post-Bewertungen inzwischen unter anderem auch unter dem Aspekt der Berücksichtigung der Geschlechterperspektive geprüft. Außerdem werden derzeit neue Methoden und Instrumente zur Bewertung der nationalen Steuerpolitiken entwicke ...[+++]

Deze evaluatie is al toegepast op een aantal communautaire beleidsterreinen: in het kader van het Vijfde communautaire kaderprogramma op het gebied van onderzoek werd in juni 2000 een begin gemaakt met een reeks studies betreffende het gendereffect; op het gebied van de communautaire humanitaire hulp is sekse thans een van de kwesties die aan de orde komen bij de regelmatige evaluaties achteraf. Voorts worden er nu voor de evaluatie van het nationale belastingbeleid nieuwe methoden en instrumenten ontwikkeld.


(1) Das Programm wird von der Kommission in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten in Form von regelmäßig stattfindenden Konsultationen in verschiedenen Phasen der Programmdurchführung innerhalb des in der Verordnung (EG) Nr. 1338/2001 genannten Ausschusses unter Berücksichtigung einschlägiger Maßnahmen anderer zuständiger Stellen, insbesondere der EZB und von Europol, durchgeführt.

1. Het programma wordt door de Commissie in samenwerking met de lidstaten uitgevoerd door middel van regelmatige raadplegingen tijdens de verschillende uitvoeringsfasen van het programma, in het kader van het in Verordening (EG) nr. 1338/2001 vermelde comité en rekening houdend met de relevante maatregelen die worden genomen door andere bevoegde entiteiten, waaronder met name de ECB en Europol.


Wie bei allen unseren regelmäßig stattfindenden Tagungen des Europäischen Rates wollte ich einige Zeit auf strategische Beratungen über unsere Außenbeziehungen und unsere Außenpolitik verwenden.

Zoals tijdens alle gewone bijeenkomsten van de Europese Raad wou ik wat tijd besteden aan een strategische discussie over onze externe betrekkingen en ons buitenlands beleid.


(8) Eine CCP wird regelmäßig stattfindenden unabhängigen Prüfungen unterworfen.

8. Regelmatig worden onafhankelijke audits van de CTP uitgevoerd.


Im Regelfall können die Gemeinschaftszuschüsse für Projekte im Rahmen des Programms vorbehaltlich einer regelmäßig stattfindenden Überprüfung der erzielten Fortschritte für einen Zeitraum von höchstens drei Jahren gewährt werden.

In beginsel kan de communautaire financiële steun voor projecten in het kader van dit programma betrekking hebben op een periode van ten hoogste drie jaar, onder voorbehoud van periodieke evaluatie van de geboekte vooruitgang.


Kommissionsbeamte werden sich weiterhin regelmäßig in die Debatte einschalten, um ein Follow-up für sämtliche Diskussionen und einen echten Gedankenaustausch zwischen der Kommission und der Öffentlichkeit zu gewährleisten.

Ambtenaren van de Commissie zullen regelmatig aan de debatten blijven deelnemen om ervoor te zorgen dat alle discussies een follow-up krijgen en dat er een echte uitwisseling tussen de Commissie en het publiek tot stand komt.


Die EU-Troika (Irlands Außenminister Brian COWEN, der Hohe Vertreter Javier SOLANA, der Außenminister der Niederlande Ben BOT und Kommissionsmitglied Chris PATTEN) und die OSZE-Troika (der amtierende Vorsitzende und bulgarische Außenminister Salomon PASSY, der Vertreter der Niederlande als vorhergehender Vorsitzender, der Vertreter Sloweniens als künftiger Vorsitzender und der OSZE-Generalsekretär Botschafter Jan KUBIS) kamen am 23. Februar 2004 am Rande der Ratstagung zu dem regelmäßig, nämlich einmal je EU-Vorsitz, auf Ministerebene stattfindenden EU-OSZE-T ...[+++]

In de marge van de Raad van 23 februari 2004 heeft de EU-trojka (minister van Buitenlandse Zaken van Ierland Brian COWEN, hoge vertegenwoordiger Javier SOLANA, minister van Buitenlandse Zaken van Nederland Ben BOT en Commissielid Christopher PATTEN) vergaderd met de OVSE-trojka (fungerend voorzitter, minister van Buitenlandse Zaken van Bulgarije Solomon PASSY, vorig fungerend voorzitter Nederland, komend fungerend voorzitter Slovenië en secretaris-generaal van de OVSE, Ambassadeur Jan KUBIS) voor de periodieke vergadering op ministerieel niveau van de EU en de OVSE, die onder elk EU-voorzitterschap eenmaal plaatsvindt.


In seiner Ansprache im Plenum forderte Herr Olsson den im Frühjahr in Stockholm stattfindenden Europäischen Rat auf, in den Bereichen Forschung und Innovation einen echten Schritt nach vorne zu machen.

Tijdens de zitting drong Jan Olsson er bij de Raad op aan om in Stockholm wat onderzoek en innovatie betreft concrete vooruitgang te boeken.


Die EU-Troika (unter der Leitung des Außenministers der Niederlande Ben BOT) und die OSZE- Troika (der amtierende Vorsitzende und bulgarische Außenminister Solomon PASSY, der Vertreter der Niederlande als vorhergehender Vorsitzender, der Vertreter Sloweniens als künftiger Vorsitzender und der OSZE-Generalsekretär Botschafter Jan KUBIS) sind am 12. Juli 2004 am Rande der Ratstagung zu dem regelmäßig, nämlich einmal je EU-Vorsitz, auf Ministerebene stattfindenden EU-OSZE Treffen zusammengekommen.

In de marge van de Raad van 12 juli 2004 heeft de EU-trojka (onder leiding van de minister van Buitenlandse Zaken van Nederland Ben BOT) vergaderd met de OVSE-trojka (bestaande uit fungerend voorzitter minister van Buitenlandse Zaken van Bulgarije Solomon PASSY, vorig fungerend voorzitter Nederland, komend fungerend voorzitter Slovenië en de secretaris-generaal van de OVSE, Ambassadeur Jan KUBIS) voor de periodieke vergadering op ministerieel niveau van de EU en de OVSE, die onder elk EU-voorzitterschap eenmaal plaatsvindt.


w