Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bei de apoio às políticas » (Allemand → Néerlandais) :

− Para além da sua principal missão, que é financiar o investimento na União Europeia, o Banco Europeu de Investimento (BEI) tem, desde 1963, levado a efeito operações de financiamento fora da União Europeia em apoio às políticas externas da União, o que permite que os fundos orçamentais da União disponíveis para as regiões externas sejam complementados pela solidez financeira do BEI, para proveito dos países beneficiários.

– (PT) Naast haar kerntaak van het financieren van investeringen in de Europese Unie voert de Europese Investeringsbank (EIB) sinds 1963 financieringsverrichtingen buiten de Europese Unie uit ter ondersteuning van het externe beleid van de Unie. Dat maakt het mogelijk de voor de externe regio's beschikbare EU-begrotingsmiddelen aan te vullen met de financiële draagkracht van de EIB, hetgeen aan de ontvangende landen ten goede komt.


As operações do BEI de apoio às políticas externas da União devem continuar a ser levadas a cabo segundo os princípios das boas práticas bancárias.

De EIB-verrichtingen ter ondersteuning van het externe beleid van de EU moeten uitgevoerd blijven worden overeenkomstig de beginselen van solide bankpraktijken.


Entendo, por isso, que o Banco Mundial deve rever a sua política de apoio à exploração de energia oriunda dos combustíveis fósseis – tornando mais transparentes os apoios a este sector – e incentivar a energia verde de modo a diminuir, não só a poluição ambiental, mas, sobretudo, a dependência energética externa dos países em desenvolvimento.

Ik ben daarom van mening dat de Wereldbank zijn beleid inzake steun aan de exploitatie van energie van fossiele brandstoffen moet herzien – waarbij de steun aan deze sector transparanter wordt – en groene energie moet stimuleren, zodat niet alleen de milieuvervuiling afneemt maar vooral de afhankelijkheid van externe energie in ontwikkelingslanden.


Refiro em particular a necessidade de se seguir um método comunitário que leve a uma maior união entre os Estados-Membros, à inclusão de um semestre europeu que permita uma melhor coordenação entre as políticas nacionais, bem como a necessidade de políticas que motivem a competitividade europeia, como o apoio à inovação, às pequenas e médias empresas e à efectivação do mercado único.

Ik verwijs daarbij in het bijzonder naar de behoefte om een communautaire benadering te hanteren die leidt tot een grotere eenheid tussen de lidstaten, naar het opnemen van een Europees semester dat een betere coördinatie tussen de nationale beleidslijnen mogelijk maakt en naar de behoefte om beleidslijnen uit te werken die het Europees mededingingsvermogen stimuleren, zoals steun voor innovatie, voor kleine en middelgrote ondernemingen en voor de tenuitvoerlegging van de interne markt.


Apelo à UE que reveja a sua política de apoio à democracia e aos direitos humanos, de modo a criar um mecanismo de aplicação da cláusula dos direitos humanos em todos os acordos com países terceiros.

Ik roep de EU ertoe op om haar beleid ter ondersteuning van de democratie en de mensenrechten te herzien, om een mechanisme uit te werken om de mensenrechtenclausule toe te passen in alle overeenkomsten met derde landen.


(1) Die Europäische Union gewährt eine Finanzhilfe für die Aufgaben und Pflichten gemäß Artikel 32 der Verordnung (EG) Nr. 882/2004, die vom Laboratorio de Biotoxinas Marinas, Agencia Española de Seguridad Alimentaria y Nutrición (Ministerio de Sanidad y Política Social), Vigo, Spanien, zur Überwachung mariner Biotoxine durchgeführt bzw. wahrgenommen werden.

1. De Europese Unie verleent een financiële bijdrage aan het Laboratorio de Biotoxinas Marinas, Agencia Española de Seguridad Alimentaria y Nutrición (Ministerio de Sanidad y Política Social) in Vigo (Spanje) voor het vervullen van de in artikel 32 van Verordening (EG) nr. 882/2004 vastgestelde functies en taken met betrekking tot de monitoring van mariene biotoxines.


In einer Veröffentlichung der baskischen Regierung mit dem Titel "Política Industrial. Marco General de Actividades 1996-1999" heißt es "[...] steuerpolitische Maßnahmen sind für den wirtschaftlichen Fortschritt und zur Förderung von Industrieprojekten, die auf die industrielle Entwicklung des Landes [Baskenlands] setzen, unverzichtbar" (Seite 131). Weiter heißt es im Kapitel "Steuerpolitische Instrumente": "[...] mit Hilfe unserer Steuerhoheit [des Baskenlands] können wir zudem nach kreativen, steuerlich 'maßgeschneiderten' Lösungen beispielsweise für vorrangige Projekte suchen oder großen Unternehmen steuerliche Anreize bieten" [Seite ...[+++]

Volgens het document "Política Industrial. Marco General de Actividades 1996-1999" van de Baskische regering zijn fiscale maatregelen onontbeerlijk voor het stimuleren van de economische ontwikkeling en voor het bevorderen van industriële projecten die de industriële ontwikkeling van Baskenland ondersteunen [bladzijde 131]; voorts staat in het hoofdstuk "Instrumentos de política fiscal" dat de fiscale autonomie die wij [het Baskenland] genieten ons in staat stelt te zoeken naar creatieve, "op maat gemaakte" fiscale maatregelen voor bijvoorbeeld prioritaire projecten of om grote ondernemingen een fiscale stimulans te bieden [bladzijde 13 ...[+++]


SPANIEN: // Dirección General del Tesoro y Política Financiera (Generaldirektion Kassenverwaltung und Finanzpolitik)

SPANJE: // Dirección General del Tesoro y Política Financiera (Directoraat-generaal thesaurie en financieel beleid(


—Ministry of Health | BelgienMinistère de la Santé publique, de l’Environnement et de l’Intégration socialeMinisterie van Volksgezondheid, Leefmilieu en Sociale IntegratiAgence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé — Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en GezondheidsproductenBulgarienДържавна агенция за метрологичен и технически надзорTschechische RepublikÚřad pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictvíDänemarkIndenrigs- og SundhedsministerietLægemiddelstyrelsenDeutschlandZLG — Zentralstelle der Länder für Gesundheitsschutz bei Arzneimitteln und Medizinprodukten, BonnZLS — Zentralstelle der Länder für Sicherheitstechnik, MünchenEstlandMajandus- ja KommunikatsiooniministeeriumIrlandDepartment of HealthIrish M ...[+++]

—Ministry of Health | BelgiëMinisterie van Volksgezondheid, Leefmilieu en Sociale IntegratieMinistère de la Santé publique, de l’Environnement et de l’Intégration socialeFederaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten - Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de SantéBulgarijeДържавна агенция за метрологичен и технически надзорTsjechische RepubliekÚřad pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictvíDenemarkenIndenrigs- og SundhedsministerietLægemiddelstyrelsenDuitslandZLG - Zentralstelle der Länder für Gesundheitsschutz bei Arzneimitteln und Medizinproducten, BonnZLS - Zentralstelle der Länder für Sicherheitstechnik, MünchenEstlandMajandus- ja KommunikatsiooniministeeriumIerlandDepartment of HealthIrish ...[+++]


Die Beihilfe, die im Rahmen der für die Region Navarra geltende Beihilferegelung "Norma sobre medidas de politica industrial y de fomento de la inversion y el empleo" zu gewähren ist, wird die Form von Investitions- und Beschäftigungsbehilfen in Höhe von 5.539 Mio. PTA (35,9 Mio. ECU) annehmen.

De voorgenomen steun, die zal worden toegekend uit hoofde van de steunregeling "Norma sobre medidas de política industrial y de fomento de la inversión y el empleo" van de regio Navarra, zal worden uitgekeerd in de vorm van investeringssubsidies en werkgelegenheidssteun ten belope van 5,539 miljard PTA (35,9 miljoen ecu).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei de apoio às políticas' ->

Date index: 2021-07-28
w