Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss des Artikels 18
COP 15
Klimakonferenz der Vereinten Nationen in Kopenhagen

Vertaling van "bei 15 enthaltungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
15. Konferenz der Vertragsstaaten zur Klimarahmenkonvention in Kopenhagen | COP 15 | Klimakonferenz der Vereinten Nationen in Kopenhagen

Conferentie van Kopenhagen over klimaatverandering | Klimaatconferentie CoP15 | Vijftiende Conferentie van de Partijen bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering | CoP15 [Abbr.]


Empfehlung Nr. R(87)15 des Ministerkomitees des Europarates vom 17. September 1987 zur Regelung der Benutzung personenbezogener Daten durch die Polizei | Empfehlung R (87) 15 des Ministerkomitees an die Mitgliedstaaten über die Nutzung personenbezogener Daten im Polizeibereich

Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied


Ausschuss des Artikels 18 | Ausschuss nach Artikel 18 des Dubliner Übereinkommens vom 15. Juni 1990

Comité van artikel 18 | Comité van artikel 18 van de Overeenkomst van Dublin van 15 juni 1990
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
weist darauf hin, dass das Parlament in seiner Entschließung vom 15. Januar 2013 gemäß Artikel 225 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) den Erlass einer Verordnung über eine offene, effiziente und unabhängige Verwaltung der Europäischen Union nach Maßgabe des Artikels 298 AEUV forderte, dass jedoch der Forderung des Parlaments kein Vorschlag der Kommission folgte, obwohl die Entschließung mit einer deutlichen Mehrheit angenommen wurde (572 Ja-Stimmen, 16 Nein-Stimmen und 12 Enthaltungen).

herinnert eraan dat het Parlement in zijn resolutie van 15 januari 2013 overeenkomstig artikel 225 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) heeft aangedrongen op de vaststelling van een verordening betreffende een open, doeltreffend en onafhankelijk Europees ambtenarenapparaat overeenkomstig artikel 298 VWEU, doch dat de Commissie, ondanks het feit dat deze resolutie met een overweldigende meerderheid werd aangenomen (572 voor, 16 tegen en 12 onthoudingen), naar aanleiding van dit verzoek van het Parlement ge ...[+++]


Das Europäische Parlament hat den Bericht über den Vorschlag für eine Verordnung über die Bürgerinitiative in erster Lesung am 15. Dezember 2010 mit einer breiten Mehrheit (628 Ja-Stimmen, 15 Nein-Stimmen, 24 Enthaltungen) angenommen.

Het Europees Parlement heeft het verslag over het voorstel voor een verordening over het burgerinitiatief op 15 december 2010 in eerste lezing met een zeer ruime meerderheid (628 stemmen voor en 15 tegen bij 24 onthoudingen) aangenomen.


Der weitreichende Bericht Anastassopoulos wurde am 15. Juli 1998 vom Parlament mit 355 Stimmen bei 146 Gegenstimmen und 39 Enthaltungen angenommen.

Het vergaande verslag-Anastassopoulos werd op 15 juli 1998 door het Parlement aangenomen met 355 stemmen voor, 146 tegen en 39 onthoudingen.


– (FR) Nachdem man einen Kompromiss über die Regelungen für die Europäische Bürgerinitiative geschlossen hatte, wurde der Bericht mit sehr großer Mehrheit angenommen: 628 Ja-Stimmen und nur 15 Nein-Stimmen sowie 24 Enthaltungen.

– (FR) Er is een compromis bereikt over de voorschriften inzake het burgerinitiatief, en het verslag is met een ruime meerderheid aangenomen: 628 stemmen vóór, slechts 15 stemmen tegen en 24 onthoudingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rechtsausschuss hat daher in seiner Sitzung vom 15. September 2005 im Einklang mit dem Vorschlag seines Verfassers einer Stellungnahme, Herrn Antonio López-Istúriz White, mit 15 Stimmen bei 2 Gegenstimmen und 4 Enthaltungen beschlossen, Ihnen zu empfehlen, den Verweis auf Artikel 203 des EAG-Vertrags zu streichen und Artikel 308 des EG-Vertrags als alleinige Rechtsgrundlage vorzusehen.

Op haar vergadering van 15 september 2005 besloot de Commissie juridische zaken u conform het voorstel van haar rapporteur, de heer Antonio López-Istúriz White, met 15 stemmen voor en 2 tegen bij 4 onthoudingen aan te bevelen de verwijzing naar artikel 203 van het Euratom-Verdrag te schrappen en artikel 308 van het EG-Verdrag te handhaven als enige rechtsgrondslag.


In der letztgenannten Sitzung nahm der Ausschuss den Entschließungsantrag mit 15 Stimmen bei 3 Gegenstimmen und 16 Enthaltungen an.

Op laatstgenoemde vergadering hechtte zij met 15 stemmen voor en 3 tegen bij 16 onthoudingen haar goedkeuring aan de ontwerpresolutie.


Die Stellungnahme zum Vorschlag der Kommission hinsichtlich der Struktur und der Sätze der Verbrauchsteuern auf Tabakwaren (Berichterstatter: Herr Bento Gonçalves, Gruppe Verschiedene Interessen, Portugal) wurde mit 87 gegen 30 Stimmen bei 15 Enthaltungen verabschiedet.

Het advies over het Commissievoorstel over de structuur en de tarieven van de accijns van tabaksfabrikaten (rapporteur: de heer Bento Gonçalves, groep Diverse werkzaamheden, Portugal) werd goedgekeurd met 87 stemmen voor en 30 tegen, bij 15 onthoudingen).




Anderen hebben gezocht naar : ausschuss des artikels     cop     bei 15 enthaltungen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei 15 enthaltungen' ->

Date index: 2021-03-24
w