Die Feststellung einer Spezifität durch die Kommission beruht darauf, dass alle Unternehmen, die sich nicht an die vom Staat festgelegte Industriepoli
tik halten, von der Einräumung von Landnutzungsrechten ausgeschlossen werden, die Preise häufig
willkürlich von den Behörden festgelegt werden und die Vorgehensweise der Regierung unklar und
intransparent ist. Nach der Feststellung der Kommission ist die Zur-Verfügung-Stellung von Lan
...[+++]dnutzungsrechten auf Unternehmen beschränkt, die die von der chinesischen Regierung im Erlass Nr. 35 der NDRC festgelegte Industriepolitik erfüllen (siehe Erwägungsgrund 116).De grondslag voor de bevindingen van de Commissie ten aanzien van specificiteit is het feit dat all
e ondernemingen die zich niet houden aan het door de overheid vastgestelde industriebeleid uitgesloten worden van de verstrekking van grondgebruiksrechten, dat de prijzen vaak op willekeurige wijze door de autoriteiten worden vastgesteld en dat de overheidspraktijken onduidelijk en ondoorzichtig zijn. De Commissie is tot de bevinding gekomen dat de verstrekking van grondgebruiksrechten beperkt is tot ondernemingen die zich houden aan het industriebeleid zoals vastgesteld door de GOC in besluit nr. 35 van de NDRC (bovenstaande overweging 116
...[+++]).