Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behörden mindestens sechs " (Duits → Nederlands) :

bei denen in Bezug auf die den Behörden gewährten und der Kommission zum Zwecke der Verordnung (EG) Nr. 2006/2004 gemeldeten Finanzhilfen mindestens sechs Mitgliedstaaten beteiligt sind oder die Verstöße betreffen, die in zwei oder mehr Mitgliedstaaten Schaden verursachen oder verursachen können.

er met betrekking tot aan de instanties toegekende en aan de Commissie gemelde subsidies voor de toepassing van Verordening (EG) nr. 2006/2004 ten minste zes lidstaten bij betrokken zijn, of indien zij betrekking hebben op inbreuken die in twee of meer lidstaten schade veroorzaken of dreigen te veroorzaken.


bei denen in Bezug auf die den Behörden gewährten und der Kommission zum Zwecke der Verordnung (EG) Nr. 2006/2004 gemeldeten Finanzhilfen mindestens sechs Mitgliedstaaten beteiligt sind oder die Verstöße betreffen, die in zwei oder mehr Mitgliedstaaten Schaden verursachen oder verursachen können;

er met betrekking tot aan de instanties toegekende en aan de Commissies gemelde subsidies voor de toepassing van Verordening (EG) nr. 2006/2004 ten minste zes lidstaten bij betrokken zijn, of indien zij betrekking hebben op inbreuken die in twee of meer lidstaten schade veroorzaken of dreigen te veroorzaken;


2. Kommt die Wertpapierfirma oder der Dritte trotz der Maßnahmen im Sinne von Absatz 1 ihren Verpflichtungen nicht nach, kann das System mit ausdrücklicher Zustimmung der zuständigen Behörden der Wertpapierfirma oder dem Dritten die Kündigung der Mitgliedschaft im System mit einer Frist von mindestens sechs Monaten ankündigen.

2. Indien de beleggingsonderneming of derde in weerwil van de in lid 1 bedoelde maatregelen aan zijn verplichtingen verzaakt, mag het stelsel, met uitdrukkelijke toestemming van de bevoegde autoriteiten, met een opzeggingstermijn van ten minste zes maanden kennis geven van zijn voornemen de beleggingsonderneming of derde van deelneming aan het stelsel uit te sluiten.


2. Kommt die Wertpapierfirma, der OGAW, die Verwahrstelle oder der Dritte trotz der Maßnahmen im Sinne von Absatz 1 ihren Verpflichtungen nicht nach, kann das System mit ausdrücklicher Zustimmung der zuständigen Behörden der Wertpapierfirma, dem OGAW, der Verwahrstelle oder dem Dritten die Kündigung der Mitgliedschaft im System mit einer Frist von mindestens sechs Monaten ankündigen.

2. Indien de beleggingsonderneming, icbe, bewaarder of derde in weerwil van de in lid 1 bedoelde maatregelen aan zijn verplichtingen verzaakt, mag het stelsel, met uitdrukkelijke toestemming van de bevoegde autoriteiten, met een opzeggingstermijn van ten minste zes maanden kennis geven van zijn voornemen de beleggingsonderneming, icbe, bewaarder of derde van deelneming aan het stelsel uit te sluiten.


Im letzteren Fall unterrichtet das Rückversicherungsunternehmen die zuständigen Behörden mindestens sechs Monate vor dem vorgeschlagenen Rückzahlungszeitpunkt, wobei es die verfügbare und die geforderte Solvabilitätsspanne vor und nach der Rückzahlung angibt.

In dit laatste geval dient de herverzekeringsonderneming de bevoegde autoriteiten ten minste zes maanden van tevoren in kennis te stellen van de voorgenomen terugbetaling, onder vermelding van de beschikbare en de vereiste solvabiliteitsmarge zowel vóór als na deze terugbetaling.


Im letzteren Fall hat das Rückversicherungsunternehmen die zuständigen Behörden mindestens sechs Monate vor dem vorgesehenen Rückzahlungszeitpunkt zu unterrichten, wobei es die verfügbare und die geforderte Solvabilitätsspanne vor und nach der Rückzahlung angibt.

In dit laatste geval dient de herverzekeringsonderneming de bevoegde autoriteiten ten minste zes maanden van tevoren in kennis te stellen van de voorgenomen terugbetaling, onder vermelding van de beschikbare en de vereiste solvabiliteitsmarge zowel vóór als na deze terugbetaling.


Im letzteren Fall unterrichtet die Einrichtung die zuständigen Behörden mindestens sechs Monate vor dem vorgeschlagenen Rückzahlungszeitpunkt, wobei sie die verfügbare und die geforderte Solvabilitätsspanne vor und nach der Rückzahlung angibt.

In dit laatste geval dient de instelling de bevoegde autoriteiten ten minste zes maanden van tevoren in kennis te stellen van de voorgenomen terugbetaling, onder vermelding van de beschikbare en de vereiste solvabiliteitsmarge zowel vóór als na deze terugbetaling.


Im letzteren Fall unterrichtet das Versicherungsunternehmen die zuständigen Behörden mindestens sechs Monate vor dem vorgeschlagenen Rückzahlungszeitpunkt, wobei es die verfügbare Solvabilitätsspanne und die geforderte Solvabilitätsspanne vor und nach der Rückzahlung angibt.

In dit laatste geval dient de verzekeringsonderneming de bevoegde autoriteiten ten minste zes maanden van tevoren in kennis te stellen van de voorgenomen terugbetaling, onder vermelding van de beschikbare en de vereiste solvabiliteitsmarge zowel vóór als na deze terugbetaling.


Im letzteren Fall unterrichtet das Versicherungsunternehmen die zuständigen Behörden mindestens sechs Monate vor dem vorgeschlagenen Rückzahlungszeitpunkt, wobei es die tatsächliche und die geforderte Solvabilitätsspanne vor und nach der Rückzahlung angibt.

In dit laatste geval dient de verzekeringsonderneming de bevoegde autoriteiten ten minste zes maanden te voren in kennis te stellen van de voorgenomen terugbetaling, onder vermelding van de daadwerkelijke en de vereiste solvabiliteitsmarge zowel vóór als na deze terugbetaling.


Werden diese Tiere erstmalig in die Gemeinschaft in einen nicht in Anhang II Teil A aufgeführten Mitgliedstaat eingeführt, dürfen sie danach nur dann in einen in Anhang II Teil A aufgeführten Mitgliedstaat eingeführt werden, wenn sie den in Anhang III Teil B aufgeführten Bedingungen entsprechen, insbesondere wenn eine Titrierung der Antikörper bei einer durch einen von den zuständigen Behörden eines Mitgliedstaates ermächtigten Tierarzt entnommenen Probe mindestens sechs Monate vor der Verbrin ...[+++]

Wanneer zij in eerste instantie in de Gemeenschap zijn binnengekomen via een lidstaat die niet is opgenomen in bijlage II, deel A, mogen zij vervolgens uitsluitend een in bijlage II, deel A, opgenomen lidstaat worden binnengebracht indien zij voldoen aan de voorwaarden die zijn vastgelegd in bijlage III, deel B en met name indien minstens zes maanden vóór het vervoer een titrering van antilichamen is uitgevoerd op een monster dat door een veearts die is erkend door de bevoegde instanties van een lidstaat is genomen .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behörden mindestens sechs' ->

Date index: 2024-03-03
w