Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behörden abtrünnigen östlichen region transnistrien » (Allemand → Néerlandais) :

K. unter Hinweis darauf, dass der Oberste Sowjet der abtrünnigen Region Transnistrien in der Republik Moldau unmittelbar nach der Annexion der Krim der Russischen Föderation ein offizielles Gesuch übermittelt hat, die Annexion Transnistriens zu prüfen;

K. overwegende dat de Hoogste Raad van de separatistische regio Transnistrië in Moldavië onmiddellijk na de annexatie van de Krim een officieel verzoek tot de Russische Federatie heeft gericht om annexatie van Transnistrië in overweging te nemen;


Ehemaliger Minister für Staatssicherheit in der abtrünnigen Region Transnistrien.

Voormalig „minister voor de Veiligheid van de Staat” in de separatistische regio Transnistrië.


J. in der Erwägung, dass die moldauische Regierung die Behörden der abtrünnigen östlichen Region Transnistrien beschuldigt hat, im Vorfeld der Wahlen im März durch die Mobilisierung von Reserveoffizieren und die Konzentration von bewaffneten Einheiten die Spannungen zu schüren,

J. overwegende dat de regering van Moldavië de autoriteiten van het oostelijke afgescheiden gebied Trans-Dnjestrië ervan beschuldigde de spanningen aan de vooravond van de verkiezingen van maart door de mobilisatie van reserveofficieren en het samentrekken van legereenheden op te voeren,


2. Gleichzeitig bedauert der Rat jedoch, dass keine substanziellen Fortschritte hin zu einer politischen Lösung des Transnistrien-Konflikts erzielt worden sind, dass sich die Lage für einige der moldauischen Schulen in der transnistrischen Region, die die lateinische Schrift verwenden, nach wie vor schwierig gestaltet und dass die De-facto-Behörden Transnistriens weiterhin Hindernisse für den freien Personenverkehr schaffen.

2. Tegelijkertijd betreurt de Raad het feit dat geen wezenlijke vooruitgang is geboekt op weg naar een politieke regeling van het conflict in Transnistrië, dat de situatie van enkele Moldavische scholen in de regio Transnistrië die het Latijnse schrift gebruiken problematisch blijft en dat de de facto autoriteiten van Transnistrië belemmeringen voor het vrij verkeer van personen blijven opwerpen.


J. in der Erwägung, dass die Regierung von Moldau am 1. Februar 2005 die Behörden der abtrünnigen östlichen Region Transdniestria beschuldigte, im Vorfeld der März-Wahlen durch Mobilisierung von Reserveoffizieren und Konzentration von bewaffneten Einheiten die Spannungen zu schüren,

J. overwegende dat de regering van Moldavië de autoriteiten van het oostelijke afgescheiden gebied Trans-Dnjestrië er op 1 februari 2005 van beschuldigde de spanningen aan de vooravond van de verkiezingen van maart door de mobilisatie van reserveofficieren en het samentrekken van legereenheden op te voeren,


17. empfiehlt dem Rat, seine Forderung an Russland zu wiederholen, die OSZE-Verpflichtungen betreffend den Truppenrückzug aus der abtrünnigen moldauischen Region Transnistrien sowie seine Verpflichtungen betreffend den Truppenrückzug aus ganz Georgien einzuhalten; ist der Auffassung, dass das Niveau des Fortschritts in den kommenden Monaten in Bezug auf die Bemühungen, eine engere Zusammenarbeit bei der Behandlung der Transnistrien-Frage und eine verstärkte Anwesenheit der Europäischen Union in der Region zu erzielen, eine Vorstellun ...[+++]

17. beveelt de Raad aan zijn oproep aan Rusland om zich te houden aan de op haar rustende OVSE-verplichtingen inzake het terugtrekken van troepen uit de afvallige regio Trans-Dnjestrië en Moldavië, alsmede aan verplichtingen inzake het terugtrekken van troepen uit geheel Georgië te herhalen; is van mening dat de mate waarin de komende maanden vooruitgang wordt geboekt bij de pogingen om ten aanzien van het dossier Trans-Dnjestrië tot nauwere samenwerking te komen, alsmede tot een grotere aanwezigheid van de EU in de regio, inzicht za ...[+++]


15. empfiehlt dem Rat, seine Forderung an Russland zu wiederholen, die OSZE-Verpflichtungen betreffend den Truppenrückzug aus der abtrünnigen moldawischen Region Transnistrien sowie seine Verpflichtungen betreffend den Truppenrückzug aus ganz Georgien einzuhalten; ist der Auffassung, dass das Niveau des Fortschritts in den kommenden Monaten in Bezug auf die Bemühungen, eine engere Zusammenarbeit bei der Behandlung der Transnistrien-Frage und eine verstärkte Anwesenheit der EU in der Region zu erzielen, eine Vorstellung von dem tatsäc ...[+++]

15. beveelt de Raad aan zijn oproep aan Rusland om zich te houden aan de op haar rustende OVSE-verplichtingen inzake het terugtrekken van troepen uit de afvallige regio Trans‑Dnjestrië en aan verplichtingen inzake het terugtrekken van troepen uit geheel Georgië te herhalen; is van mening dat de mate waarin de komende maanden vooruitgang wordt geboekt bij de pogingen om ten aanzien van het dossier Trans-Dnjestrië tot nauwere samenwerking te komen, alsmede tot een grotere aanwezigheid van de EU in de regio, inzicht zal verschaffen in d ...[+++]


Die Führung der abtrünnigen Region Transnistrien hat sich fortwährend obstruktiv und unwillig gezeigt, den herrschenden Zustand zu ändern, und dadurch erfolgreiche Verhandlungen verhindert.

De leiders van de separatistische Trans-Dnjestrische regio hebben voortdurend obstructie gevoerd en een gebrek aan bereidheid om de status quo te veranderen, aan de dag gelegd, en aldus zinvolle onderhandelingen belemmerd.


w