Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behandelt bericht verschiedene aspekte » (Allemand → Néerlandais) :

Nach einem Überblick über aktuelle Entwicklungen in den Bereichen Wachstum, Produktivität und Beschäftigung in Europa behandelt der Bericht verschiedene Aspekte, die drei der vier vorrangigen Aktionsbereiche der auf der Frühjahrstagung 2006 des Europäischen Rates vorgelegten Reformagenda betreffen: Wissen und Innovation, Erschließung des Unternehmenspotenzials und Der Weg zu einer effizienten, integrierten europäischen Energiepolitik.

Na een overzicht van de laatste ontwikkelingen op het gebied van groei, productiviteit en werkgelegenheid in Europa, behandelt het verslag diverse aspecten van drie van de vier prioritaire acties van de hervormingsagenda die tijdens de Europese Raad van het voorjaar 2006 werd voorgesteld: kennis en innovatie , ontsluiting van het ondernemingspotentieel en op weg naar een efficiënt en geïntegreerd energiebeleid.


Sowohl in den gemeinsamen Zielen als auch in den Aktionsplänen wurden verschiedene Aspekte speziell mit Blick auf die Jugend behandelt: Dies sind die Entwicklung eines Arbeitsmarktes, der die Integration der Jugendlichen fördert; die Sicherstellung angemessener Ressourcen und Einkommen für Jugendliche in gefährdeten Verhältnissen oder in Schwierigkeiten, besonders aber auch für Minderheiten, junge Frauen in schwierigen finanziellen Situationen oder junge Behinderte; der Kampf gegen ungleiche ...[+++]

Tal van jeugdthema's komen in de algemene doelstellingen en de nationale actieplannen aan bod: jongeren moeten zich gemakkelijk op de arbeidsmarkt kunnen integreren; jongeren op de dool of in moeilijkheden - en vooral minderheden, jonge vrouwen in moeilijkheden en jonge gehandicapten - moeten over voldoende bestaansmiddelen en inkomsten kunnen beschikken; ongelijkheid in het onderwijs moet worden aangepakt; jongeren moeten gemakkelijker toegang krijgen tot een degelijke dienstverlening (huisvesting, gezondheidszorg, cultuur, rechtsbijstand); gebieden die met tal van problemen te kampen hebben, moet nieuw leven worden ingeblazen.


Der Bericht geht auf verschiedene Aspekte der städtischen Dimension der Kohäsionspolitik ein, die vom Ausschuss für regionale Entwicklung als ausschlaggebend oder als eine Herausforderung für die künftige Kohäsionspolitik eingestuft werden, die zu einer vollwertigen und wirksamen Politik gegenüber den Städten in der EU werden soll.

Het verslag heeft betrekking op diverse aspecten van de stedelijke dimensie van het cohesiebeleid die volgens de Commissie regionale ontwikkeling cruciaal of een uitdaging zijn voor het toekomstige cohesiebeleid, dat tot een volwaardig en doeltreffend beleid ten aanzien van de steden in de EU moet uitgroeien.


Obwohl die Maßnahmen unterstützt werden müssen, weil sie sich aus vorangegangenen Verpflichtungen ergeben, ist der Verfasser der Stellungnahme der Meinung, dass verschiedene Aspekte des Finanzbogens nicht zufriedenstellend behandelt wurden und Anlass zu großer Sorge geben:

Hoewel de maatregelen moeten worden gesteund, aangezien ze voortvloeien uit eerder aangegane verplichtingen, is de rapporteur voor advies van mening dat verschillende aspecten van het financieel memorandum niet op een bevredigende manier zijn uitgewerkt en grote problemen met zich mee kunnen brengen:


B. unter Hinweis darauf, dass das Gipfeltreffen EU-USA in Dublin zu mäßigen Fortschritten führte, der Stärkung der wirtschaftlichen Partnerschaft einen neuen Anreiz gab und in gemeinsamen Erklärungen die Lage im weiteren Mittleren Osten sowie verschiedene Aspekte der Bekämpfung des Terrorismus und der Weiterverbreitung von Massenvernichtungswaffen behandelte,

B. overwegende dat de top EU-VS in Dublin heeft geleid tot bescheiden vorderingen dank zij nieuwe impulsen ter versterking van het economische partnerschap en dat in gemeenschappelijke verklaringen de situatie in het Midden-Oosten is aangekaart, alsmede diverse aspecten van de bestrijding van het terrorisme en de proliferatie van massavernietigingswapens,


Ebenso werden verschiedene Aspekte der sektoriellen Richtlinien behandelt, die zu fragwürdigen Strukturentscheidungen führen, wobei auch vor einer übermäßigen industriellen "Trennung" gewarnt wird.

Het behandelt bepaalde aspecten van sectorrichtlijnen die tot twijfelachtige structuurkeuzen leiden en waarschuwt voor de excessen van industriële "scheiding".


Im Rahmen des Dialogs verschiedener Akteure beiderseits des Atlantiks über die Regulierung der Finanzmärkte (Financial Markets Regulatory Dialogue - FMRD) wurden mehrere wichtige Probleme wie etwa einige Aspekte der Umsetzung des Sarbanes-Oxley Act, die Möglichkeit einer Abmeldung von EU-Unternehmen von den US-Börsen und der Konvergenzbedarf bei den Rechungslegungsgrundsätzen erfolgreich behandelt.

De Regelgevende dialoog voor de financiële markten (FMRD) tussen verschillende spelers aan beide zijden van de Atlantische Oceaan heeft verschillende belangrijke kwesties met succes aangepakt, bijvoorbeeld enkele uitvoeringsaspecten van de Sarbanes-Oxley-wet, de mogelijkheid voor EU-bedrijven om hun beursnotering in de VS te schrappen, en de noodzaak van convergentie van boekhoudnormen.


In diesem Bericht werden die folgenden vier wesentlichen Aspekte behandelt:

Dit verslag zal gericht zijn op de volgende vier hoofdthema's:


Auf mehreren Konferenzen der Vereinten Nationen sind verschiedene Aspekte der Rechte der Frau behandelt worden: auf der Wiener Konferenz über die Menschenrechte von 1993, der Konferenz von Kairo über Bevölkerungsprobleme von 1994, auf der die Rechte der Frau in bezug auf Sexualität und Fortpflanzung anerkannt wurden, und der Frauenkonferenz von Peking von 1995, auf der die Teilnehmerstaaten eine förmliche Erklärung über die Rechte der Frau unterzeichneten, die Verpflichtung übernahmen, unabhängig von der Wirtschaftsordnung und den religiösen oder politisc ...[+++]

Vervolgens kwamen op VN-conferenties verschillende aspecten van de rechten van de vrouw naar voren: te Wenen over de mensenrechten in 1993 en te Caïro over de bevolking in 1994, waar de rechten van de vrouw werden erkend op het gebied van de seksualiteit en de voortplanting, te Peking over vrouwen in 1995, waar de staten een officiële verklaring ondertekenden over de rechten van de vrouw, de verplichting aangingen om onafhankelijk van de economische, godsdienstige of politieke stelsels deze fundamentele rechten te ...[+++]


Der Bericht behandelt keine Aspekte, die Gegenstand internationaler Instrumente[4] sind.

Er wordt niet ingegaan op aspecten die door internationale instrumenten worden geregeld[4].


w