Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entspannung
Erforschung des Weltraums
Friedlich
Friedliche Koexistenz
Friedliche Nutzung der Kernenergie
Friedliche Nutzung des Weltraums
Friedliche Nutzung von Energie
Für friedliche Zwecke
Kernexplosion für friedliche Zwecke
Kernexplosionen für friedliche Zwecke
Kernsprengung für friedliche Zwecke
Kernsprengungen für friedliche Zwecke
Nutzung des Weltraums
Recht auf friedliche Durchfahrt
Verantwortlichkeit für Weltraumobjekte
Verwendung der Kernenergie für friedliche Zwecke

Traduction de «begrüßt friedliche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kernexplosionen für friedliche Zwecke | Kernsprengungen für friedliche Zwecke

kernproeven voor vreedzame doeleinden


Kernexplosion für friedliche Zwecke | Kernsprengung für friedliche Zwecke

kernproeven voor vreedzame doeleinden


friedliche Nutzung der Kernenergie | Verwendung der Kernenergie für friedliche Zwecke

gebruik van kernenergie voor vreedzame doeleinden


Recht auf friedliche Durchfahrt

recht van onschuldige doorvaart






Nutzung des Weltraums [ Erforschung des Weltraums | friedliche Nutzung des Weltraums | Verantwortlichkeit für Weltraumobjekte ]

gebruik van de ruimte [ verantwoordelijkheid voor ruimtevoorwerpen | vreedzaam gebruik van de ruimte ]


friedliche Koexistenz [ Entspannung ]

vreedzame coëxistentie [ détente | ontspanning ]


friedliche Nutzung von Energie

vreedzaam gebruik van energie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. begrüßt die ersten landesweiten Kommunalwahlen im Kosovo am 3. November 2013 und insbesondere die erkennbare Wahlbeteiligung in den serbisch dominierten Gemeinden südlich des Flusses Ibar sowie den insgesamt ordnungsgemäßen Ablauf der Kommunalwahlen im Kosovo, die in der vorläufigen Erklärung der EU-Wahlbeobachtungsmission als wichtiger Schritt im Rahmen des im Normalisierungsprozess hin zur Bildung der Gemeinschaft der serbischen Kommunen bewertet wurden; begrüßt die Anstrengungen, die Belgrad und Priština unternommen haben, damit die Wahlen friedlich und gemäß demokrati ...[+++]

5. is verheugd over de eerste gemeenteraadsverkiezingen in heel Kosovo op 3 november 2013 en met name de zichtbare opkomst in de door Serviërs gedomineerde gemeenten ten zuiden van de Ibar, alsmede over het globaal gezien ordelijke verloop van deze verkiezingen in Kosovo, die in de voorlopige verklaring van de EU-waarnemersmissie werden omschreven als een cruciale stap in de richting van de vorming van de gemeenschap van Servische gemeenten, die deel uitmaakt van het normaliseringsproces; is ingenomen met de inspanningen van Belgrado en Pristina om ervoor te zorgen dat de verkiezingen op een vreedzame manier en in overeenstemming met de ...[+++]


begrüßt die Anstrengungen des Außenministers Indonesiens, das derzeit den ASEAN-Vorsitz innehat, Marty Natalegawa, zur Erleichterung des Dialogs zwischen den beiden Staaten, damit die Streitigkeiten friedlich beigelegt werden können;

waardeert de inspanningen die de Indonesische minister van buitenlandse zaken Marty Natalegawa als ASEAN-voorzitter heeft ondernomen om de dialoog tussen de twee landen op gang te helpen zodat het geschil op vreedzame wijze kan worden opgelost;


hält es für wesentlich, dass den Unionsbürgern die Zusicherung gegeben wird, dass die Nutzung der Nuklearenergie in der Europäischen Union auf sichere und transparente Weise und auf dem höchsten technisch erreichbaren Sicherheitsniveau erfolgt, insbesondere was die Entsorgung der nuklearen Abfälle betrifft; begrüßt den genannten Vorschlag der Kommission für eine Richtlinie des Rates über einen Gemeinschaftsrahmen für die Sicherheit kerntechnischer Anlagen; fordert den Rat und die Kommission auf, gemeinsam mit der Internationalen Atomenergie Agentur (IAEO) Modelle und Verfahren zu entwickeln, die verhindern, dass die ...[+++]

acht het van essentieel belang de Europese burger te verzekeren dat kernenergie in de Europese Unie veilig en transparant wordt gebruikt, en op het technisch hoogst mogelijke veiligheidsniveau, met name wat betreft de verwerking van kernafval; verwelkomt het bovenvernoemd voorstel van de Commissie voor een richtlijn tot vaststelling van een Gemeenschapskader voor de nucleaire veiligheid; roept de Commissie en de Raad op om samen met de Internationaal Agentschap voor atoomenergie modellen en procedures te ontwikkelen om te voorkomen dat het vreedzaam gebruik van kernenergie leidt tot verspreiding van kernwapens;


16. begrüßt, dass die EU alle internationalen Anstrengungen, eine friedliche und dauerhafte Lösung für den Konflikt zu finden, aktiv und fortlaufend unterstützt, und begrüßt vor allem die Entschlossenheit des Rates, alle Bemühungen der Vereinten Nationen, der OSZE und sonstiger Akteure, den Konflikt beizulegen, zu unterstützen; begrüßt insbesondere den Beschluss, das Büro des EU-Sonderbeauftragten in Tiflis und das Grenzschutzunterstützungsteam zu verstärken;

16. is verheugd over de actieve en aanhoudende steun van de EU voor alle internationale inspanningen ten behoeve van een vreedzame en duurzame oplossing van het conflict, met name het engagement van de Raad ter ondersteuning van alle inspanningen van de VN, de OVSE en anderen om het conflict bij te leggen; is met name ingenomen met het besluit om het kantoor van de speciale vertegenwoordiger van de EU in Tbilisi en het grensondersteuningsteam te versterken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. begrüßt es, dass die EU alle internationalen Anstrengungen um eine friedliche und dauerhafte Lösung des Konflikts fortlaufend aktiv unterstützt, und begrüßt vor allem die Entschlossenheit des Rates, alle Bemühungen der Vereinten Nationen, der OSZE und sonstiger Akteure, den Konflikt beizulegen, zu fördern; begrüßt insbesondere die Entscheidung, einen Sondervertreter der Europäischen Union für die Krise in Georgien einzusetzen;

20. is verheugd over de actieve en aanhoudende steun van de EU voor alle internationale inspanningen ten behoeve van een vreedzame en duurzame oplossing van het conflict, met name het engagement van de Raad ter ondersteuning van alle inspanningen van de VN, de OVSE en anderen om het conflict bij te leggen; is met name ingenomen met het besluit om een speciale vertegenwoordiger van de EU voor de crisis in Abchazië te benoemen;


21. begrüßt es, dass die Europäische Union alle internationalen Anstrengungen um eine friedliche und dauerhafte Lösung des Konflikts fortlaufend aktiv unterstützt, und begrüßt vor allem die Entschlossenheit des Rates, alle Bemühungen der Vereinten Nationen, der OSZE und sonstiger Akteure, den Konflikt beizulegen, zu fördern; begrüßt insbesondere die Entscheidung, einen Sondervertreter der Europäischen Union für die Krise in Georgien einzusetzen;

21. is verheugd over de actieve en aanhoudende steun van de EU voor alle internationale inspanningen ten behoeve van een vreedzame en duurzame oplossing van het conflict, met name het engagement van de Raad ter ondersteuning van alle inspanningen van de VN, de OVSE en anderen om het conflict bij te leggen; is met name ingenomen met het besluit om een speciale vertegenwoordiger van de EU voor de crisis in Abchazië te benoemen;


32. bedauert, dass der Konflikt zwischen Israel und Palästina den Integrationsprozess von Barcelona gestört und erschwert hat, und begrüßt die fortgesetzten Bemühungen des Europäischen Rates, der Kommission und des Hohen Vertreters der GASP um die Unterstützung des Friedensprozesses in der Region; begrüßt die Genfer Initiative, die von israelischen und palästinensischen Kreisen ausgeht, auf die Förderung von Vertrauen und dauerhaftem Frieden abzielt und zeigt, dass der Wunsch nach friedlicher Koexistenz vorhanden ist; sieht in diese ...[+++]

32. betreurt dat het conflict tussen Israël en de Palestijnen het integratieproces van Barcelona heeft verstoord en verder heeft bemoeilijkt, en is verheugd over de permanente inspanningen van de Europese Raad, de Commissie en de Hoge Vertegenwoordiger voor het GBVB om vrede in de regio te bewerkstelligen; verwelkomt het Genève-initiatief, dat, afkomstig uit de Israëlische en Palestijnse samenlevingen, gericht is op het bevorderen van een klimaat van vertrouwen en duurzame vrede en een bevestiging is van het streven om te komen tot vreedzame coëxistentie; beschouwt dit initiatief als een waardevolle bijdrage van de civil society aan de ...[+++]


7. Auf der Tagung wurden die Bemühungen des EU-Sonderbeauftragten nachdrücklich gewürdigt, im Namen der EU eine friedliche Lösung des Konfliktes herbeizuführen und den unmittelbaren humanitären Erfordernissen zu begegnen, und es wurde begrüßt, daß Herr Ajello seine Tätigkeit in der Region in dieser Hinsicht fortsetzen wird.

7. Grote waardering werd geuit voor de inspanningen van de speciale EU-afgezant, om namens de EU een vreedzame oplossing van het conflict te helpen zoeken en te voorzien in de directe humanitaire behoeften ; men was ingenomen met het feit dat de heer Ajello deze werkzaamheden in de regio zal voortzetten.


Die Union hatte die im Juli 1992 in Manila angenommene Erklärung begrüßt, der sich China angeschlossen hatte und in der sich die ASEAN-Länder verpflichteten, ihre Streitigkeiten im südchinesischen Meer auf friedliche Weise beizulegen; mit dieser Erklärung wurden die betroffenen Länder aufgefordert, Zurückhaltung zu üben und die Grundsätze der Erklärung zu akzeptieren.

De Unie had haar voldoening uitgesproken over de aanneming, in juli 1992 te Manilla, van een verklaring, waarbij ook China zich heeft aangesloten, en waarin de ASEAN-landen toezeggen hun geschillen in de Zuidchinese Zee op vreedzame wijze op te lossen, de betrokken landen worden aangemoedigd blijk te geven van terughoudendheid en worden uitgenodigd de beginselen van de verklaring te onderschrijven.


Er begrüßt die Anstrengungen der VN und der OAU sowie der regionalen Führer und sonstigen Parteien um eine dauerhafte und umfassende friedliche Lösung der politischen, wirtschaftlichen und humanitären Probleme, denen die Region gegenübersteht.

Hij verheugt zich over de inspanningen van de UNO en de OAE alsook van de regionale autoriteiten en andere partijen om een vreedzame, en bovendien duurzame en allesomvattende, oplossing te vinden voor de politieke, economische en humanitaire problemen in die regio.


w