Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrag
Antrag auf politisches Asyl
Anträge auf Baugenehmigungen vorbereiten
Anträge auf Finanzhilfen überprüfen
Anträge auf Sozialversicherungsleistungen prüfen
Bearbeitung eines Antrages auf Hinterbliebenenrente
Begründetheit
Begründetheit des Antrags
Diplomatisches Asyl
Einreichungsfrist für die Anträge
Entlassung auf Antrag
Frist für die Einreichung der Anträge
Für die Einreichung der Anträge festgelegte Frist
Politisches Asyl
Prüfung eines Antrages auf Überlebensrente
Untersuchung eines Antrages auf Hinterbliebenenrente

Vertaling van "begründetheit des antrags " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Einreichungsfrist für die Anträge | Frist für die Einreichung der Anträge | für die Einreichung der Anträge festgelegte Frist

sluitingsdatum voor het indienen van voorstellen


Bearbeitung eines Antrages auf Hinterbliebenenrente | Prüfung eines Antrages auf Überlebensrente | Untersuchung eines Antrages auf Hinterbliebenenrente

behandeling van een aanvraag om pensioen voor nagelaten betrekkingen | onderzoek van een aanvraag tot een overlevingspensioen








Anträge auf Sozialversicherungsleistungen prüfen

aanvragen voor sociale zekerheid onderzoeken


Anträge auf Baugenehmigungen vorbereiten

aanvragen voor bouwvergunningen voorbereiden


Anträge auf Finanzhilfen überprüfen

subsidieaanvragen controleren


politisches Asyl [ Antrag auf politisches Asyl | diplomatisches Asyl ]

politiek asiel [ diplomatiek asiel | verzoek om politiek asiel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ein entscheidendes Kriterium für die Begründetheit eines Antrags auf internationalen Schutz ist die Sicherheit des Antragstellers in seinem Herkunftsstaat.

Fundamenteel voor de gegrondheid van een verzoek om internationale bescherming is de veiligheid van de verzoeker in zijn land van herkomst.


Der Antrag auf Erklärung des Verfalls oder der Nichtigkeit ist unzulässig, wenn entweder die Agentur oder das europäische Markengericht gemäß Artikel 95 über die Begründetheit des Antrags wegen desselben Anspruchs zwischen denselben Parteien entschieden hat und die Entscheidung der Agentur oder des Gerichts über den Antrag rechtskräftig geworden ist.“

De vordering tot vervallenverklaring of nietigverklaring is niet ontvankelijk wanneer op een vordering met hetzelfde voorwerp en op dezelfde grond en aangaande dezelfde partijen door het Agentschap of door een rechtbank voor het Europees merk als bedoeld in artikel 95 een uitspraak ten principale is gedaan en de beslissing van het Agentschap of de rechtbank in kracht van gewijsde is gegaan”.


Hierzu zählen unter anderem Vorschriften über rechtsmedizinische Gutachten, die Freistellung bestimmter Gruppen von Antragstellern von beschleunigten Verfahren oder Verfahren an der Grenze sowie Verfahrensregeln für die Feststellung der Begründetheit des Antrags in Fällen, in denen eine Verfolgung aufgrund der Geschlechtszugehörigkeit oder des Alters geltend gemacht wird.

Het gaat daarbij onder meer om voorschriften voor juridisch-medische verslagen, de vrijstelling van bepaalde categorieën verzoekers van versnelde of grensprocedures, en procedurevoorschriften voor verzoeken van personen die zijn vervolgd op basis van gender en/of leeftijd.


Das zentrale Rechtsprechungsorgan ist am besten dazu geeignet, über solche Maßnahmen zu entscheiden, die stets in gewissem Umfang eine Beurteilung der Begründetheit des Antrags erfordern.

Het gecentraliseerde gerecht is immers de meest aangewezen instantie om te beslissen over deze maatregelen, waarbij altijd in zekere mate moet worden beoordeeld of de desbetreffende aanvrage gegrond is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) die Begründetheit eines Antrags in einem beschleunigten Verfahren nach Artikel 27 Absatz 6.

b) de inhoud van een verzoek in een versnelde procedure overeenkomstig artikel 27, lid 6.


Der Gerichtshof stellt klar, dass solche Anträge von der betroffenen Person unmittelbar an den Suchmaschinenbetreiber gerichtet werden können, der dann sorgfältig ihre Begründetheit zu prüfen hat.

Het Hof preciseert dat de betrokkene dergelijke verzoeken rechtstreeks aan de exploitant van de zoekmachine kan richten, die vervolgens naar behoren de gegrondheid van deze verzoeken moet onderzoeken.


Wenn die Akte für vollständig erklärt wird, so überprüft die Verwaltung die Einhaltung der in Artikel 533/2 erwähnten Bedingungen und gibt dem Minister ein Gutachten über die Begründetheit des Antrags und ggf. über die einzuhaltenden Verwendungsbedingungen des innovativen Baukonzepts oder der innovativen Technologie ab.

Indien het dossier volledig is, gaat de administratie na of voldaan is aan de voorwaarden bedoeld in artikel 533/2 en geeft ze de Minister advies over de gegrondheid van de aanvraag en, desgevallend, over de te vervullen voorwaarden voor het gebruik van het innovatieve bouwconcept of de innovatieve technologie.


Schliesslich wird, wie vorstehend dargelegt wurde, der Antragsteller angehört, wenn ein solcher Antrag gestellt wird, damit er sowohl die Begründetheit des Antrags des Schuldenvermittlers als auch den Grundsatz der Aufhebung des Berufsgeheimnisses anfechten kann » (Parl. Dok., Kammer, 2003-2004, DOC 51-1309/001, SS. 13-14).

Tot slot, zoals supra gesteld, wordt de verzoeker gehoord ingeval een dergelijk verzoek wordt gedaan, zodat hij zowel de gegrondheid van het verzoek van de bemiddelaar als het beginsel van de opheffing van het beroepsgeheim kan betwisten » (Parl. St., Kamer, 2003-2004, DOC 51-1309/001, pp. 13-14).


Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten können von diesen Erzeugern Belege verlangen, mit denen sich die Begründetheit des Antrags nachprüfen läßt.

De bevoegde instanties van de lidstaten kunnen eisen dat deze producenten alle gegevens meedelen die nodig zijn om de gegrondheid van de aanvraag te verifiëren.


Der Mitgliedstaat übermittelt der Kommission diesen Antrag so bald wie möglich, gegebenenfalls mit einer Stellungnahme zur Begründetheit des Antrags.

De Lid-Staat zendt het verzoek zo spoedig mogelijk aan de Commissie, al dan niet vergezeld van een advies over de gegrondheid ervan.


w