15. weist darauf hin, dass der Luftverkehr nicht weltweit reguliert
ist, weil er nicht Gegenstand der Tätigkeit der WTO ist; fordert die Kommission auf, mit der ICAO z
u verhandeln, um zu einer weltweiten Regulierung zu gelangen; betont, dass weltweit vereinbarte Vorschriften innerhalb der ICAO gelten müssen, damit die Luftverkehrsemissionen reduziert werden können und noch vor Ende 2016 mit entsprechenden Maßnahmen geeignete Zielvorgaben eingeführt werden, mit denen sich die angesich
ts der angestrebten ...[+++]Begrenzung auf unter 2 °C notwendigen Emissionssenkungen erreichen lassen; 15. wijst erop dat de luchtvaartsector niet op mondiaal niveau wordt gereguleerd, omdat de luchtvaart niet onder de Wereldhandelsorganisatie valt; verzoekt de Commissie met de ICAO te onderhandelen om een regulering op
mondiaal niveau te eisen; benadrukt het belang
van een wereldwijde regeling in het kader van de ICAO om de luchtvaartemissies te verminderen en maatregelen te treffen om tegen eind 2016 toereikende streefdoelen vast te stellen op basis waarvan de nodige reducties met het oog op de 2ºC-doelstelling kunnen worden verwez
...[+++]enlijkt;