Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der vorliegenden
GATS Per

Vertaling van "begrenzten rahmen dieses " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens | GATS Per [Abbr.]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen | AOHD Per [Abbr.] | GATS Per [Abbr.]


Nach Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, für ihre eigenen Zwecke und im Interesse der Union eigene Tabellen aufzustellen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen zwischen dieser [der vorliegenden] Richtlinie und den Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese zu veröffentlichen.

Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Berichterstatter möchte im begrenzten Rahmen dieses Berichts auf die vier folgenden Aspekte der Mehrwertsteuer eingehen, die im Konsultationsprozess der Kommission und von Interessenvertretern angesprochen wurden.

De rapporteur wil in het beperkte bestek van dit verslag ingaan op de volgende vier aspecten van de btw, die de kwestie weerspiegelen die bij de raadpleging van de Commissie zijn besproken en door de betrokkenen aan de orde gesteld:


Im begrenzten Rahmen dieses Berichts hat der Berichterstatter versucht, die verschiedenen Probleme, denen die jungen Menschen heutzutage gegenüberstehen, zu betonen, wobei er immer die Dynamik dieser Probleme berücksichtigt hat, und somit auch die Möglichkeit, dass diese in der näheren Zukunft anders aussehen könnten.

Binnen het begrensde kader van dit rapport heeft de rapporteur geprobeerd de nadruk te leggen op de diverse problemen waarmee jongeren vandaag te kampen hebben, waarbij hij altijd rekening houdt met de dynamiek van deze problemen en dus de mogelijkheid dat deze in de nabije toekomst een andere vorm kunnen aannemen.


(66) Drittländer, die in Bezug auf die Gleichwertigkeit im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 834/2007 anerkannt sind, sollten für einen begrenzten Zeitraum auch im Rahmen der vorliegenden Verordnung weiterhin als solche anerkannt werden, um einen reibungslosen Übergang zur Anerkennung im Rahmen einer internationalen Vereinbarung zu gewährleisten, vorausgesetzt, diese Länder garantieren weiterhin die Gleichwertigkeit ihrer ökologischen ...[+++]

(66) Derde landen die voor gelijkwaardigheidsdoeleinden zijn erkend op grond van Verordening (EG) nr. 834/2007, moeten in het kader van de onderhavige verordening, zo lang als nodig is voor een vlotte overgang naar de regeling inzake erkenning middels een internationale overeenkomst, erkend blijven, mits zij de gelijkwaardigheid van hun voorschriften voor de biologische productie en controle met de ter zake vigerende Unievoorschriften blijven waarborgen en mits zij voldoen aan alle eisen betreffende het toezicht van de Commissie op hun erkenning.


Im Rahmen dieses Abkommens, das seit dem 1. Januar 2008 provisorisch angewandt wird, werden abgesehen von einer eng begrenzten Zahl von Ausnahmen die Zölle auf sämtliche Waren, die ihren Ursprung in einem Pazifik-Staat haben, beseitigt.

Sinds de voorlopige toepassing van de tussentijdse overeenkomst, vanaf 1 januari 2008, zijn de douanerechten op alle producten die afkomstig zijn uit een staat in de Stille Oceaan afgeschaft, op een bijzonder klein aantal uitzonderingen na. Deze rechtenafschaffing geldt voor alle visserijproducten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Richtlinie sollte nicht für monetären Wert gelten, der auf vorausbezahlten Instrumenten gespeichert ist, die zur Erfüllung bestimmter Bedürfnisse geschaffen und nur begrenzt einsetzbar sind, weil sie vom E-Geld-Inhaber nur für den Erwerb von Waren oder Dienstleistungen in den Geschäftsräumen des E-Geld-Emittenten oder innerhalb eines begrenzten Netzes von Dienstleistern im Rahmen einer Geschäftsvereinbarung mit dem Emittenten oder nur für den Erwerb einer begrenzten Auswahl von Waren oder Dienstleistungen ve ...[+++]

Deze richtlijn mag niet van toepassing zijn op monetaire waarde die is opgeslagen op specifieke voorafbetaalde instrumenten, die zijn ontwikkeld om aan welbepaalde behoeften te voldoen en die beperkte gebruiksmogelijkheden hebben, ofwel omdat ze alleen door de houder van het elektronisch geld kunnen worden gebruikt om in de bedrijfsgebouwen van de uitgever van elektronisch geld of binnen een beperkt netwerk van dienstverleners uit hoofde van een directe handelsovereenkomst met een professionele uitgever goederen of diensten te kopen, ofwel omd ...[+++]


Wie Sie wissen, wurden im Rahmen dieses sehr begrenzten Haushalts während des Rates – und auch das ist Teil der europäischen Tradition – zusätzliche Anträge gestellt.

Zoals u weet werden er binnen deze zeer restrictieve begroting tijdens de Raad nog een aantal aanvullende verzoeken ingediend, hetgeen overigens eveneens onderdeel van de Europese traditie is.


24. Diese Richtlinie gilt nicht für Dienstleistungen auf der Basis von Instrumenten, die für den Erwerb von Waren oder Dienstleistungen nur in den Geschäftsräumen des Emittenten oder im Rahmen einer Geschäftsvereinbarung mit dem Emittenten entweder für den Erwerb innerhalb eines begrenzten Netzes von Dienstleistern oder für den Erwerb einer begrenzten Auswahl von Waren oder Dienstleistungen verwendet werden können.

26. Deze richtlijn is niet van toepassing op diensten gebaseerd op instrumenten die kunnen worden gebruikt om, louter in de door de uitgever gebruikte bedrijfsgebouwen of uit hoofde van een handelsovereenkomst met de uitgever, hetzij binnen een beperkt netwerk van dienstverleners, hetzij voor een beperkte reeks goederen of diensten, goederen of diensten te verkrijgen.


Die Notwendigkeit einer Konzentration auf wenige Hauptprioritäten (insbesondere auf Innovationen, Zugang und die Schaffung von Arbeitsplätzen) ist im Rahmen dieses Zieles besonders zwingend, um einen optimalen Einsatz der begrenzten Finanzmittel zu gewährleisten.

Om ervoor te zorgen dat de beperkte middelen optimaal worden gebruikt moet het cohesiebeleid met betrekking tot deze doelstelling worden geconcentreerd op een beperkt aantal kernprioriteiten, met name op onderzoek, innovatie, toegankelijkheid en werkgelegenheid.


Zum parlamentarischen Bereich enthält Artikel 52 Absatz 4 eine alles andere als einfallsreiche Empfehlung an das EP und das Parlandino, „im Rahmen dieses Abkommens entsprechend der bisherigen Praxis einen Interparlamentarischen Ausschuss einzusetzen“, als ob die regelmäßigen Treffen, die beide Parlamente seit 1974 bilateral im Zusammenhang der Interparlamentarischen Konferenzen unterhalten, nicht mehr als genug wären, um die begrenzten Auswirkungen des neuen Abkommens zu verfolgen.

Wat het parlementaire niveau betreft worden het Europees Parlement en het Parlandino er in artikel 52, lid 2 toe aangespoord "in het kader van de overeenkomst en in overeenstemming met het vroegere gebruik een interparlementair comité in te stellen", een niet erg originele formulering, alsof de ontmoetingen die regelmatig tussen beide parlementen plaatsvinden in een bilateraal kader, en sinds 1974 in de context van de interparlementaire conferenties, niet ruim voldoende zijn voor de follow-up van de beperkte effecten van de nieuwe overeenkomst.


Artikel 6 dieses Gesetzes erlaubt es im Rahmen des durch Artikel 2 begrenzten Anwendungsbereichs des Gesetzes dem Gläubiger, vom Schuldner unter bestimmten Bedingungen und innerhalb bestimmter Grenzen « alle durch den Zahlungsverzug bedingten Beitreibungskosten » zu verlangen.

Artikel 6 van die wet staat, binnen de bij artikel 2 afgebakende toepassingssfeer van de wet, de schuldeiser onder bepaalde voorwaarden en beperkingen toe van de schuldenaar « alle relevante invorderingslasten ontstaan door de betalingsachterstand » te vorderen.




Anderen hebben gezocht naar : gats per     der vorliegenden     begrenzten rahmen dieses     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrenzten rahmen dieses' ->

Date index: 2023-03-25
w