Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternieren
Befinden
Bewerben
Chronisch
Desorientierung
Langsam sich entwickelnd
Mangelhafte Fähigkeit sich zu orientieren
Sich abwechseln
Zurückziehen

Traduction de «beginnt sich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Frist, die mit dem ersten vollen Tag der Frist beginnt und am Tag nach Ablauf des letzten Tages der Frist endigt

vrije dagen


Tag,an dem die Verzinsung beginnt

datum vanaf dewelke het aandeel dividendgerechtigd is


Anhebung der Beträge,bei denen die Besteuerung beginnt

optrekken van de belastbare minima


chronisch | langsam sich entwickelnd

chronisch | slepend


alternieren | sich abwechseln

alterneren | elkaar afwisselen




Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend






Desorientierung | mangelhafte Fähigkeit sich zu orientieren

desoriëntatie | verlies van besef voor tijd en ruimte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Zeitraum, auf den sich die in Absatz 1 erwähnten Entschädigungen oder Zuschüsse beziehen, beginnt am 1. Januar des Jahres, auf das sie sich beziehen, und endet am 31. Dezember desselben Jahres.

De periode gedekt door de in het eerste lid bedoelde vergoeding of toelage gaat in op 1 januari van het jaar waarop ze betrekking heeft en eindigt op 31 december van hetzelfde jaar.


In den Vorarbeiten heißt es: « Meist beginnt der Internierungsverlauf im Gefängnis, wo sich diese Menschen nach ihrer Festnahme aufhalten.

De parlementaire voorbereiding vermeldt : « Meestal begint het interneringstraject in de gevangenis waar deze mensen verblijven na hun aanhouding.


Über diese Ideen kann schon jetzt abgestimmt werden. Am 23. September beginnt die Debatte über die Ideen zum Thema Arbeit, am 30. September über die Ideen zum Thema soziale Rechte, am 7. Oktober über die Ideen zum Thema Banken und am 14. Oktober über die Ideen zum Thema e-Commerce.

Over die ideeën kan worden gestemd en gediscussieerd op de volgende data: 23 september voor ideeën over werkgelegenheid, 30 september voor ideeën over sociale rechten, 7 oktober voor ideeën over banken en 14 oktober voor ideeën over e‑commerce.


Am Montag, dem 23. September, beginnt die erste einer Reihe von vier Online‑Debatten über den Binnenmarkt im Rahmen des Monats des Binnenmarkts, der vom 23. September bis zum 23. Oktober 2013 dauert.

Maandag 23 september vindt het eerste van vier debatten over de eengemaakte markt plaats. De Europese Commissie organiseert dit debat in het kader van de Maand van de eenheidsmarkt, die van 23 september tot 23 oktober duurt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
zu „2050: Die Zukunft beginnt heute - Empfehlungen für eine künftige integrierte EU-Klimaschutzpolitik“

over "2050: De toekomst begint vandaag – aanbevelingen voor een toekomstig geïntegreerd EU-klimaatbeschermingsbeleid"


Das Problem beginnt dort, wo der Kommissar beginnt, uns zu erklären, welche Maßnahmen getroffen werden müssen.

Het probleem ontstaat op het moment dat de commissaris ons gaat vertellen welke acties we moeten ondernemen.


Kommission beginnt öffentliche Konsultation zum Jugendschutz bei der Handybenutzung

De Commissie geeft het startsein voor een openbare raadpleging over de bescherming van minderjarigen bij het gebruik van mobiele telefoons


Kommission beginnt mit Anhörung über die Anwendung der Wettbewerbsregeln auf den Seeverkehr

Commissie start raadpleging over de toepassing van de mededingingsregels op het zeevervoer


Für die erste Phase, die am 30. Dezember 1996 beginnt, ist eine Verringerung der Grenzwerte um etwa 4 dB gegenüber den derzeit geltenden Werten vorgesehen; in der zweiten Phase, die am 30. Dezember 2001 beginnt, wird eine weitere Reduzierung um 3 dB vorgenommen.

Tijdens de eerste etappe, die op 30 december 1996 ingaat, worden de grenswaarden ten opzichte van de op dit moment gehanteerde waarden met ongeveer 4 dB verlaagd ; tijdens de tweede etappe, vanaf 30 december 2001, worden de maxima nog eens met 3 dB verlaagd.


Prüfzyklus: Zyklus der Verordnung ECE R40 (Emissionsmessungen bei allen 6 Betriebszuständen - Probenahme beginnt bei T=0). Prüfzyklus: Zyklus der Verordnung ECE R40 + außerstädtischer Fahrzyklus (Emissionsmessungen bei allen Betriebszuständen - Probenahme beginnt bei T=0), und zwar mit Höchstgeschwindigkeit 120 km/h.

Testcyclus: ECE R40-cyclus met emissiemeting voor alle 6 modi (proef start bij T=0) . Testcyclus: ECE R40+buitenstedelijke cyclus (emissiemeting voor alle modi - proef start bij T=0), met de als maximumsnelheid: 120 km/u .




D'autres ont cherché : desorientierung     alternieren     befinden     bewerben     chronisch     langsam sich entwickelnd     mangelhafte fähigkeit sich zu orientieren     sich abwechseln     zurückziehen     beginnt sich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginnt sich' ->

Date index: 2023-01-25
w